background image

RED

GREEN (+)

BLUE

BLACK

1

7

11

8

9

10

2

4

5

6

3

Air

comb

Pa

YE

LOW/GREEN

BROWN

BL

UE

UI /

PC

DATA CABLE

K

O01

  ~230

  ~230 Vac

O02

O03

O04

I01

T03

T02

T01

+

-

GND

PE

FUSE: T4A

C01

GND

BA

TTER

Y

: CR 20 32

F03

I02

F01/02 +VIO

L

 N

5

ECOFIRE® MALÙ - cod. 00 477 4650 - 07/2015 - Palazzetti - PN - Italy

ITALIANO

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

1

RESISTENZA AD 
INCANDESCENZA

IGNITER

RESISTANCE GLUTWIDERSTAND

RESISTENCIA

2

VENTILATORE SCARICO 
FUMI

EXHAUST FAN

EXTRACTEUR DES 
FUMEES

ABGASVENTILATOR

TURBINA 
EXPULSION HUMOS

air

3

VENTILATORE 
AMBIENTE* 

ROOM FAN *

VENTILATEUR 
AMBIANT*

RAUMLUFTGEBLAESE*

VENTILADOR DE 
CONVECCION*

4

DOSATORE 
CARICAMENTO

FEEDING SYSTEM

SYSTEME 
D’ALIMENTATION

SPENDER

DOSADOR

5

TERMOSTATO DI 
SICUREZZA

THERMOSTAT

THERMOSTAT

RAUMTEMPERATURREGLER

TERMOSTATO

6 PRESSOSTATO

VACUUM SWITCH

PRESSOSTAT

DRUCKWAECHTER

PRESOSTATO

7 SENSORE DI HALL

EXHAUST FAN SPEED 
SENSOR

CAPTEUR DE HALL

HALL FUEHLER

SONDA REGULAD. 
VELOC. TURBINA 
HUMOS

8 SONDA PELLET 

PELLET PROBE

SONDE PELLET

PELLETSONDE

SONDA PELLET

9 SONDA AMBIENTE

ROOM PROBE

SONDE AMBIANT

RAUMSONDE

SONDA AMBIENTE

10 SONDA FUMI

FLUE PROBE

SONDE DES 
FUMEES

RAUCHSONDE

SONDA HUMOS

UI /

PC

11 PANNELLO COMANDI

DISPLAY

TABLEAU DE 
COMMANDE

STEUERPANEEL

PANEL DE MANDO

* Escluso versioni “Silent” - Except “Silent” Models - Exception des modèles “Silent” - Außer “Silent” Models - Excepto los modelos “Silent”

SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - ELEKTRISCHER SCHALTPLAN

Summary of Contents for ECOFIRE MALU

Page 1: ...rwendung dieAnleitungen stets aufmerksam durchlesen Le présent manuel fait partie intégrante du produit Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este manual es parte integrante del producto Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes de la instalación el mantenimiento y el uso del producto IT DESCRIZIONE PULIZIA ...

Page 2: ... réf 13 O2 à puissance partielle Emisiones de CO ref 13 O2 a potencia parcial O utsläpp vid minskad effekt 13 O2 d Distanza minima da materiali LQ DPPDELOL Distance between sides and combustible materials Mindestabstand zu brennbaren Bauteilen mind Distance minimum avec PDWpULDX LQÀDPPDEOHV Distancia mínima con PDWHULDOHV LQÀDPPDEOHV Minimiavstånd från antändbara material V Tensione Voltage Spannu...

Page 3: ...OZIONE DALLA PALETTA SCOOP REMOVAL PELLET DEPLACEMENT SCHAUFEL ENTFERNEN REMOCION PALETA DISTANZAMINIMADAI MATERIALI COMBUSTIBILI MINIMUM DISTANCE FROM COMBUSTIBLE MATERIALS DISTANCE MINIMALE À PARTIR DE MATÉRIAUX COMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN DISTANCIAMÍNIMADE MATERIALES COMBUSTIBLES ...

Page 4: ... WAND HOGAR H SERBATOIO PELLET FUEL HOPPER RESERVOIR PELLET BEHAELTER PELLET TANQUE PELLET I DISPLAY DISPLAY TABLEAU BEDIENUNG PANEL J TUBO DI USCITA FUMI FLUE TUYAU D EVACUATION DES FUMEES ABGASROHR TUBO SALIDA HUMOS K SONDA AMBIENTE PROBE SONDE AMBIANT SONDE SONDA AMBIENTAL L CAVO DI ALIMENTAZIONE POWER CORD CABLE D ALIMENTATION SPEISEKABEL CABLE DE ALIMENTACIÓN M INTERRUTTORE DI ACCENSIONE MAIN...

Page 5: ...ON 4 DOSATORE CARICAMENTO FEEDING SYSTEM SYSTEME D ALIMENTATION SPENDER DOSADOR 5 TERMOSTATO DI SICUREZZA THERMOSTAT THERMOSTAT RAUMTEMPERATURREGLER TERMOSTATO 6 PRESSOSTATO VACUUM SWITCH PRESSOSTAT DRUCKWAECHTER PRESOSTATO 7 SENSORE DI HALL EXHAUST FAN SPEED SENSOR CAPTEUR DE HALL HALL FUEHLER SONDA REGULAD VELOC TURBINA HUMOS 8 SONDA PELLET PELLET PROBE SONDE PELLET PELLETSONDE SONDA PELLET 9 SO...

Page 6: ... QHOOD FHQHUH J 6WUR QDUH QFKq LO YHWUR q SXOLWR Non pulire il vetro durante il funzionamento della stufa e non utilizzare spugne abrasive Pulizia del Tee fumi Ogni 500 kg di pellet bruciato è necessario pulire l eventuale deposito formatosi nel Tee di evacuazione dei fumi CLEANING Cleaning may be done by the user so long as he has read and fully understood the contents of this manual Only clean t...

Page 7: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 7 ECOFIRE MALÙ cod 00 477 4650 07 2015 Palazzetti PN Italy ...

Page 8: ...brasier le retirer et QHWWR HU O HVSDFH TXL O DEULWH J Enlever le tiroir à cendres et aspirer à l aide d un aspirateur dédié pour cendre les résidus présents dans l espace où se trouve le tiroir 8WLOLVHU XQH EURVVH ÀH LEOH SRXU QHWWR HU OHV tubes d échange présents dans la chambre GH FRPEXVWLRQ J Enlevez tous les résidus éventuels qui tombent dans le collecteur des fumées à l aide d un aspirateur ...

Page 9: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 9 ECOFIRE MALÙ cod 00 477 4650 07 2015 Palazzetti PN Italy ...

Page 10: ...t di legno Capacità serbatoio di alimentazione Feeding container capacity Capacité réservoir d alimentation Fassungsvermögen Beschickungsbehälter Capacidad depósito de alimentación Behållarens kapacitet 15 kg Tiraggio della canna fumaria Draft Zug Tirage Tiro Rökkanalens drag 12 2 Pa Tiraggio minimo per dimensionamento del camino RU WKH ÀXH GLPHQVLRQLQJ XVH U GLH VFKRUQVWHLQ EHUHFKQXQJ NDQQ HLQ PL...

Page 11: ...7 2015 Palazzetti PN Italy ECOFIRE MALÙ 530 323 142 Ø80 Ø60 369 6 529 1019 1079 Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm Dimensioner mm DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER ...

Page 12: ... propri prodotti Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice Die Firma Palazzetti übernimmt für eventuelle Fehler in diesem Heft keine Verantwortung und behält sich das Recht vor die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la pr...

Reviews: