background image

42

GR

         Η εγκατάσταση και η συντήρηση πρέπει να 

διε

ξ

άγ

ο

νται απ

ό

αρ

µό

δι

ο

άτ

οµο

Ο

ι εθνικ

ο

ί 

και τ

ο

πικ

ο

ί κώδικες 

ο

ρθής πρακτικής, 

ο

ι 

περι

β

αλλ

ο

ντικ

ο

ί καν

ο

νισ

µο

ί και 

ο

ι 

ο

δηγίες 

για την ασφάλεια και την υγιεινή πρέπει να 
τηρ

ο

ύνται και να υπερισ

χ

ύ

ο

υν 

ο

ιωνδήπ

ο

τε 

πρακτικών π

ο

υ αναφέρ

ο

νται ρητά ή έ

µµ

εσα 

στ

ο

παρ

ό

ν έγγραφ

ο

.

         Κατά τη 

χ

ρήση υλικών π

ο

λυπρ

ο

πυλενί

ο

υ 

µ

ε

υγρά 

χ

α

µ

ηλής αγωγι

µό

τητας υπάρ

χ

ει

πιθαν

ό

τητα δη

µ

ι

ο

υργίας στατικ

ο

ύ ηλεκτρισ

µο

ύ.

Αυτ

ό

ενδε

χοµ

ένως να 

ο

δηγήσει σε ηλεκτρική

εκκένωση πρ

ο

καλώντας την ανάφλε

ξ

η τυ

χό

ν

εκρηκτικής ατ

µό

σφαιρας, 

ό

π

ο

υ αυτή υπάρ

χ

ει.

         

Τα συγκεκρι

µ

ένα πρ

ο

ϊ

ό

ντα Pall δεν είναι 

κατάλληλα για 

χ

ρήση 

µ

ε ρευστά 

χ

α

µ

ηλής

αγωγι

µό

τητας, σε περι

β

άλλ

ο

ν 

µ

ε εύφλεκτα

υγρά ή σε εκρηκτική ατ

µό

σφαιρα.

         Κατά την επε

ξ

εργασία εύφλεκτων ή

αντιδρώντων ρευστών σε φίλτρα κάψ

ο

υλας Pall,

ο χ

ρήστης πρέπει να διασφαλί

ζ

ει την

ελα

χ

ιστ

ο

π

ο

ίηση ή την ασφαλή παρ

οχ

έτευση των

διαρρ

ο

ών κατά τη διάρκεια της πλήρωσης, της

ε

ξ

αέρωσης, της απ

ο

συ

µ

πίεσης, της

απ

ο

στράγγισης, 

ό

πως και κατά τη διάρκεια των

διαδικασιών αλλαγής κάψ

ο

υλας. Ειδικ

ό

τερα, 

ο

χ

ρήστης πρέπει να διασφαλί

ζ

ει 

ό

τι τα εύφλεκτα

ρευστά δεν εκτίθενται σε επιφάνειες των

ο

π

ο

ίων η θερ

µο

κρασία 

µ

π

ο

ρεί να πρ

ο

καλέσει

την ανάφλε

ξ

ή τ

ο

υς και 

ό

τι τα αντιδρώντα

ρευστά δεν έρ

χο

νται σε επαφή 

µ

ε 

µ

η συ

µβ

ατά

υλικά, τα 

ο

π

ο

ία ενδε

χοµ

ένως να 

ο

δηγήσ

ο

υν σε 

αντιδράσεις πρ

ο

καλώντας την έκλυση

θερ

µό

τητας, φλ

ό

γας ή 

ο

π

ο

ι

ο

δήπ

ο

τε άλλ

ο

ανεπιθύ

µ

ητ

ο

απ

ο

τέλεσ

µ

α.

         Τα φίλτρα τύπ

ο

υ κάψ

ο

υλας Pall δεν εκλύ

ο

υν

θερ

µό

τητα, αλλά κατά τη διάρκεια της

επε

ξ

εργασίας ρευστών υψηλής θερ

µο

κρασίας,

ό

πως στις διεργασίες απ

ο

στείρωσης 

µ

ε ατ

µό

και σε 

µ

η καν

ο

νικές συνθήκες λειτ

ο

υργίας,

πρ

ο

σαρ

µόζο

νται στη θερ

µο

κρασία τ

ο

υ

ρευστ

ο

ύ. 

Ο χ

ρήστης πρέπει να διασφαλί

ζ

ει 

ό

τι

η θερ

µο

κρασία τ

ο

υ 

χ

ώρ

ο

υ 

µ

έσα στ

ο

ν 

ο

π

ο

ί

ο

χ

ρησι

µο

π

ο

ιείται τ

ο

φίλτρ

ο

είναι η κατάλληλη ή

ό

τι εφαρ

µόζο

νται τα κατάλληλα πρ

ο

στατευτικά

µ

έτρα.

         Κατά την επε

ξ

εργασία εύφλεκτων ρευστών, 

ο

χ

ρήστης πρέπει να διασφαλί

ζ

ει την πλήρη

εκκένωση τ

ο

υ αέρα απ

ό

τ

ο

εσωτερικ

ό

τ

ο

υ

συγκρ

ο

τή

µ

ατ

ο

ς κατά τη διάρκεια της πλήρωσης

και της επακ

ό

λ

ο

υθης λειτ

ο

υργίας, πρ

ο

ς

απ

ο

φυγή δη

µ

ι

ο

υργίας δυνητικά εύφλεκτ

ο

υ ή 

εκρηκτικ

ο

ύ 

µ

είγ

µ

ατ

ο

ς ατ

µο

ύ/αέρα. Αυτ

ό

µ

π

ο

ρεί να γίνει 

µ

ε πρ

ο

σεκτική ε

ξ

αέρωση 

τ

ο

υ συστή

µ

ατ

ο

ς, 

ό

πως περιγράφεται στις 

ο

δηγίες 

χ

ρήσης.

         Για την απ

ο

φυγή 

ζ

η

µ

ίας ή υπ

οβ

άθ

µ

ισης τ

ο

υ

ε

ξο

πλισ

µο

ύ π

ο

υ ενδέ

χ

εται να 

ο

δηγήσει σε

διαρρ

ο

ή ρευστών, 

ο χ

ρήστης πρέπει

ο

πωσδήπ

ο

τε να ελέγ

χ

ει 

ό

λα τα υλικά

κατασκευής (περιλα

µβ

αν

οµ

ένων των υλικών

στεγαν

ο

π

ο

ίησης στις συνδέσεις, 

ό

π

ο

υ

υπάρ

χο

υν) ως πρ

ο

ς την καταλληλ

ό

τητά τ

ο

υς

για τ

ο

ρευστ

ό

και τις συνθήκες επε

ξ

εργασίας

τ

ο

υ. 

Ο χ

ρήστης πρέπει να διασφαλί

ζ

ει την

τακτική επιθεώρηση τ

ο

υ συγκρ

ο

τή

µ

ατ

ο

ς για

τυ

χό

ν 

ζ

η

µ

ίες ή διαρρ

ο

ές, 

ο

ι 

ο

π

ο

ίες πρέπει να 

απ

ο

καθίστανται ά

µ

εσα, καθώς και την

αντικατάσταση των υλικών στεγαν

ο

π

ο

ίησης

(

ό

π

ο

υ υπάρ

χο

υν) 

µ

ετά απ

ό

κάθε αλλαγή

κάψ

ο

υλας.

         Η διαρρ

ο

ή εύφλεκτων ή αντιδρώντων ρευστών

απ

ό

τ

ο

παρ

ό

ν συγκρ

ό

τη

µ

α λ

ό

γω εσφαλ

µ

ένης

εγκατάστασης ή φθ

ο

ράς τ

ο

υ ε

ξο

πλισ

µο

ύ

(περιλα

µβ

αν

οµ

ένων τυ

χό

ν υλικών

στεγαν

ο

π

ο

ίησης), 

µ

π

ο

ρεί να δη

µ

ι

ο

υργήσει πηγή

ανάφλε

ξ

ης εάν τα εύφλεκτα ρευστά είναι

εκτεθει

µ

ένα σε θερ

µ

αιν

όµ

ενη επιφάνεια ή εάν

τα αντιδρώντα ρευστά έρθ

ο

υν σε επαφή 

µ

ε 

µ

η

συ

µβ

ατά υλικά, τα 

ο

π

ο

ία 

µ

π

ο

ρεί να

πρ

ο

καλέσ

ο

υν αντιδράσεις π

ο

υ 

ο

δηγ

ο

ύν σε

αύ

ξ

ηση της θερ

µο

κρασίας, δη

µ

ι

ο

υργία φλ

ό

γας

ή άλλες ανεπιθύ

µ

ητες συνέπειες. 

Ο χ

ρήστης

πρέπει να διασφαλί

ζ

ει την τακτική επιθεώρηση

τ

ο

υ συγκρ

ο

τή

µ

ατ

ο

ς για τυ

χό

ν 

ζ

η

µ

ίες και

διαρρ

ο

ές -

ο

ι 

ο

π

ο

ίες πρέπει να απ

ο

καθίστανται

ά

µ

εσα- καθώς και την ανανέωση 

ο

ιωνδήπ

ο

τε

υλικών στεγαν

ο

π

ο

ίησης 

µ

ετά απ

ό

κάθε αλλαγή

φίλτρ

ο

υ.

        Ο χ

ρήστης πρέπει να διασφαλί

ζ

ει την

πρ

ο

στασία των εν λ

ό

γω πρ

ο

ϊ

ό

ντων απ

ό

πρ

οβ

λέψι

µ

ες 

ζ

η

µ

ίες π

ο

υ θα 

µ

π

ο

ρ

ο

ύσαν

ενδε

χοµ

ένως να πρ

ο

καλέσ

ο

υν διαρρ

ο

ή, 

ό

πως

ζ

η

µ

ιές απ

ό

πρ

ό

σκρ

ο

υση ή φθ

ο

ρά λ

ό

γω τρι

β

ής.

         Πρ

ο

ς απ

ο

φυγή συσσώρευσης σκ

ό

νης στ

ο

φίλτρ

ο

, απαιτείται τακτικ

ό

ς καθαρισ

µό

ς 

µ

ε

αντιστατικ

ό

ύφασ

µ

α.

         Για τυ

χό

ν απ

ο

ρίες, επικ

ο

ινωνήστε 

µ

ε τ

ο

ν

διαν

οµ

έα της Pall στην περι

οχ

ή σας.

Σ

χ

ή

µ

α 1.

Ευρωπαϊκή 

Ο

δηγία 94/9/ΕΚ

Φίλτρα Τύπ

ο

υ Κάψ

ο

υλας Pall

®

Summary of Contents for Kleen-Change 100

Page 1: ...100 and CMP Kleen Change 100 Disposable Filter Assemblies DK Betjenings og installationsvejledning til Kleen Change 100 og CMP Kleen Change 100 filterenheder til engangsbrug EE Kleen Change 100 ja CM...

Page 2: ...Change 100 and CMP Kleen Change 100 SE Procedurer f r anv ndning och installation av Kleen Change 100 and CMP Kleen Change 100 filterenheter f r eng ngsbruk NO Drifts og installasjonsprosedyrer for K...

Page 3: ...lly followed If some of the procedures do not suit your needs please consult Pall or your local distributor before finalising your system Pall have evaluated the solvents listed in Table 2 in order to...

Page 4: ...d FIGURE 1 5 STATIC ELECTRICITY For guidance low conductivity liquids may be considered as those with a conductivity below 50 pS m Aqueous solutions have a conductivity above 50 pS m but care should a...

Page 5: ...th local Health and Safety procedures Install replacement filter assembly in accordance with Section 6 It is recommended that all seals are renewed before re assembly 8 INFORMATION ON DISPOSAL MATERIA...

Page 6: ...itable protective measures are employed When processing flammable fluids the user should ensure that any air is fully purged from within the assembly during filling and subsequent operation to prevent...

Page 7: ...CN 7...

Page 8: ...CN 8...

Page 9: ...CN 9...

Page 10: ...CN 10...

Page 11: ...trukce Pokud n kter z procedur nevyhovuj va im po adavk m obra te se p ed dokon en m instalace sv ho syst mu na spole nost Pall nebo na nejbli ho distributora Spole nost Pall vyhodnotila rozpou t dla...

Page 12: ...po et pracovn k Obr 1 5 STATICK ELEKT INA Jako vod tko se za kapaliny s n zkou vodivost mohou pova ovat kapaliny s vodivost ni ne 50 pS m Vodn roztoky maj vodivost nad 50 pS m nicm n v dy je t eba pr...

Page 13: ...K PORAN N OSOB A NEBO K PO KOZEN ZA ZEN Postupy obsluhy a instalace filtra n ch sestav Kleen Change 100 a CMP Kleen Change 100 na jedno pou it Je nutno prov st ve ker nezbytn opat en k tomu abyste zab...

Page 14: ...iny neobsahovaly nekompatibiln l tky potenci ln vedouc k exotermn m reakc m k ho en nebo k jin m ne douc m reakc m Filtra n kapsule Pall negeneruj teplo av ak b hem zpracov n kapalin o vysok teplot v...

Page 15: ...volle Informationen die auf weitreichenden Erfahrungen basieren Es ist sehr wichtig dass Sie alle Anweisungen genau befolgen Wenn einige der Verfahren nicht auf lhre Anforderungen zutreffen wenden Sie...

Page 16: ...sigkeiten die eine Leitf higkeit von weniger als 50 pS m haben W ssrige L sungen haben mehr als 50 pS m aber achten Sie immer darauf die M glichkeit einer statischen Aufladung zu vermeiden Wenn eine s...

Page 17: ...ASS DIE ANSCHL SSE DES KOMPLETTFILTERS MIT DENEN DES LEITUNGSSYSTEMS KOMPATIBEL SIND WENN DAS NICHT DER FALL IST KANN DIES ZU VERLETZUNGEN BEI MENSCHEN UND ODER SCH DEN AN GER TEN F HREN Einbau und Be...

Page 18: ...r Anwender darauf achten dass sich w hrend des Bef llens und der anschlie enden Vorg nge keine Luft mehr im Filtersystem befindet um die Bildung eines potenziell entz ndlichen oder explosiven Dampf Lu...

Page 19: ...MP Kleen Change 100 De b r l ses grundigt da de indeholder v rdifulde oplysninger som er baseret p en omfattende erfaring Det er meget vigtigt at alle anvisninger f lges n je Hvis nogle af procedurern...

Page 20: ...STYRET Kleen Change 100 og CMP Kleen Change 100 filterenheder pakkes separat og leveres separat V r forsigtig ved udpakningen og efterse for eventuelle transportskader Beskadigede produkter m ikke anv...

Page 21: ...ske i overensstemmelse med de lokale sundheds og sikkerhedsprocedurer Installer den nye filterenhed som anvist i afsnit 6 Det anbefales at udskifte alle pakninger ved samme lejlighed 8 INFORMATION VED...

Page 22: ...Ved behandling af br ndbare v sker skal brugeren sikre enhedens indre t mmes fuldst ndig for luft under p fyldningen og den efterf lgende proces for at forhindre at der dannes damp luftblandinger ind...

Page 23: ...toodud juhiseid Juhised sisaldavad pikaajalistel kogemustel p hinevat olulist teavet ning need tuleb p hjalikult l bi lugeda Juhul kui m ni juhend ei sobi teie vajadustega v tke enne oma s steemi l pl...

Page 24: ...iltrikomplektide kasutus ja paigaldusjuhised TABEL 2 2 K TTESAAMIST END Pall Kleen Change 100 seeria jad Pall CMP Kleen Change 100 seeria filtrikomplektid on ksikult pakitud ja tarnitakse eraldi Pakki...

Page 25: ...TE JA V I SEADMETE KAHJUSTAMISEGA HOIATUS RGE UNUSTAGE ET TEGEMIST ON POL PROP LEENIST KOOSTEKOMPLEKTIGA RGE KEERAKE TORU HENDUSI P RAST FILTRI PAIGALDAMIST LIIGA TUGEVASTI KINNI SEST SEE V IB VIGASTA...

Page 26: ...e kaitseabin usid Kergestis ttivate vedelike t tlemisel peab kasutaja kindlustama et s steem oleks t itmise ja sellele j rgneva t ajal tule ja plahvatusohtlike aurude gaasisegude tekkimise v ltimiseks...

Page 27: ...riencia Es muy importante que se cumplan al pie de la letra todas las instrucciones Si alguna norma no se adecua a sus necesidades por favor p ngase en contacto con Pall o con su distribuidor local an...

Page 28: ...LECTRICIDAD EST TICA Para que sirva de orientaci n se consideran l quidos de conductividad baja los que tienen una conductividad por debajo de 50 pS m Las soluciones acuosas tienen una conductividad p...

Page 29: ...XIONES DEL SISTEMA FILTRANTE SON COMPATIBLES CON LOS TUBOS DEL SISTEMA SI NO LO HACE SE PUEDEN PRODUCIR DA OS PERSONALES Y O DA OS EN EL EQUIPO A sle el flujo de subida del sistema y despresurice medi...

Page 30: ...uadas Cuando procese fluidos inflamables el usuario debe asegurarse de que sea purgado todo el aire del interior del sistema durante el llenado y el funcionamiento posterior para evitar la formaci n d...

Page 31: ...t Ohjeet tulee lukea kokonaan sill niiss on t rke tietoa jotka on saatu laajan kokemuksen perusteella On eritt in t rke ett ohjeita noudatetaan huolellisesti Jos jotkin menettelytavat eiv t sovi tarko...

Page 32: ...riot Vaurioituneita laitteita ei saa k ytt 3 S ILYTYS S ilytt k suodatinyksikk puhtaassa ja kuivassa paikassa poissa suorasta auringonvalosta maksimil mp tila 30 C 86 F ja minimi 5 C 41 F ja jos mahdo...

Page 33: ...K ytt ja asennusohjeet kertak ytt isi Kleen Change 100 ja CMP Kleen Change 100 suodatinyksik it varten Sulkekaa j rjestelm n virtaus laitteen ytulopuolella ja laskekaa paine k ytt en j rjestelm n vent...

Page 34: ...tyvi nesteit k ytt j n on varmistettava ett kokoonpano ilmataan t ysin t yt n ja sit seuraavan k yt n aikana N in estet n syttymis tai r j hdysherk n h yry ilmasekoituksen muodostuminen laitteen sis l...

Page 35: ...nent des informations importantes obtenues apr s de longues ann es d exp rience Il est essentiel que toutes les instructions soient parfaitement bien respect es Si certaines des proc dures ne sont pas...

Page 36: ...les Kleen Change 100 et CMP Kleen Change 100 TABLEAU 2 2 R CEPTION DU DISPOSITIF Les filtres Pall Kleen Change s rie 100 et Pall CMP Kleen Change s rie 100 sont emball s individuellement et livr s s p...

Page 37: ...l aide des embouts de protection fournis Jeter le filtre et traiter le fluide restant conform ment aux r glementations en vigueur en mati re de sant et de s curit Installer le filtre de rechange conf...

Page 38: ...de fluides inflammables l utilisateur doit s assurer que l air est compl tement purg l ext rieur du syst me au cours du remplissage et des op rations suivantes pour viter la formation d un m lange d...

Page 39: ...ge 100 CMP Kleen Change 100 Kleen Change 100 kg lbs kg lbs l USG 1 x 1 mod 0 6 1 32 1 7 3 75 1 1 0 29 1 x 2 mod 1 0 2 2 3 0 6 61 2 0 0 53 1 x 3 mod 1 3 2 86 4 3 9 48 3 0 0 79 1 x 4 mod 1 7 3 75 5 5 12...

Page 40: ...50 pS m Pall 40 GR KLEEN CHANGE 100 CMP KLEEN CHANGE Kleen Change 100 CMP Kleen Change 100 2 2 Pall Kleen Change 100 Pall CMP Kleen Change 100 3 30 C 86 F 5 C 41 F 9 mm 4 1 2 Cellosolve acetate 2 MEK...

Page 41: ...41 GR Kleen Change 100 CMP Kleen Change 100 6 1 7 6 8 Pall 9 Pall 10 94 9 94 9 1 0 20 Pall...

Page 42: ...42 GR Pall Pall Pall Pall 1 94 9 Pall...

Page 43: ...d s hoz vezethet A Kleen Change 100 as sorozat s a CMP Kleen Change 100 sorozat sz r k ssze ll t s hoz s beszerel s hez a k vetkez elj r st kell elv gezni Alaposan olvassa el az utas t st mely sz lesk...

Page 44: ...P Kleen Change 100 eldobhat sz r kh z A 2 t bl zatban l v old szereket a Pall bevizsg lta annak rdek ben hogy demonstr lja hogy a Kleen Change 100 sorozat s a CMP Kleen Change 100 sorozat sz r k sz r...

Page 45: ...endszerb l s szerelje le a ki s bemen csatlakoz kat a mell kelt v d sapk k seg ts g vel majd dobja ki a kapszul t A f l sleges folyad kot a helyi eg szs gi s biztons gi el r soknak megfelel en kezelje...

Page 46: ...y a sz ks ges vint zked seket megtett k e Gy l kony folyad kok feldolgoz sa sor n gyelni kell arra hogy a felt lt s s a m k dtet s sor n teljesen elt vol tsuk a leveg t az eszk zb l hogy az ne k pezze...

Page 47: ...alle attrezzature Le seguenti procedure sono necessarie per montare e installare i filtri delle serie Kleen Change 100 e CMP Kleen Change 100 Esse devono essere lette attentamente poich contengono inf...

Page 48: ...i nella Tabella 2 per dimostrare che i filtri delle serie Kleen Change 100 e CMP Kleen Change 100 esclusi i cappucci protettivi rappresentano un metodo di filtrazione adatto entro i limiti di tempo te...

Page 49: ...ando i cappucci protettivi in dotazione Smaltire il filtro e trattare qualsiasi fluido in eccesso nel rispetto delle procedure locali di salute e sicurezza Installare il filtro sostitutivo secondo la...

Page 50: ...fluidi infiammabili l utente deve assicurarsi che l aria eventualmente presente venga spurgata dalla capsula durante il riempimento e le operazioni successive per prevenire la formazione di miscele d...

Page 51: ...1 1 0 29 1 x 2 1 0 2 2 3 0 6 61 2 0 0 53 1 x 3 1 3 2 86 4 3 9 48 3 0 0 79 1 x 4 1 7 3 75 5 5 12 13 3 8 1 00 2 x 2 1 8 3 97 5 8 12 79 4 0 1 06 2 x 3 2 6 5 73 8 3 18 30 5 7 1 51 2 x 4 3 2 7 05 10 6 23...

Page 52: ...JP 2 1 2 3 1 No No 3 5 30 41 F 86 F 9 mm 4 2 2 MEK 1 2 THF 50 50 100 CMP 100 2 1 5 50pS m 50pS m 100 CMP 100 52...

Page 53: ...CN JP 6 1 100 CMP 100 7 6 O 8 O 100 9 10 94 9 EC 94 9 EC ATEX 1 0 20 53...

Page 54: ...54 JP...

Page 55: ...mis nesuderinamus skys ius galima susi eisti ir arba pa eisti rang Surenkant ir prijungiant Kleen Change 100 series ir CMP Kleen Change 100 series filtr reikia laikytis toliau nurodyt proced r Jas rei...

Page 56: ...galvut s dalies galus NEGALIMA kelti filtro komplekto naudojant priedus kelkite tik emiau alk n s kaip galima ar iau galvut s NEGALIMA kelti filtro su keliomis galvut mis naudojant filtro vamzdelius...

Page 57: ...galvut mis sitikinkite kad gaminio numeris atitinka reikalavimus I imkite i apsauginio mai elio atsargiai kad nepa eistum te gaminio prakirp mai el Nuimkite nuo vado ir arba i vado jung i apsauginius...

Page 58: ...m apsaugos priemoni Apdorojant degius skys ius vartotojas turi u tikrinti kad u pildymo ir tolesnio eksploatavimo metu i komplekto bus i leistas visas oras kad rangos viduje nesusidaryt potencialiai s...

Page 59: ...rukcijas materi liem var rad t plaisas rezult t izraisot person go savainojumu un vai boj jumu iek rtai Nepiecie ams veikt das darb bas lai samont tu un uzst d tu Kleen Change 100 s rijas un CMP Kleen...

Page 60: ...s galvi as da as galus NECELIET filtra ier ci ar pal gpiederumu pal dz bu paceliet nedaudz zem izliekuma p c iesp jas tuv k ier ces galvi as da ai NECELIET vair kgalvi u filtra ier ci ar filtra caurul...

Page 61: ...n l si s beszerel si utas t sok Kleen Change 100 s CMP Kleen Change 100 eldobhat sz r kh z 6 UZST D ANA UN DARB BA s proced ras attiecas uz viena un vair ku galvi u ier c m P rliecinieties lai deta u...

Page 62: ...ietot jam ir j p rliecin s lai uzpildes un tai sekojo o darb bu laik no ier ces piln b b tu ats kn ts gaiss t d j di nov r ot potenci li uzliesmojo a vai eksploz va izgarojuma gaisa mais juma izveides...

Page 63: ...lle door uitgebreide ervaring verkregen informatie bevatten Het is zeer belangrijk dat alle instructies zorgvuldig worden opgevolgd Als sommige procedures niet in uw behoeften voorzien neem dan contac...

Page 64: ...d kunnen vloeistoffen met lage geleidbaarheid worden beschouwd als de geleidbaarheid lager is dan 50 pS m De geleidbaarheid van waterige oplossingen is hoger dan 50 pS m maar er dient altijd voorzicht...

Page 65: ...L VLOEISTOF UITSTROMEN MET LICHAMELIJK LETSEL ALS MOGELIJK GEVOLG NL Bedienings en installatieprocedures voor de Kleen Change 100 en CMP Kleen Change 100 wegwerpfilterassemblages 6 INSTALLATIE EN BEDI...

Page 66: ...e beschermingsmaatregelen zijn getroffen Bij het werken met ontvlambare vloeistoffen dient de gebruiker ervoor te zorgen dat tijdens het vullen en daaropvolgende handelingen alle lucht uit de assembla...

Page 67: ...er ervervet ved erfaring Det er sv rt viktig at alle instruksjoner blir fulgt n ye Hvis noen av produktene ikke passer til dine behov kontakter du Pall eller din lokale distribut r f r du fullf rer sy...

Page 68: ...IGUR 1 5 STATISK ELEKTRISITET Som en ledetr d anses v sker med lav ledeevne v re dem som har ledeevne under 50 pS m Vannholdige l sninger har en ledeevne over 50 pS m men man m alltid v re forsiktig s...

Page 69: ...for Pall Kleen Change 100 og CMP Kleen Change 100 engangs filtermontasjer 6 INSTALLASJON OG BRUK Disse prosedyrene gjelder enkle og flerhodete enheter P se at delenummeret er i overensstemmelse med k...

Page 70: ...k N r man prosesserer brennbare v sker m brukeren forsikre seg om at luften er fullstendig spylt ut av enheten under fylling og ved etterf lgende operasjoner for unng at det danner seg potensielle bre...

Page 71: ...adnie zapozna si z informacjami zawartymi w instrukcji oparte s one na d ugoletnim do wiadczeniu Wszystkie instrukcje powinny by ci le przestrzegane Je eli jakiekolwiek procedury nie spe niaj Pa stwa...

Page 72: ...si ciecze kt rych przewodnictwo jest ni sze ni 50 pS m Przewodnictwo roztwor w wodnych jest wy sze ni 50 pS m jednak zawsze nale y pami ta o zapobieganiu uszkodzeniom wynikaj cym z wy adowa elektrost...

Page 73: ...ZECIWNYM RAZIE DOJ MO E DO GWA TOWNEGO UWOLNIENIA CIECZY I OBRA E CIA A PL Instrukcja monta u i u ytkowania jednorazowych filtr w Kleen Change 100 i CMP Kleen Change 100 6 INSTALACJA I U YTKOWANIE Pow...

Page 74: ...ze stwa Przy pracy z cieczami atwopalnymi u ytkownik powinien upewni si czy ca e powietrze zosta o usuni te z filtru w trakcie jego nape niania Ca kowite usuni cie powietrza z filtru uniemo liwia twor...

Page 75: ...adequarem s suas necessidades consulte a Pall ou o seu distribuidor local antes de finalizar a instala o do sistema A Pall avaliou os solventes indicados na Tabela 2 para demonstrar que os conjuntos...

Page 76: ...tro usado antes de o elevar para estabelecer o n mero de pessoas necess rias FIGURA 1 5 ELECTRICIDADE EST TICA Para orienta o os l quidos de baixa condutividade podem ser considerados como os que apre...

Page 77: ...ocedimentos de instala o dos conjuntos de filtro descart veis Kleen Change 100 e CMP Kleen Change 100 6 INSTALA O E FUNCIONAMENTO Estes procedimentos aplicam se a conjuntos simples e de cabe as m ltip...

Page 78: ...icar medidas de protec o adequadas Quando processar fluidos inflam veis o utilizador deve garantir que todo o ar do interior do conjunto foi purgado durante o enchimento e o subsequente funcionamento...

Page 79: ...Change 100 de e Kleen Change 100 CMP Kleen Change 100 pa Kleen Change 100 1 x 1 0 6 1 32 1 7 3 75 1 1 0 29 1 x 2 1 0 2 2 3 0 6 61 2 0 0 53 1 x 3 1 3 2 86 4 3 9 48 3 0 0 79 1 x 4 1 7 3 75 5 5 12 13 3 8...

Page 80: ...80 RU 1 5 50 50 Pall 2 2 Kleen Change 100 CMP Kleen Change 100 3 30 C 86 F 5 C 41 F 9 4 2 2 MEK 1 2 50 50 KLEEN CHANGE 100 CMP KLEEN CHANGE de e Kleen Change 100 CMP Kleen Change 100 pa...

Page 81: ...81 RU 6 8 50 50 Pall 9 Pall 10 94 9 EC 94 9 EC ATEX 1 0 20 Pall 6 1 7 de e Kleen Change 100 CMP Kleen Change 100 pa...

Page 82: ...82 RU 1 94 9 EC Pall Pall Pall...

Page 83: ...rdefull information som bygger p omfattande erfarenhet Det r mycket viktigt att alla instruktioner noga beaktas Om n gra av procedurerna inte l mpar sig f r dina behov r dfr ga Pall eller din lokala d...

Page 84: ...lyft f r att sl fast hur m nga medhj lpare som beh vs FIGUR 1 5 STATISK ELEKTRICITET Som v gledning kan l gkonduktiva v tskor betraktas som de vars konduktivitet understiger 50 pS m Akvatiska l sning...

Page 85: ...SOM KAN ORSAKA PERSONSKADA SE Procedurer f r anv ndning och installation av Kleen Change 100 and CMP Kleen Change 100 filterenheter f r eng ngsbruk 6 INSTALLATION OCH ANV NDNING Dessa procedurer g lle...

Page 86: ...nt ndliga v tskor ska anv ndaren s kerst lla att eventuell luft spolas ut inifr n enheten under fyllning och efterf ljande tg rd f r att f rhindra att det bildas en potentiellt ant ndlig eller explosi...

Page 87: ...stne informacije ki so bile pridobljeno na podlagi dolgoletnih izku enj Zelo je pomembno da vsemnavodilom sledite podrobno e nekateri postopki ne ustrezajo va im potrebam vas prosimo da se posvetujete...

Page 88: ...i jih boste potrebovali preden za nete z dvigovanjem SLIKA1 5 STATI NA ELEKTRIKA Kot vodilo teko ine ki se tejejo za nizko prevodne so tiste ki imajo vrednost prevodnost pod 50 pS m Vodne raztopine im...

Page 89: ...I TELESNO PO KODBO Navodila za monta o in upravljanje za filtrirne sestave za enkratno uporabo Kleen Change 100 and CMP Kleen Change 100 6 NAMESTITEV IN DELOVANJE Postopki se nana ajo na sestave z eno...

Page 90: ...lavi vnetljivih teko in mora uporabnik poskrbeti da je zrak v celoti izpihan iz sestava med polnjenjem in nadaljnim postopkom da bi prepre ili tvorbo potencialno vnetljive ali eksplozivne me anice par...

Page 91: ...m cie z skan rozsiahlymi sk senos ami Je ve mi d le it starostlivo dodr iava v etky pokyny Ak sa niektor z uveden ch postupov nehodia pre va e potreby pred dokon en m v ho syst mu to konzultujte so sp...

Page 92: ...nej zostavy aby ste zistili potrebn po et os b OBR ZOK 1 5 STATICK ELEKTRINA V princ pe plat e za kvapaliny s n zkou vodivos ou sa m u pova ova tie ktor maj ni iu vodivos ne 50 pS m Vodn roztoky maj...

Page 93: ...R PADE M E D JS K R CHLEMU VYPUSTENIU KVAPALINY O M E SP SOBI ZRANENIE OS B Prev dzkov a in tala n postupy pre jednorazov filtra n zostavy Kleen Change 100 a CMP Kleen Change 100 6 IN TAL CIA A PREV D...

Page 94: ...spracov van hor av ch kvapal n mus pou vate zaru i aby sa po as nap ania zostavy vytla il z jej vn tra v etok vzduch a aby sa pri n slednej prev dzke zabr nilo tvorbe potenci lne hor av ch alebo v bu...

Page 95: ...95 NOTES...

Page 96: ...area please go to www pall com contact Because of technological developments related to the products systems and or services described herein the data and procedures are subject to change without noti...

Reviews: