background image

17

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes

Capteurs solaires OKP à tubes sous vide

Notice d’installation et d’utilisation

Capteur solaire OKP 10 avec 10 tubes sous vide: Réf. 136 12 30
Capteur solaire OKP 20 avec 20 tubes sous vide: Réf. 136 12 31

Lire intégralement la notice d’installation et d’utili-
sation avant le montage du capteur.

Remettre  la  notice  d’installation  et  d’utilisation  à
l’utilisateur de l’installation.

Contenu:
Sections

Page

1       Généralités

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

1.1    Informations sur la notice d’installation
         et d’utilisation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.2    Explication des symboles  . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.3    Responsabilité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.4    Protection de la propriété intellectuelle  . . . . . . 17

2       Consignes de sécurité

 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

2.1    Utilisation conforme / Mise en service  . . . . . . . 18
2.2    Intervenants de l’installation  . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.3    Risques particuliers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.4    Autres documents de référence  . . . . . . . . . . . . 18
2.5    Normes et directives importantes ainsi que
         directives européennes relatives au montage
         de capteurs solaires  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

3       Transport et manipulation

 . . . . . . . . . . . . . . .

18

3.1    Unité d’emballage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2    Fourniture OKP 10 et OKP 20  . . . . . . . . . . . . . . 19

4       Montage du capteur sur le toit

 . . . . . . . . . . .

19

4.1    Installation de la sonde de température /
         des raccords de collecteur  . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.2    Données de montage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

5       Encombrements et données techniques

 . . .

23

5.1    Diagramme de perte de charge  . . . . . . . . . . . . . 23
5.2    Valeurs K

v

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

5.3    Commutations hydrauliques . . . . . . . . . . . . . . . . 24

1 Généralités

1.1 Informations  sur  la  notice  d’installation  et  d’utili-

sation

Cette  notice  contient  d’importantes  consignes  concer-
nant  la  manipulation  des  capteurs  solaires.  Les  consig-
nes  de  sécurité  et  instructions  de  manipulation  sont  à
observer strictement pour un travail sûr.
Lire  attentivement  la  notice  d’installation  et  d’utilisation
avant le montage et la mise en service du capteur!
La  notice  doit  demeurer  auprès,  soit  la  station  Regusol,
soit le ballon d’eau chaude, afin d’être toujours disponi-
ble rapidement en cas de besoin.

1.2 Explication des symboles

Les consignes de sécurité sont identifiées par des sym-
boles. Ces consignes doivent être respectées pour éviter
des accidents, des dégâts matériels et des dysfonction-
nements.

DANGER!

Signale  des  consignes,  dont  la  non-observation  peut
entraîner des risques de blessures.

ATTENTION!

Signale un risque d’endommagement du produit.

!

IMPORTANT!

Signale  des  informations  et  indications  utiles  dans  la
notice.

���

1.3 Responsabilité

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dom-
mages ou dérangements causés par le non respect de la
notice d’installation et d’utilisation.

1.4 Protection de la propriété intellectuelle

La présente notice d’installation et d’utilisation est exclu-
sivement  destinée  aux  utilisateurs  et  intervenants  de
l’installation. Le transfert de la notice à des tiers est stric-
tement interdit en l’absence d’accord écrit du fabricant.

F

Summary of Contents for 136 12 30

Page 1: ...1 1 Informationen zur Bedienungsanleitung Diese Anleitung gibt wichtige Hinweise zum Umgang mit den Kollektoren Voraussetzung f r sicheres Arbeiten ist die Einhaltung aller angegebenen Sicherheitshin...

Page 2: ...dheitsgefahren zu reduzieren und gef hrliche Situationen zu vermeiden 2 4 Mitgeltende Unterlagen Neben dieser Betriebsanleitung f r den Kollektor gelten die im Folgenden aufgef hrten Betriebsanleitung...

Page 3: ...ontiertes Montageschienenset zur Aufdach montage Spannbleche b und d sind fest fixiert Oben Montage Sammlergeh use Unten Montage Fu schiene Spannblech fest fixiert Spannblech fest fixiert c d a b Abb...

Page 4: ...hrauben a Bei der Montage der Kollektoren ist darauf zu ach ten dass keine Feuchtigkeit in die Vakuumr hren Sammlergeh use eindringen kann Kollektor nicht bei feuchten Umgebungsbedingungen bzw Regen m...

Page 5: ...Endan schlag in die obere Kondensatoraufnahme siehe Abb 22 einschieben e f Abb 22 Vakuumr hre mit Kondensator in die Aufnahme einschieben Anschlie end die Vakuumr hre in die Geh use ffnung Dichtring...

Page 6: ...smoment 40 Nm Nach dem Bef llen der Anlage sind die Klemmverbindungen auf Dichtheit zu pr fen Die OKP Kollektoren sind wartungs frei Jedoch sollte die Funktion der Vakuumr hren vor Saisonbeginn gepr f...

Page 7: ...Tabelle 1 Technische Daten der R hrenkollektoren OKP 10 und OKP 20 Abb 30 Abmessungen der R hrenkollektoren Abb OKP 20 B L 5 Abmessungen und technische Angaben 5 1 Druckverlustdiagramm OKP 20 5 2 Kv W...

Page 8: ...n werden der Solarkreis wird in mehrere Str nge mit jeweils 120 R hren aufgeteilt dabei hat jeder einzelne Strang den gleichen Rohrleitungswiderstand somit werden gleiche Durchflussmengen erreicht Der...

Page 9: ...neral information 1 1 Information regarding operating instructions These installation instructions give important advice as to the handling of the collectors The observance of all mentioned safety not...

Page 10: ...r plants parts 1 2 and 3 BDH information sheet no 27 Solar heating support parts 1 and 2 BDH information sheet no 49 Determination of snow load stressing Pump operating instructions Controller operati...

Page 11: ...and heat conduct ing steel sheet Illustr 4 Foot rail with plastic tube bracket Illustr OKP 20 Illustr 5 Pre assembled mounting rail set for roof instal lation tightening sheets b and d are fixed Top I...

Page 12: ...ate the vacuum tubes collector housing Do not install the collector during humid conditions or in rain 5 Hang collector housing into the mounting rail For this purpose the tightening sheet c has to be...

Page 13: ...ser e into the upper condenser location until stop see illustr 22 e f Illustr 22 Introduce vacuum tube with condenser into the condenser location Now insert vacuum tube into the opening of the collect...

Page 14: ...er pipe until stop about 250 mm Illustr 26 Left cover plug with blind plug Illstr 28 Left cover plug with screwed cable gland for the fixing of a temperature sensor cable e g PT1000 Blind plug Illustr...

Page 15: ...changer content l 1 2 2 1 Table 1 Technical data of tube collectors OKP 10 and OKP 20 Illustr 30 Dimensions of tube collectors illustr OKP 20 W L 5 Dimensions and technical data 5 1 Pressure loss char...

Page 16: ...sers with 120 tubes each As each individual riser has the same pipework resist ance identical flow rates are achieved The temperature sensor must always be installed in the hot supply VL on the left h...

Page 17: ...3 Commutations hydrauliques 24 1 G n ralit s 1 1 Informations sur la notice d installation et d utili sation Cette notice contient d importantes consignes concer nant la manipulation des capteurs sol...

Page 18: ...eur Description g n rale du fonctionnement du r gulateur Sch mas hydrauliques du r gulateur Notice d utilisation et de montage du ballon d eau chaude Notice d utilisation et de montage du vase d expan...

Page 19: ...e en mati re plastique OKP 20 illustr Illustr 5 Jeu de rails pr mont s pour montage sur le toit les plaquettes de serrage b et d sont fix es En haut Montage corps du collecteur En bas Montage rail que...

Page 20: ...8 La p n tration d humidit dans les tubes sous vide et collecteur doit tre vit e lors du montage Ne pas monter le capteur solaire dans des conditions de forte humidit ou sous la pluie 5 Accrocher le c...

Page 21: ...re le condenseur e du tube sous vide f dans le doigt de gant haut jusqu en but e voir fig 22 e f Fig 22 Introduire le condenseur dans le doigt de gant Introduire ensuite le tube sous vide dans l ouver...

Page 22: ...e environ 250 mm Fig 26 Face gauche avec bouchon Fig 28 Face gauche avec presse toupe pour fixer le c ble de la sonde de temp rature par ex PT 1000 Bouchon Fig 29 Retenir les raccords de collecteur en...

Page 23: ...r l 1 2 2 1 Tableau 1 Donn es techniques des capteurs tubes OKP 10 et OKP 20 Fig 30 Encombrements des capteurs tubes OKP 20 illustr B L 5 Encombrements et donn es techniques 5 1 Diagramme de perte de...

Page 24: ...est r parti en plusieurs colonnes de 120 tubes chacune Les colonnes individuelles pr sentant alors la m me r sistance leurs d bits sont iden tiques Pour les capteurs OKP 10 et OKP 20 la sonde de temp...

Reviews: