background image

pg. 13

pg. 12

PIXO

PIXO

1

2

*

A

B

A

B

3

4

I.

II.

III.

5

ASSEMBLY

EN: 

MONTAGE

DE:  

ASSEMBLAGE

  FR:  

MONTAJE 

ES:  

ASSEMBLAGGIO 

IT:

REMOVE COVER PLATE BY DEPRESSING SNAP FEATURES AND LIFTING.
PUSH SNAP FEATURE TO REMOVE COVER PLATE.
DETERMINE POSITION OF ARM (LEFT SIDE OR RIGHT SIDE OF BASE)

IMPORTANT: 

ROUTE CORD ON BACK OF BASE TO EXIT AT BOTTOM OF BASE, AND PRESS INTO CHANNEL AS SHOWN.

WHEN DESIRED LOCATION IS DETERMINED MARK AND INSTALL WALL ANCHORS

I.

 TAP THE UNTHREADED TIP OF THE ANCHOR INTO THE WALL. 

II.

 USE A PHILLIPS SCREWDRIVER TO COMPLETE THE 

ANCHOR INSTALLATION 

III. 

THIS SURFACE SHOULD BE FLUSH WITH THE WALL

SCREW BASE TO THE ANCHORS USING PROVIDED SCREWS

1
*

2
3

4

ZUM ABNEHMEN DER DECKPLATTE SCHNAPPVERSCHLUSS DRÜCKEN UND PLATTE ANHEBEN.
SCHNAPPVERSCHLUSS DRÜCKEN UND DECKPLATTE ABNEHMEN.
POSITION DES ARMES FESTLEGEN (RECHTS ODER LINKS AM FUSS)

WICHTIG:

 KABEL AN DER RÜCKSEITE DES FUSSES ZUR AUSTRITTSÖFFNUNG FÜHREN UND WIE ABGEBILDET IN DEN 

FÜHRUNGSKANAL DRÜCKEN.
DIE GEWÜNSCHTE BEFESTIGUNGSSTELLE MARKIEREN UND DÜBEL ANBRINGEN.

 

I.

 DIE GEWINDELOSE SPITZE DES DÜBELS IN DIE WAND DRÜCKEN. 

II.

 DEN DÜBEL MIT HILFE EINES PHILLIPS-

SCHRAUBENDREHERS IN DIE WAND DREHEN 

III. 

DIESE KANTE IST BÜNDIG MIT DER WAND

FUSS MIT DEN MITGELIEFERTEN SCHRAUBEN IN DEN DÜBELN FESTSCHRAUBEN

 LEFT SIDE

A

B

RIGHT SIDE

LINKE SEITE 

B

RECHTE SEITE

A

1

5

*

2
3

4

5

RETIREZ LE COUVERCLE EN APPUYANT SUR LES ÉLÉMENTS D’ENCLIQUETAGE ET EN SOULEVANT.
APPUYEZ SUR L’ÉLÉMENT D’ENCLIQUETAGE POUR RETIRER LE COUVERCLE.
DÉTERMINEZ LA POSITION DU BRAS (À GAUCHE OU À DROITE DU SOCLE)

IMPORTANT : 

ACHEMINEZ LE CORDON À L’ARRIÈRE DU SOCLE AFIN QU’IL SORTE PAR LE BAS DU SOCLE, ET ENFONCEZ-

LE DANS LA RAINURE COMME ILLUSTRÉ.
LORSQUE L’EMPLACEMENT SOUHAITÉ EST DÉTERMINÉ, MARQUEZ ET INSTALLEZ LES CHEVILLES

 

I. 

ENFONCEZ L’EXTRÉMITÉ NON FILETÉE DE LA CHEVILLE DANS LE MUR. 

II.

 UTILISEZ UN TOURNEVIS CRUCIFORME POUR 

TERMINER L’INSTALLATION DES CHEVILLES 

III. 

CETTE SURFACE DOIT ÊTRE ALIGNÉE AVEC LE MUR

VISSEZ LE SOCLE SUR LES CHEVILLES AVEC LES VIS FOURNIES.

CÔTÉ  GAUCHE  

CÔTÉ DROIT

1
*

2
3

4

5

IZQUIERDA  

B

DERECHA

A

RETIRE LA CUBIERTA PRESIONANDO LAS PESTAÑAS Y LEVANTANDO.
PRESIONE LA PESTAÑA PARA QUITAR LA CUBIERTA.
DETERMINE LA POSICIÓN DEL BRAZO (DERECHA O IZQUIERDA DE LA BASE)

IMPORTANTE:  

DIRIJA EL CABLE POR DETRÁS DE LA BASE DE MANERA QUE SALGA POR LA PARTE INFERIOR Y ENCÁJELO 

EN EL CANAL COMO SE MUESTRA.
UNA VEZ DETERMINADA LA POSICIÓN DESEADA, MÁRQUELA E INSTALE LOS ANCLAJES DE PARED

I. 

INTRODUZCA EN LA PARED LA PUNTA SIN ROSCA DEL ANCLAJE GOLPEANDO. 

II.

 UTILICE UN DESTORNILLADOR 

PHILLIPS PARA COMPLETAR LA INSTALACIÓN DEL ANCLAJE 

III. 

ESTA SUPERFICIE DEBE ESTAR NIVELADA CON LA PARED

ATORNILLE LA BASE A LOS ANCLAJES CON LOS TORNILLOS SUMINISTRADOS.

1
*

2
3

4

5

SINISTRA  

DESTRA

RIMUOVERE IL COPERCHIO SPINGENDO I BOTTONI A PRESSIONE E SOLLEVANDO.
PREMERE IL BOTTONE A PRESSIONE PER RIMUOVERE IL COPERCHIO.
DECIDERE LA POSIZIONE DEL BRACCIO (A SINISTRA O A DESTRA DELLA BASE)

IMPORTANTE:

 INFILARE IL CAVO SUL RETRO DELLA BASE PER USCIRE SUL FONDO, QUINDI PREMERE NEL CANALE 

COME MOSTRATO.
UNA VOLTA SCELTA LA POSIZIONE DESIDERATA, SEGNARE E MONTARE I TASSELLI.

I. 

INSERIRE LA PUNTA NON FILETTATA DEL TASSELLO NEL MURO. 

II.

 USARE UN CACCIAVITE A CROCE PER COMPLETARE 

L’INSTALLAZIONE DEL TASSELLO. 

III. 

QUESTA SUPERFICIE DEVE ESSERE A FILO CON IL MURO.

AVVITARE LA BASE AI TASSELLI USANDO LE VITI FORNITE.

1
*

2
3

4

5

B

A

B

A

WALL /  WAND /  MURALE /  PARED /  PARETE

WALL /  WAND /  MURALE /  PARED /  PARETE

Summary of Contents for PIXO

Page 1: ...NTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ET D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACI N ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO E L INSTALLAZIONE EN DE FR ES IT pg 1 PIXO pg 2 9 PIXO pg...

Page 2: ...SSEMBLY INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ET D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACI N ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO E L INSTALLAZIONE EN D...

Page 3: ...1 ASSEMBLY MONTAGE ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLAGGIO EN DE FR ES IT POWER SUPPLY LOCK NETZTEILBUCHSE VERROUILLAGE DE L ALIMENTATION BLOQUEO DE LA FUENTE DE ALIMENTACI N PORTA DI AGGANCIO DELL ALIMENTAT...

Page 4: ...POUR ACTIVER LE CONTR LE INT GRAL DE L INTENSIT LUMINEUSE REL CHEZ L INTERRUPTEUR OPTIQUE QUAND VOUS ATTEIGNEZ L INTENSIT LUMINEUSE D SIR E INSTRUCTIONS D ENTRETIEN NETTOYEZ AVEC UN CHIFFON DOUX ET H...

Page 5: ...A MAX REMARQUE LA LAMPE PIXO CONTINUERA RECHARGER VOTRE APPAREIL MOBILE M ME SI ELLE EST TEINTE EUILLEZ CONSULTER LE MODE D EMPLOI DE VOTRE APPAREIL MOBILE POUR LES QUESTIONS DE COMPATIBILIT ET DE TE...

Page 6: ...LATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ET D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACI N ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO E L INSTALLAZIONE EN DE FR ES IT WAL...

Page 7: ...E BAS DU SOCLE ET ENFONCEZ LE DANS LA RAINURE COMME ILLUSTR LORSQUE L EMPLACEMENT SOUHAIT EST D TERMIN MARQUEZ ET INSTALLEZ LES CHEVILLES I ENFONCEZ L EXTR MIT NON FILET E DE LA CHEVILLE DANS LE MUR I...

Page 8: ...U CE QUE L AUTRE C T S ENCLIQUETTE EN POSITION ALIGNEZ LE PORT USB ENCLIQUETEZ LE BRAS SUP RIEUR EN POSITION SI LE BRAS SE DESSERRE AU FIL DU TEMPS AJUSTEZ SA TENSION AVEC LA CL FOURNIE TOURNEZ L CROU...

Page 9: ...HUFE NOTA PER RICHIEDERE ALTRI TIPI DI SPINA CONTATTARE IL PRODUTTORE N AMERICA UK EU AU A B C D PLUG TYPES N AMERIKA VEREINIGTES K NIGREICH EU AU STECKERARTEN AM RIQUE N R U UE AU TYPES DE PRISES NOR...

Page 10: ...O CONTINUERA RECHARGER VOTRE APPAREIL MOBILE M ME SI ELLE EST TEINTE EUILLEZ CONSULTER LE MODE D EMPLOI DE VOTRE APPAREIL MOBILE POUR LES QUESTIONS DE COMPATIBILIT ET DE TEMPS DE RECHARGE VEUILLEZ VIT...

Page 11: ...BLE OU TEINDRE LE LUMINAIRE APPUYEZ ET MAINTENEZ ENFONC POUR ACTIVER LE CONTR LE INT GRAL DE L INTENSIT LUMINEUSE REL CHEZ L INTERRUPTEUR QUAND VOUS ATTEIGNEZ L INTENSIT LUMINEUSE D SIR E INSTRUCTIONS...

Page 12: ...pg 22 INFO PABLODESIGNS COM INFO PABLODESIGNS EU 888 MARIN STREET SAN FRANCISCO CA 94124 PABLODESIGNS COM PABLODESIGNS EU...

Reviews: