background image

14  DE/AT/CH

 

P

Fernglaskörper einstellen

 

K

Halten Sie das Fernglas mit beiden Händen und 
bewegen Sie die Fernglaskörper  4  so (siehe Abb. 

B), bis sich die beiden einzelnen Sehfelder zu einem 

großen, kreisrunden Bild überlagern (siehe Abb. C).

 

P

Umhängekordel einstellen

 

K

Fädeln Sie die Enden der Umhängekordel  7  durch 
die Schnallen  6 .

 

K

Fädeln Sie die Enden der Umhängekordel  7  durch 
die Kordelführungen 12 (siehe Abb. D).

 

K

Fädeln Sie die Enden der Umhängekordel  7  

anschließend wie in Abb. E dargestellt durch die 
Schnallen  6 .

 

K

Ziehen Sie fest auf beiden Seiten der Schnalle  6  
an der Umhängekordel  7 . So fixieren Sie die 
Umhängekordel  7  an den Schnallen  6 .

 

P

Stativ verwenden

Hinweis:

 Stativ und Stativadapter sind nicht im 

Lieferumfang enthalten. Diese können Sie separat im 

Fachhandel erwerben.

 

K

Beachten Sie bei der Montage und Benutzung eines 

Stativs unbedingt die zugehörige Bedienungsanleitung.

 

K

Schrauben Sie das Gewinde des Stativadapters im 

Uhrzeigersinn in den Gewindeanschluss für ein Stativ 

5 . Verbinden Sie anschließend das Stativ mit dem 

eingeschraubten Stativadapter.

 

K

Trennen Sie nach der Verwendung das Stativ vom 

Stativadapter. Schrauben Sie anschließend den 

Stativadapter gegen den Uhrzeigersinn aus dem 
Gewindeanschluss für ein Stativ  5 .

Q

  Reinigung und Pflege

 

K

Nehmen Sie Ihr Fernglas niemals auseinander.

 

K

Benutzen Sie zur Reinigung nur das beiliegende 

Reinigungstuch, bzw. ein weiches, fadenloses Tuch.

 

K

Die Reinigung der empfindlichen Linsen sollte ohne 

starken Druck erfolgen.

 

K

Falls noch Schmutzreste auf den Linsen bleiben, 

befeuchten Sie das Tuch mit etwas reinem Alkohol 

(Spiritus).

Q

 Entsorgung

Die Verpackung besteht aus 

umweltfreundlichen Materialien, die Sie über 

die örtlichen Recyclingstellen entsorgen 

können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts 

erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Q

 Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 

sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft 

geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen 

Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche 

Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch 

unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht 

eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab 

Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. 

Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. 

Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses 

Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird 

das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie 

kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, 

wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt 

oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder 

Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht 

auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt 

sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile 

angesehen werden können oder für Beschädigungen an 

zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus 

Glas gefertigt sind.

Summary of Contents for HG03551

Page 1: ...HTVERREKIJKER 8X60 Bedienings en veiligheidsinstructies BINOCULARS 8X60 IAN 296851 6 GB IE NI Operation and Safety Notes Page 5 DK Betjenings og sikkerhetshenvisninger Side 7 FR BE Instructions d util...

Page 2: ...B C D E A 1 2 3 4 11 12 7 12 6 6 7 9 10 6 7 8 5...

Page 3: ...unsupervised with the packaging materials Packaging materials present a suffocation hazard Children often underestimate danger Always keep the product out of reach of children K K This product is not...

Page 4: ...il t stort cirkul rt billedfelt se fig C P P Adjusting the neck cord K K Thread the ends of the neck cord 7 through the buckles 6 K K Thread the ends of the neck cord 7 through the cord guides 12 see...

Page 5: ...u ce que vous voyiez objet bien clair et net Retenez bien ce r glage pour les observations ult rieures Effectuez une mise au point sur un objet plus proche Effectuez une mise au point sur un objet plu...

Page 6: ...pour former un cercle entier voir Fig C P P R glage de la bandouli re K K Enfilez les extr mit s de la bandouli re 7 travers les boucles 6 K K Enfilez les extr mit s de la bandouli re 7 par les guidag...

Page 7: ...eide handen vast en beweeg de corpus verrekijker 4 zie afb B totdat de twee cirkels op elkaar liggen en n volledige cirkel vormen zie Fig C P P Draagkoord instellen K K Voer de uiteinden van het draag...

Page 8: ...n weiches fadenloses Tuch K K Die Reinigung der empfindlichen Linsen sollte ohne starken Druck erfolgen K K Falls noch Schmutzreste auf den Linsen bleiben befeuchten Sie das Tuch mit etwas reinem Alko...

Reviews: