pg. 13
pg. 12
PIXO
PIXO
1
2
*
A
B
A
B
3
4
I.
II.
III.
5
ASSEMBLY
EN:
MONTAGE
DE:
ASSEMBLAGE
FR:
MONTAJE
ES:
ASSEMBLAGGIO
IT:
REMOVE COVER PLATE BY DEPRESSING SNAP FEATURES AND LIFTING.
PUSH SNAP FEATURE TO REMOVE COVER PLATE.
DETERMINE POSITION OF ARM (LEFT SIDE OR RIGHT SIDE OF BASE)
IMPORTANT:
ROUTE CORD ON BACK OF BASE TO EXIT AT BOTTOM OF BASE, AND PRESS INTO CHANNEL AS SHOWN.
WHEN DESIRED LOCATION IS DETERMINED MARK AND INSTALL WALL ANCHORS
I.
TAP THE UNTHREADED TIP OF THE ANCHOR INTO THE WALL.
II.
USE A PHILLIPS SCREWDRIVER TO COMPLETE THE
ANCHOR INSTALLATION
III.
THIS SURFACE SHOULD BE FLUSH WITH THE WALL
SCREW BASE TO THE ANCHORS USING PROVIDED SCREWS
1
*
2
3
4
ZUM ABNEHMEN DER DECKPLATTE SCHNAPPVERSCHLUSS DRÜCKEN UND PLATTE ANHEBEN.
SCHNAPPVERSCHLUSS DRÜCKEN UND DECKPLATTE ABNEHMEN.
POSITION DES ARMES FESTLEGEN (RECHTS ODER LINKS AM FUSS)
WICHTIG:
KABEL AN DER RÜCKSEITE DES FUSSES ZUR AUSTRITTSÖFFNUNG FÜHREN UND WIE ABGEBILDET IN DEN
FÜHRUNGSKANAL DRÜCKEN.
DIE GEWÜNSCHTE BEFESTIGUNGSSTELLE MARKIEREN UND DÜBEL ANBRINGEN.
I.
DIE GEWINDELOSE SPITZE DES DÜBELS IN DIE WAND DRÜCKEN.
II.
DEN DÜBEL MIT HILFE EINES PHILLIPS-
SCHRAUBENDREHERS IN DIE WAND DREHEN
III.
DIESE KANTE IST BÜNDIG MIT DER WAND
FUSS MIT DEN MITGELIEFERTEN SCHRAUBEN IN DEN DÜBELN FESTSCHRAUBEN
LEFT SIDE
A
B
RIGHT SIDE
LINKE SEITE
B
RECHTE SEITE
A
1
5
*
2
3
4
5
RETIREZ LE COUVERCLE EN APPUYANT SUR LES ÉLÉMENTS D’ENCLIQUETAGE ET EN SOULEVANT.
APPUYEZ SUR L’ÉLÉMENT D’ENCLIQUETAGE POUR RETIRER LE COUVERCLE.
DÉTERMINEZ LA POSITION DU BRAS (À GAUCHE OU À DROITE DU SOCLE)
IMPORTANT :
ACHEMINEZ LE CORDON À L’ARRIÈRE DU SOCLE AFIN QU’IL SORTE PAR LE BAS DU SOCLE, ET ENFONCEZ-
LE DANS LA RAINURE COMME ILLUSTRÉ.
LORSQUE L’EMPLACEMENT SOUHAITÉ EST DÉTERMINÉ, MARQUEZ ET INSTALLEZ LES CHEVILLES
I.
ENFONCEZ L’EXTRÉMITÉ NON FILETÉE DE LA CHEVILLE DANS LE MUR.
II.
UTILISEZ UN TOURNEVIS CRUCIFORME POUR
TERMINER L’INSTALLATION DES CHEVILLES
III.
CETTE SURFACE DOIT ÊTRE ALIGNÉE AVEC LE MUR
VISSEZ LE SOCLE SUR LES CHEVILLES AVEC LES VIS FOURNIES.
CÔTÉ GAUCHE
CÔTÉ DROIT
1
*
2
3
4
5
IZQUIERDA
B
DERECHA
A
RETIRE LA CUBIERTA PRESIONANDO LAS PESTAÑAS Y LEVANTANDO.
PRESIONE LA PESTAÑA PARA QUITAR LA CUBIERTA.
DETERMINE LA POSICIÓN DEL BRAZO (DERECHA O IZQUIERDA DE LA BASE)
IMPORTANTE:
DIRIJA EL CABLE POR DETRÁS DE LA BASE DE MANERA QUE SALGA POR LA PARTE INFERIOR Y ENCÁJELO
EN EL CANAL COMO SE MUESTRA.
UNA VEZ DETERMINADA LA POSICIÓN DESEADA, MÁRQUELA E INSTALE LOS ANCLAJES DE PARED
I.
INTRODUZCA EN LA PARED LA PUNTA SIN ROSCA DEL ANCLAJE GOLPEANDO.
II.
UTILICE UN DESTORNILLADOR
PHILLIPS PARA COMPLETAR LA INSTALACIÓN DEL ANCLAJE
III.
ESTA SUPERFICIE DEBE ESTAR NIVELADA CON LA PARED
ATORNILLE LA BASE A LOS ANCLAJES CON LOS TORNILLOS SUMINISTRADOS.
1
*
2
3
4
5
SINISTRA
DESTRA
RIMUOVERE IL COPERCHIO SPINGENDO I BOTTONI A PRESSIONE E SOLLEVANDO.
PREMERE IL BOTTONE A PRESSIONE PER RIMUOVERE IL COPERCHIO.
DECIDERE LA POSIZIONE DEL BRACCIO (A SINISTRA O A DESTRA DELLA BASE)
IMPORTANTE:
INFILARE IL CAVO SUL RETRO DELLA BASE PER USCIRE SUL FONDO, QUINDI PREMERE NEL CANALE
COME MOSTRATO.
UNA VOLTA SCELTA LA POSIZIONE DESIDERATA, SEGNARE E MONTARE I TASSELLI.
I.
INSERIRE LA PUNTA NON FILETTATA DEL TASSELLO NEL MURO.
II.
USARE UN CACCIAVITE A CROCE PER COMPLETARE
L’INSTALLAZIONE DEL TASSELLO.
III.
QUESTA SUPERFICIE DEVE ESSERE A FILO CON IL MURO.
AVVITARE LA BASE AI TASSELLI USANDO LE VITI FORNITE.
1
*
2
3
4
5
B
A
B
A
WALL / WAND / MURALE / PARED / PARETE
WALL / WAND / MURALE / PARED / PARETE