background image

13 

DE/AT/CH

JAGD-FERNGLAS 8X60

Q

 Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 

Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 

Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten 

Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu 

aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und 

die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie 

beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. 

Bewahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle 

Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit 

aus.

 

P

Bestimmungsgemäße 

Verwendung

Dieses Fernglas ist zur vergrößerten Beobachtung 

von weiter entfernten Objekten, Tieren, Bäumen, usw. 

geeignet. Das Produkt ist für den geschützten Gebrauch 

im Freien geeignet. Das Produkt ist nicht für den 

gewerblichen Einsatz bestimmt.

 

P

Lieferumfang

1 x  JAGD-FERNGLAS 8X60

1 x  Gürteltasche

1 x  Umhängekordel

1 x  Putztuch

1 x  Bedienungsanleitung

 

P

Teilebeschreibung

1  Augenmuschel

2  Dioptrieeinstellung

3  Mitteltrieb zur Schärfeeinstellung

4  Fernglaskörper

5  Stativgewinde 

6  Schnalle

7  Umhängekordel

8  Reinigungstuch

9  Objektiv-Abdeckung

10 Augenmuschel-Abdeckung

11 Schultertasche

12 Kordelführung 

Sicherheitshinweise

 

K

WARNUNG!

 

LEBENS- UND 

UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND 

KINDER!

 Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt 

mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht 

Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder 

unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder 

stets vom Produkt fern.

 

K

Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in 

Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im 

Umgang mit dem Gerät entstehen, nicht erkennen.

 

K

VORSICHT! BRANDGEFAHR!

 Setzen Sie das 

Fernglas nie direkter Sonneneinstrahlung aus.

 

K

Achten Sie darauf, dass Ihr Fernglas nur trocken und 

staubfrei aufbewahrt wird.

 

K

Bewahren Sie Ihr Fernglas immer in der mitgelieferten 

Tasche auf.

 

K

Setzen Sie das Fernglas nicht Temperaturen über 60 

°C aus.

 

K

Blicken Sie niemals durch die eingebauten Linsen 

direkt in die Sonne, da die Netzhaut verletzt werden 

könnte!

 

K

Verwenden Sie das Fernglas nicht bei starkem Regen. 

Das Fernglas könnte beschädigt werden.

Q

 Inbetriebnahme

 

P

Schärfe einstellen

 

K

Schließen Sie das rechte Auge.

 

K

Stellen Sie nun das Bild durch Drehen des Mitteltriebes 

3  so ein, dass das Bild für das linke Auge klar und 

scharf wird.

 

P

Dioptrie einstellen

 

K

Öffnen Sie das rechte Auge und schließen Sie das 

linke Auge.

 

K

Drehen Sie an der Dioptrieeinstellung  2 , bis Sie das 

Objekt klar und scharf sehen. Merken Sie sich diese 

Einstellung für spätere Beobachtungen.

+

Bildschärfe auf ein näheres Objekt einstellen

Bildschärfe auf ein weiter entferntes Objekt 

einstellen

0

Keine Anpassung

Summary of Contents for 281552

Page 1: ...CHTVERREKIJKER 8X60 Bedienings en veiligheidsinstructies HUNTING BINOCULARS 8X60 IAN 281552 6 GB IE NI Operation and Safety Notes Page 5 DK Betjenings og sikkerhetshenvisninger Side 7 FR BE Instructio...

Page 2: ...CHTVERREKIJKER 8X60 Bedienings en veiligheidsinstructies HUNTING BINOCULARS 8X60 IAN 281552 6 GB IE NI Operation and Safety Notes Page 5 DK Betjenings og sikkerhetshenvisninger Side 7 FR BE Instructio...

Page 3: ...CHTVERREKIJKER 8X60 Bedienings en veiligheidsinstructies HUNTING BINOCULARS 8X60 IAN 281552 6 GB IE NI Operation and Safety Notes Page 5 DK Betjenings og sikkerhetshenvisninger Side 7 FR BE Instructio...

Page 4: ...B C D E A 1 2 3 4 11 12 7 12 6 6 7 9 10 6 7 8 5...

Page 5: ...hildren unsupervised with the packaging materials Packaging materials present a suffocation hazard Children often underestimate danger Always keep the product out of reach of children K K This product...

Page 6: ...the delicate lens surface K K If the lenses are still dirty dampen the cloth with a little clear alcohol methylated spirit Q Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials which you...

Page 7: ...med indpakninhgsmaterialet Der er risiko for kv lning i emballagematerialet B rn er som regel ikke i stand til at vurdere faremomenterne De skal holdes borte fra produktet K K Dette produkt er ikke n...

Page 8: ...hol spiritus Q Bortskaffelse Emballagen og indpakningen best r at milj venlige materialer Disse skal bortskaffes i lokale genbrugsbeholdere Du kan h re mere om mulighederne for bortskaffelse af et udt...

Page 9: ...UR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS GE Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le mat riel d emballage Risque d touffement par le mat riel d emballage Les enfants sous estiment souv...

Page 10: ...ou un chiffon similaire K K Nettoyez la surface fragile des lentilles sans exercer de pression forte dessus K K S il reste des r sidus de poussi re sur les lentilles humidifiez le chiffon avec un peu...

Page 11: ...EN VOOR KLEINE KINDEREN EN JONGEREN Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal Er bestaat gevaar voor verstikking door verpakkingsmateriaal Kinderen onderschatten de gev...

Page 12: ...nsoppervlak dient te geschieden zonder sterke druk K K Indien noch vuilresten op de lenzen blijven zitten de doek met een beetje zuivere alcohol spiritus bevochtigen Q Verwijdering De verpakking en he...

Page 13: ...ND KINDER Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial Kinder untersch tzen h ufig die Gefahren Halten Sie Kinder stets...

Page 14: ...n weiches fadenloses Tuch K K Die Reinigung der empfindlichen Linsen sollte ohne starken Druck erfolgen K K Falls noch Schmutzreste auf den Linsen bleiben befeuchten Sie das Tuch mit etwas reinem Alko...

Reviews: