background image

Notice de montage – Français 
 

Préparation des détails: 

Classez le matériel et déposez-le 
sur les quatre côtés de la 
maison, conformément à l'ordre 
de montage. 

IMPORTANT:

 Ne déposez pas 

les bois directement sur le gazon 
ou dans la saleté, car les bois 
seront alors difficiles, voire 
impossibles à nettoyer plus tard!  

 

 

 

Fondations 

Le plus important, pour la sécurité et la stabilité de votre maison, ce sont de bonnes fondations. Seules des 
fondations parfaitement horizontales et solides garantissent un montage parfait des madriers, la stabilité et, en 
particulier, la précision d'ajustement des portes. Des fondations de qualité prolongent la durée de vie de votre 
maisonnette en poutres de beaucoup d'années. 
 
Réalisez les fondations de façon à ce que le bord supérieur dépasse d'au moins 5 cm de la surface du sol, afin 
que votre maison soit mieux protégée contre l'humidité. Veuillez également noter que, plus tard, la maison sera 
ainsi suffisamment ventilée par dessous.  
Nous vous proposons les fondations suivantes: 

 Semelle filante ou fondations ponctuelles 

 Fondations en béton ou fondations en dalles de ciment 

 Fondations coulées en béton 

Préparez les fondations de façon à ce que les longrines prennent partout appui à un écartement de max. 50-60 
cm. 

 

Faites-vous le cas échéant conseiller par un spécialiste ou faites réaliser les fondations par un spécialiste. 
 

 

III. Montage 

 

IMPORTANT: 

¾

  Dans l’emballage, vous trouverez un madrier supplémentaire (le madrier mural le plus long).  

¾

  Dans l’emballage, vous trouverez également une planche supplémentaire (la planche la plus longue pour le 

toit ou pour le sol). 

¾

  Nous vous envoyons également, dans l’emballage, 2 à 3 battes marquées comme telles pour vous aider 

dans le montage (un profilé de madrier d’une longueur de 20 à 30 cm environ). 

 
Toutes les pièces mentionnées ci-dessus 

NE SONT PAS

 énoncées dans la liste de pièces. 

 

¾

  Les pièces sont identifiées, sur les illustrations, par des position à trois chiffres. Les positions précises de 

ces pièces dont le troisième chiffre dans l’illustration est un « x », peuvent être repérées dans la liste des 
pièces. 

Log cabin FRO44-3857P 

              22/50

Summary of Contents for FRO44-3857P

Page 1: ...si prega di verificare prima del montaggio la completezza della fornitura in base alla distinta dei pezzi Tale verifica deve essere effettuata entro 14 giorni dalla consegna Eventuali diritti di gara...

Page 2: ......

Page 3: ...iche tecniche al prodotto Reservado el derecho a modificaciones t cnicas Installation manual Montageanleitung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Manual de montaje Log cabin FRO44 3857P Bloc...

Page 4: ...can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller The warranty does not cover Peculiarities of wood as a natural material Wooden details already painted processed...

Page 5: ...a wood impregnation agent and do that namely both inside and outside Otherwise the doors and windows can become twisted After the house assembly is completed we recommend for the conclusive finishing...

Page 6: ...me make sure that there are sufficient air apertures under the house floor for ventilation We recommend the following foundation options Strip or spot foundation Foundation from concrete or pavement s...

Page 7: ...gs are always assembled with their tongue upwards If necessary use the hitting block and hammer Never directly hit the tongue with the hammer Install the walls in accordance with the appended wall pla...

Page 8: ...until you reach the window height The wall plans see Technical specifications show how many logs go under the window Install the window similarly with the door Just like the door push the window frame...

Page 9: ...ex or sidewall log somewhat lower Roof Before installing the roof boards make sure that the house is completely level Use the water level to check all walls ATTENTION When placing the roof use a stabl...

Page 10: ...ure that the felt strips overlap by at least 10 cm Having installed the roof cover material attach the wind braces to the roof and the facia boards to the rafters and upper wall logs Installation of w...

Page 11: ...ightly so wood can further swell or diminish With the house having settled you should adjust the attachments so the wall logs can settle Installation of storm braces General advice Problem Gaps appear...

Page 12: ...s Hauses Es ist m glich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachh ndler weitergeben Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstellen Holz ist e...

Page 13: ...hl die Innen als auch die Aussenseiten der T ren und Fenster auf einmal zu streichen Andernfalls k nnen sie sich verziehen Nach dem Aufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu Grundieren so...

Page 14: ...hl ge Streifen oder Punktfundament Beton bzw Gehwegplattenfundament gesch ttetes Betonfundament Bereiten Sie das Fundament so vor dass die Lagerh lzer berall im Abstand von max 50 60 cm gest tzt sind...

Page 15: ...auf die Feder schlagen Die Wandpl ne Siehe Technische Daten zeigen Ihnen den Aufbau der W nde Als erstes verlegen Sie die halben Bohlen der Vorder und R ckwand und befestigen Sie sie mit Schrauben an...

Page 16: ...die W nde hochzuziehen bis Sie zur Fensterh he gelangen Aus den Wandpl nen siehe Technische Daten wird ersichtlich wie viele Bohlen unter den Fenstern sind Beim Einsetzen der Fenster verfahren Sie gen...

Page 17: ...tter ist darauf zu achten dass das Haus hundertprozentig in Waage steht berpr fen Sie mittels einer Wasserwaage alle 4 Seitenw nde WICHTIG Der Dachbelag darf nur ber eine standfeste Leiter aufgebracht...

Page 18: ...ngung der n chsten Lagen dass diese mindestens 10 cm ber die vorherige Lage berlappen Nach dem Einlegen der Dachpappe erfolgt die Montage der Windbretter und die Befestigung der Giebelblenden an die P...

Page 19: ...en von der oberen Seite k rzer Die Schlossschrauben d rfen nur Handfest angezogen werden damit das Holz weiterhin arbeiten kann Wenn das Haus sich gesetzt hat m ssen die Befestigungen reguliert werden...

Page 20: ...it e dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le num ro de contr le votre revendeur sp cialis Ecarts qui ne constituent pas un motif de r clamation Le bois est un produit naturel ce qui fa...

Page 21: ...ortant de peindre en une seule fois aussi bien les faces int rieures que les faces ext rieures des portes et des fen tres Dans le cas contraire elles pourront se d former Une fois le montage effectu n...

Page 22: ...par dessous Nous vous proposons les fondations suivantes Semelle filante ou fondations ponctuelles Fondations en b ton ou fondations en dalles de ciment Fondations coul es en b ton Pr parez les fondat...

Page 23: ...t tourn vers le haut En cas de besoin utilisez la planche frapper et le marteau Ne jamais frapper directement sur le ressort avec le marteau Les plans des parois voir partie Caract ristiques technique...

Page 24: ...ontinuez monter les parois jusqu ce que vous arriviez la hauteur des fen tres Les plans des parois voir Caract ristiques techniques vous indiquent combien il y a de madriers sous les fen tres Pour pos...

Page 25: ...des planches du toit il convient de veiller ce que la maison soit cent pour cent de niveau A l aide d un niveau bulle d air v rifiez les 4 parois lat rales IMPORTANT Le rev tement du toit ne doit tre...

Page 26: ...bitum en respectant un espacement de 15 cm environ Lors de la mise en place des couches suivantes veillez ce que celles ci recouvrent la couche pr c dente sur 10 cm au moins Apr s la pose du carton bi...

Page 27: ...accourcissez les baguettes du c t sup rieur Les vis t te bomb e et collet carr ne doivent tre serr es qu la main afin que le bois puisse continuer travailler Une fois que la maison s est bien mise en...

Page 28: ...cumentazione Sul certificato di controllo riportato il numero di controllo della casa Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se comunicherete il numero di controllo al vostro negoziante D...

Page 29: ...re di fondo E molto importante verniciare sia il lato interno che quello esterno delle porte in un unica soluzione altrimenti potrebbero deformarsi Dopo il montaggio consigliamo di applicare uno strat...

Page 30: ...idit Ricordate inoltre che la casetta deve essere sufficientemente ventilata Nostri consigli per le fondamenta Fondamenta a strisce o punti Fondamenta in calcestruzzo risp fondamenta con lastre da mar...

Page 31: ...lto Se necessario usare il blocchetto di legno ed il martello Non battere mai con il martello direttamente sul maschio Gli schemi delle pareti vedi parte Dati Tecnici illustrano il montaggio delle par...

Page 32: ...raggiungere l altezza delle finestra Dagli schemi della parete vedi Dati Tecnici risulta quante tavole si trovano sotto le finestre Per inserire le finestre procedere esattamente come per la porta In...

Page 33: ...vole tetto controllare che la casetta si trovi al 100 in piano Controllare con una livella a bolla d aria tutte e 4 le pareti laterali IMPORTANTE Il rivestimento del tetto deve essere applicato solo c...

Page 34: ...asciare sporgere la prima striscia lateralmente di ca 2 4 cm grondaia Fissare il cartone catramato con gli appositi chiodi in dotazione a distanze di ca 15 cm Nell applicazione degli strati successivi...

Page 35: ...della prima tavola parete intera Al bisogno accorciare i listelli dalla parte superiore Le viti a testa quadra devono essere strette a mano affinch il legno possa continuare a muoversi Quando la case...

Page 36: ...ons in the installation manual ATTENTION It is important to support the double door frame by installing the garage Nun k nnen Sie die halben Bohlen verlegen und die Instruktionen der Aufbauanleitung f...

Page 37: ...Log cabin FRO44 3857P 37 50...

Page 38: ...Log cabin FRO44 3857P 38 50...

Page 39: ...Log cabin FRO44 3857P 39 50...

Page 40: ...Log cabin FRO44 3857P 40 50...

Page 41: ...Log cabin FRO44 3857P 41 50...

Page 42: ...Log cabin FRO44 3857P 42 50...

Page 43: ...Log cabin FRO44 3857P 43 50...

Page 44: ...Log cabin FRO44 3857P 44 50...

Page 45: ...Log cabin FRO44 3857P 45 50...

Page 46: ...Log cabin FRO44 3857P 46 50...

Page 47: ......

Page 48: ...Log cabin FRO44 3857P 48 50...

Page 49: ...Log cabin FRO44 3857P 49 50...

Page 50: ...Log cabin FRO44 3857P 50 50...

Page 51: ......

Reviews: