
Ударная дрель
13
Выбор направления вращения (см. рис.
H)
►Приводите в действие переключатель
направления вращения (3) только при
остановленном электроинструменте.
Установка направления вращения
Выключателем направления вращения
можно изменять направление вращения
электроинструмента. При вжатом выключа-
теле это, однако, невозможно.
Правое вращение: Для сверления и завин-
чивания шурупов прижмите переключатель
направления вращения до упора вправо.
Левое вращение: Для отпускания или
отвинчивания шурупов и гаек прижмите
переключатель направления вращения до
упора влево.
Установка режима работы
Сверление и завинчивание/отвинчивание
винтов Установите переключатель на сим-
вол
«Сверление».
Ударное сверление
Установите переключатель на символ
«Ударное сверление».
Переключатель отчетливо входит в заце-
пление и может переключаться при рабо-
тающем моторе.
Включение/выключение
Для включения электроинструмента на-
жмите на выключатель и удерживайте его
нажатым.
Для фиксации нажатого выключателя на-
жмите накнопку фиксирования.
Для выключения электроинструмента от-
пустите выключатель или, если он зафик-
сирован кнопкой фиксиро вания, нажмите
коротко на выключатель а затем отпустите
его.
Установка числа оборотов и ударов
Число оборотов/ударов включенного элек-
троинструмента можно плавно регулиро-
вать, изменяя для этого усилие нажатия на
выключатель.
При слабом нажатии на выключатель
электроинструмент работает с низким чис-
лом оборотов/ударов. С увеличением силы
нажатия число оборотов и ударов увеличи-
вается.
Предварительный выбор числа оборотов
и ударов При помощи установочного ко-
лесика числа оборотов настраивать необ-
ходимое число оборотов/ударов даже на
работающем инструменте.
Необходимое число оборотов/ударов за-
висит от материала и рабочих условий и
может быть определено пробным сверле-
нием.
Указания по применению
►Перед любыми манипуляциями с
электроинструментом вытаскивайте
штепсель из розетки.
►Устанавливайте электроинструмент на
винт или гайку только в выключенном
состоянии.
Вращающиеся рабочие ин-
струменты могут соскользнуть.
После продолжительной работы на малых
оборотах электроинструмент для охлажде-
ния требуется включить прибл. на 3 мин.
на холостой ход с максимальным числом
оборотов.
Для сверления в плитке установите пере-
ключатель на символ
«Сверление».
Просверлив плитку, переведите переклю-
чатель на символ
«ударное сверление»
и работайте с ударом.
Для работ в бетоне, каменной породе и
кирпичной кладке применяйте твердос-
плавные сверла.
Для сверления металла применяйте только
правильно заточенные сверла из быстро-
режущей стали с маркировкой HSS (High
Speed Steel).
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
►Перед любыми манипуляциями с
электроинструментом вытаскивайте
штепсель из розетки.
►Для обеспечения качественной и без-
опасной работы содержите электроин-
струмент и вентиляционные прорези в
чистоте.
►При экстремальных условиях работы
всегда используйте по возможности
устройство пылеудаления. Часто про-
дувайте вентиляционные щели и под-
ключайте инструмент через устройство
защитного отключения.
При обработке
металлов внутри электроинструмента мо-
жет откладываться токопроводящая пыль.
Это может нанести ущерб защитной изоля-
ции электроинструмента.
Регулярно проверяйте надежность крепле-
ния всех винтов. При обнаружении осла-
бленного винта немедленно затяните его.
В противном случае Вы подвергаете себя
риску получения травмы.
Заботливо храните и обращайтесь с при-
надлежностями.
Если требуется поменять шнур, во избежа-
ние опасности обращайтесь в авторизован-
ную сервисную мастерскую для электроин-
Summary of Contents for PSB13-C2
Page 1: ...IMPACT DRILL УДАРНАЯ ДРЕЛЬ PSB13 C2 PSB13 C7 ...
Page 2: ...Impact Drill 1 ...
Page 3: ...Impact Drill 2 ...