![Pahlen Aqua HL Series User Manual Download Page 27](http://html.mh-extra.com/html/pahlen/aqua-hl-series/aqua-hl-series_user-manual_746985027.webp)
27
1
4
2
3
5
5
7
6
8
9
10
>
5
0
0
>Ø42mm
L>200
>Ø42mm
L>200
Alt.B
˃500mm
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by:
Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
1:2
TS
2007-09-17
Elvärmare 3-15kW
M10762 0
Th
is
d
oc
um
en
t a
nd
it
s
co
nt
en
ts
a
re
th
e
ex
cl
us
iv
e
pr
op
er
ty
o
f P
ah
lé
ns
a
nd
m
ay
n
ot
b
e
co
pi
ed
,
re
pr
od
uc
ed
, t
ra
ns
m
itt
ed
o
r c
om
m
un
ic
at
ed
to
a
th
ird
pa
rty
, o
r u
se
d
fo
r a
ny
p
ur
po
se
w
ith
ou
t w
rit
te
n
pe
rm
is
si
on
.
425 (607)
n
50,2 (2x)
254 (436)
89,5
123 (305)
14
9
112
23
6
21
3
n
6 (4x)
62
91
Elektryczny podgrzewacz
MA45-1
1PL
POLSKI
Elektryczny podgrzewacz wody należy zamontować w pozycji leżącej zgodnie z rysunkiem, w taki sposób, aby zawsze był
całkowicie wypełniony wodą.
Pod żadnym pozorem nie wolno uruchamiać podgrzewacza ani pozostawiać go włączonego, gdy nie jest całkowicie wypełniony
wodą (zagrożenie pożarowe).
W przypadku umieszczenia podgrzewacza w sąsiedztwie materiału łatwopalnego, pomiędzy urządzeniem a ścianą należy
zamontować ognioodporną płytę itp. Płyta musi wystawać na długość 10 cm poza obrys podgrzewacza.
Podgrzewacza nie wolno przykrywać.
Chlor, kwas itp. należy dozować za podgrzewaczem w celu uniknięcia korozji.
Gwarancja traci ważność, jeśli podgrzewacz został zainstalowany nieprawidłowo lub jest używany w niewłaściwy sposób.
UWAGA!
W wersji standardowej podgrzewacz nie jest przeznaczony do użytku w wodzie agresywnej, słonej ani w basenach
wyposażonych w urządzenie do chlorowania wody/generator chloru. W takich sytuacjach konieczne jest zainstalowanie
podgrzewacza Aqua HL line titan.
„Osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych lub psychicznych (w tym dzieci) nie mogą korzystać z urządzenia bez otrzymania
instrukcji na temat sposobu jego użytkowania w bezpieczny sposób”, zgodnie z IEC 60335-1.
Dane techniczne
Wymiary
Maks. temperatura:
45°C
Maks. ciśnienie:
2 bar
Min. przepływ:
90 l/min
1. Rura przelewowa
2. Odpływ denny
3. Wlot
4. JetSwim
5. Oświetlenie
6. Pompa
7. Filtr
8. Podgrzewacz elektryczny wody
9. Zawór zwrotny
10. Odpływ
Produkt jest przeznaczony do użytku w wodzie
o następujących parametrach:
Zawartość chloru:
maks. 3 mg/l (ppm)
pH: 7,2–7,6
Zasadowość:
60–120 mg/l (ppm)
Twardość wapniowa: 100–300 mg/l (ppm)
Aqua HL line
Zawartość chlorków(soli): maks. 250 mg/l
Aqua HL line Titan
Zawartość chlorków(soli): maks. 35 000 mg/l
W przypadku wartości wykraczających poza powyższy zakres gwarancja na produkt traci ważność.
Montaż rur
Podgrzewacz należy zainstalować na przewodzie powrotnym prowadzącym do basenu ZA filtrem, patrz schemat instalacji.
Pomiędzy podgrzewaczem a basenem nie należy montować zaworu odcinającego. Jeśli konieczne jest zastosowanie zaworu,
należy zainstalować zawór zwrotny.
Jeśli ze względu na lokalizację podgrzewacza, istnieje niebezpieczeństwo zamarznięcia, instalację należy wykonać w sposób
umożliwiający całkowite opróżnienie wody z podgrzewacza. Wylotu podgrzewacza nie wolno podłączać do innego kranu ani
złącza niż to pokazano na rysunku.