background image

8

2 Safety notes

2.1 Correct use
Safety in operation is only guaranteed if the fitting is
used correctly.
The fitting “Multiblock T“ is used in combination with
a  thermostat  in  two  pipe  heating  systems  for  room
temperature control at radiators with supply and return
pipe connection with a distance of 50 mm between
the pipe centres.
Any use of the fitting outside the above applications
will  be  considered  as  non-compliant  and  misuse.
Claims of any kind against the manufacturer and/or
his  authorised  representatives  due  to  damages
caused by incorrect use cannot be accepted.
The  observance  of  the  installation  and  operating
instructions is part of the compliance terms.

2.2 Possible  dangers  at  the  installation  location

and during transport

The case of an external fire has not been taken into
consideration when constructing the fitting.

Hot surfaces!

Risk  of  injury! Do  not  touch  the  fitting  without
safety  gloves.  It  may  get  very  hot  during
operation.

Sharp edges!

Risk  of  injury! Only  touch  with  safety  gloves.
Threads, bore holes and edges are sharp. 

3 Transport, storage and

packaging

3.1 Transport inspection
Upon receipt check delivery for any damages caused
during transit and for completeness.
Any  damage  must  be  reported  immediately  upon
receipt.

3.2 Storage
The  fitting  must  only  be  stored  under  the  following
conditions:

Do not store in open air, keep dry and free from
dust.

Do  not  expose  to  aggressive  fluids  or  heat
sources.

Protect  from  direct  sunlight  and  mechanical
agitation.

Storage temperature: –20 °C up to +60 °C

Max. relative humidity of air : 95 %

3.3 Packaging
Packaging material is to be disposed of environmentally
friendly.

Suitable measures (e.g. safety valves) have to be
taken  to  ensure  that  the  maximum  operating
pressures and maximum and minimum operating
temperatures are not exceeded or undercut.

DANGER

!

WARNING

!

4 Technical data

4.1 Performance data
Operating temperature t

s

:

2 °C up to 120 °C
(for short periods up
to 130°C)

Max. operating pressure p

s

: 10 bar

Fluid:

Water and suitable
water and glycol
mixtures according to
VDI 2035. Not suitable
for steam, oily and
aggressive fluids.

Max. differential pressure:

200 mbar

Pipework connections:

G

3

4

male thread

according to DIN EN
16313 (cone “Euro”)

Distance between pipe centres: 50 mm

DANGER

DANGER 

indicates 

an

imminent dangerous situation which will lead to death

or  serious  injury  if  the  safety  guidelines  are  not

observed.

WARNING 

indicates 

a

possible dangerous situation which may lead to death

or  serious  injury  if  the  safety  guidelines  are  not

observed.

NOTICE

NOTICE indicates a possible

damage  to  property  which  may  occur  if  the  safety

guidelines are not observed.

PRECAUTION  indicates  a

possible dangerous situation which may lead to minor

or  moderate  injury  if  the  safety  guidelines  are  not

observed.

!

WARNING

!

PRECAUTION

!

Summary of Contents for Multiblock T

Page 1: ...sche Regeln sind einzuhalten 1 2 Aufbewahrung der Unterlagen Diese Einbau und Betriebsanleitung ist vom Anla genbetreiber zum sp teren Gebrauch aufzubewah ren 1 3 Urheberschutz Die Einbau und Betriebs...

Page 2: ...klamations fristen beachten 3 2 Lagerung Die Anschlussarmatur nur unter folgenden Bedingun gen lagern Nicht im Freien Trocken und staubfrei aufbewah ren Keinen aggressiven Medien oder Hitzequellen aus...

Page 3: ...armatur Multiblock T spannungsfrei an den Heizk rper schrauben Die berwurfmuttern an der Verbindung zum Heiz k rper mit einem Drehmoment von 20 30 Nm anzie hen Auf Zug nglichkeit des Thermostatanschlu...

Page 4: ...ieren Sie die Bauschutzkappe wieder oder bringen Sie den Thermostaten an 6 2 3 Voreinstellung des Ventils Die Voreinstellung entsprechend dem gew nschten Wert mit einem Gabelschl ssel SW 13 oder dem S...

Page 5: ...10 durch Rechtsdrehen des Einsatzes die Armatur schlie en max 10 Nm 2 Die Absperrspindel mit Sechskantschl ssel SW 4 durch Linksdrehen bis Anschlag ffnen Heizk r per entl ften 3 Kappe wieder aufschrau...

Page 6: ...bei 1K P Abweichung Voreinstellung Druckverlust p mbar Druckverlust p Pascal Massenstrom q m kg h Alle Ausf hrungen bei 2K P Abweichung Voreinstellung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 k v Wert 0 05 0 09 0 13 0 18 0...

Page 7: ...t into operation Other valid documents manuals of all system components as well as valid technical rules must be observed 1 2 Keeping of documents These installation and operating instructions should...

Page 8: ...ed under the following conditions Do not store in open air keep dry and free from dust Do not expose to aggressive fluids or heat sources Protect from direct sunlight and mechanical agitation Storage...

Page 9: ...w the fitting Multiblock T to the radiator free from tension Tighten the collar nuts at the connection to the radiator with a torque of 20 30 Nm The thermostat and isolation must be easily accessible...

Page 10: ...spanner or the special key item no 1183962 The required setting must be in line with the marking see illustr 7 The presetting is infinitely adjustable between 1 and 9 and can be modified whilst the s...

Page 11: ...eed radiator 5 Refit cap 6 4 4 Filling of the radiator via the heating system 1 Close the valve disc by turning a 10 mm spanner clockwise max 10 Nm 2 Open the isolating stem by turning a 4 mm spanner...

Page 12: ...ss p kPa All models at 1 K P deviation Presetting Pressure loss p mbar Pressure loss p kPa All models at 2 K P deviation Presetting 1 2 3 4 5 6 7 8 9 k v value 0 05 0 09 0 13 0 18 0 24 0 30 0 39 0 50...

Page 13: ...ts du syst me ainsi que les r gles techniques en vigueur sont respecter 1 2 Conservation des documents Cette notice d installation et d utilisation doit tre conserv e par l utilisateur de l installati...

Page 14: ...ant les d lais applicables 3 2 Stockage Ne stocker le raccord que dans les conditions suivantes Dans un lieu sec propre et abrit Non expos des agents agressifs A l abri du rayonnement solaire ou de so...

Page 15: ...r le radiateur en vitant toute contrainte m canique Serrer les crous aux raccordements vers le radiateur avec un couple d environ 20 30 Nm Le raccordement du thermostat et le dispositif de fermeture d...

Page 16: ...on de protection ou monter le thermostat 6 2 3 Pr r glage du robinet Proc der au pr r glage selon la valeur souhait e l aide d une cl plate de 13 mm ou de la cl sp ciale r f 1183962 La valeur de r gla...

Page 17: ...Ouvrir la tige d arr t en la tournant vers la gauche jusqu en but e l aide d une cl six pans de 4 mm Purger le radiateur 3 Remonter le bouchon 7 Accessoires Oventrop propose des caches design adapt s...

Page 18: ...cal Tous mod les avec un cart P de 1 K Pr r glage Perte de charge p mbar Perte de charge p Pascal Tous mod les avec un cart P de 2 K Pr r glage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Valeur k v 0 05 0 09 0 13 0 18 0 24 0...

Reviews: