background image

pg. 19

pg. 18

PIXO

PIXO

*

L’USCITA USB SINGOLA DA 5.0 V SUPPORTA LA RICARICA PER SMARTPHONE, TABLET E ALTRI DISPOSITIVI MOBILI. 
È RICHIESTO UN CAVO USB 2.0 O 1.1 STANDARD (CAVO NON INCLUSO) 
TENSIONE D’USCITA: 5 VCC + - 5% 
CORRENTE D’USCITA: 1 A MAX 

NOTA:

 PIXO SEGUIRÁ CARGANDO SU DISPOSITIVO MÓVIL INCLUSO SI LA LÁMPARA ESTÁ EN POSICIÓN APAGADA. 

CONSULTARE IL MANUALE D’USO DEL DISPOSITIVO MOBILE PER VERIFICARE COMPATIBILITÀ E TEMPI DI RICARICA. NON 
LASCIARE IL DISPOSITIVO INSERITO PIÙ A LUNGO DI QUANTO RACCOMANDATO PER NON SOVRACCARICARLO.

 

SALIDA SIMPLE DE USB 5.0 V COMPATIBLE CON LA CARGA DE SMARTPHONES, TABLETAS Y OTROS DISPOSITIVOS MÓVILES. 
SE REQUIERE UN CABLE USB 2.0 O 1.1 ESTÁNDAR (NO INCLUIDO EN EL SUMINISTRO) 
VOLTAJE DE SALIDA: 5 V CC +/- 5 % 
CORRIENTE DE SALIDA: 1 A MÁX

NOTA:

 PIXO SEGUIRÁ CARGANDO SU DISPOSITIVO MÓVIL INCLUSO SI LA LÁMPARA ESTÁ EN POSICIÓN APAGADA. 

DIRÍJASE AL MANUAL DE SU DISPOSITIVO MÓVIL PARA CONSULTAR EL TIEMPO DE CARGA Y LA COMPATIBILIDAD. NO DEJE 
SU DISPOSITIVO CONECTADO DURANTE MÁS TIEMPO DEL RECOMENDADO; DE LO CONTRARIO, PUEDE PRODUCIRSE UNA 
SOBRECARGA.

UNE PRISE USB DE 5,0 V PERMET DE RECHARGER DES SMARTPHONES, TABLETTES ET AUTRES APPAREILS MOBILES. 
CORDON STANDARD USB 2.0 OU 1.1 NÉCESSAIRE (CORDON NON FOURNI) 
TENSION DE SORTIE : 5 V C.C. + - 5% 
COURANT DE SORTIE : 1 A MAX  

REMARQUE:

 LA LAMPE PIXO CONTINUERA À RECHARGER VOTRE APPAREIL MOBILE MÊME SI ELLE EST ÉTEINTE. EUILLEZ 

CONSULTER LE MODE D’EMPLOI DE VOTRE APPAREIL MOBILE POUR LES QUESTIONS DE COMPATIBILITÉ ET DE TEMPS DE 
RECHARGE. VEUILLEZ ÉVITER DE LAISSER VOTRE APPAREIL EN CHARGE PLUS LONGTEMPS QUE NÉCESSAIRE. DANS LE CAS 
CONTRAIRE, UNE SURCHARGE POURRAIT SURVENIR.

CONNECT TO POWER

SINGLE 5.0V USB OUTPUT SUPPORTS CHARGING FOR SMARTPHONES, TABLETS AND OTHER MOBILE DEVICES. 
USB 2.0 OR 1.1 STANDARD CORD REQUIRED (CORD NOT INCLUDED) 
OUTPUT VOLTAGE: 5VDC + - 5% 
OUTPUT CURRENT: 1A MAX 

NOTE:

 PIXO WILL CONTINUE TO CHARGE YOUR MOBILE DEVICE EVEN WHEN LAMP IS IN THE “OFF” POSITION. PLEASE RE-

FER TO YOUR MOBILE DEVICE’S USER MANUAL FOR COMPATIBILITY AND CHARGING TIME. PLEASE REFRAIN FROM LEAVING 
YOUR DEVICE PLUGGED IN FOR LONGER THAN THE RECOMMENDED TIME, OTHERWISE IT MAY RESULT IN OVER CHARGING.

EN: 

USB-SPEZIFIKATIONEN 

DE:  

SPÉCIFICATIONS USB 

  FR:  

ESPECIFICACIONES DEL USB 

ES:  

SPECIFICHE USB  

IT:

EINZELNER 5,0-V-USB-AUSGANG ZUM LADEN VON SMARTPHONES, TABLETS UND ANDEREN MOBILGERÄTEN. 
USB 2.0 ODER 1.1 STANDARDKABEL ERFORDERLICH (KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) 
AUSGANGSSPANNUNG: 5 V DC + - 5 % 
AUSGANGSSTROM: 1A MAX 

HINWEIS:

 PIXO SETZT DEN LADEVORGANG AUCH NACH DEM AUSSCHALTEN DER LAMPE FORT. ANGABEN ZUR KOMPATIBIL-

ITÄT UND LADEZEIT ENTNEHMEN SIE BITTE DEM BENUTZERHANDBUCH IHRES MOBILGERÄTS. BITTE LASSEN SIE IHR GERÄT 
NICHT LÄNGER ALS DIE EMPFOHLENE ZEIT AN DER LADESTATION, UM ÜBERLADEN ZU VERMEIDEN.

*

*

*

*

*

WALL /  WAND /  MURALE /  PARED /  PARETE

WALL /  WAND /  MURALE /  PARED /  PARETE

Summary of Contents for PIXO

Page 1: ...NTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ET D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACI N ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO E L INSTALLAZIONE EN DE FR ES IT pg 1 PIXO pg 2 9 PIXO pg...

Page 2: ...SSEMBLY INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ET D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACI N ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO E L INSTALLAZIONE EN D...

Page 3: ...1 ASSEMBLY MONTAGE ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLAGGIO EN DE FR ES IT POWER SUPPLY LOCK NETZTEILBUCHSE VERROUILLAGE DE L ALIMENTATION BLOQUEO DE LA FUENTE DE ALIMENTACI N PORTA DI AGGANCIO DELL ALIMENTAT...

Page 4: ...POUR ACTIVER LE CONTR LE INT GRAL DE L INTENSIT LUMINEUSE REL CHEZ L INTERRUPTEUR OPTIQUE QUAND VOUS ATTEIGNEZ L INTENSIT LUMINEUSE D SIR E INSTRUCTIONS D ENTRETIEN NETTOYEZ AVEC UN CHIFFON DOUX ET H...

Page 5: ...A MAX REMARQUE LA LAMPE PIXO CONTINUERA RECHARGER VOTRE APPAREIL MOBILE M ME SI ELLE EST TEINTE EUILLEZ CONSULTER LE MODE D EMPLOI DE VOTRE APPAREIL MOBILE POUR LES QUESTIONS DE COMPATIBILIT ET DE TE...

Page 6: ...LATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ET D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACI N ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO E L INSTALLAZIONE EN DE FR ES IT WAL...

Page 7: ...E BAS DU SOCLE ET ENFONCEZ LE DANS LA RAINURE COMME ILLUSTR LORSQUE L EMPLACEMENT SOUHAIT EST D TERMIN MARQUEZ ET INSTALLEZ LES CHEVILLES I ENFONCEZ L EXTR MIT NON FILET E DE LA CHEVILLE DANS LE MUR I...

Page 8: ...U CE QUE L AUTRE C T S ENCLIQUETTE EN POSITION ALIGNEZ LE PORT USB ENCLIQUETEZ LE BRAS SUP RIEUR EN POSITION SI LE BRAS SE DESSERRE AU FIL DU TEMPS AJUSTEZ SA TENSION AVEC LA CL FOURNIE TOURNEZ L CROU...

Page 9: ...HUFE NOTA PER RICHIEDERE ALTRI TIPI DI SPINA CONTATTARE IL PRODUTTORE N AMERICA UK EU AU A B C D PLUG TYPES N AMERIKA VEREINIGTES K NIGREICH EU AU STECKERARTEN AM RIQUE N R U UE AU TYPES DE PRISES NOR...

Page 10: ...O CONTINUERA RECHARGER VOTRE APPAREIL MOBILE M ME SI ELLE EST TEINTE EUILLEZ CONSULTER LE MODE D EMPLOI DE VOTRE APPAREIL MOBILE POUR LES QUESTIONS DE COMPATIBILIT ET DE TEMPS DE RECHARGE VEUILLEZ VIT...

Page 11: ...BLE OU TEINDRE LE LUMINAIRE APPUYEZ ET MAINTENEZ ENFONC POUR ACTIVER LE CONTR LE INT GRAL DE L INTENSIT LUMINEUSE REL CHEZ L INTERRUPTEUR QUAND VOUS ATTEIGNEZ L INTENSIT LUMINEUSE D SIR E INSTRUCTIONS...

Page 12: ...pg 22 INFO PABLODESIGNS COM INFO PABLODESIGNS EU 888 MARIN STREET SAN FRANCISCO CA 94124 PABLODESIGNS COM PABLODESIGNS EU...

Reviews: