background image

P. 30

ANNEX GUIDELINES

 

UTILISATION DE L’ANNEXE

USO DEL ANEXO

HOW TO USE THE ANNEX TO FIND ADEQUATE DIMENSIONS

The dimensions provided the tables of this ANNEX will vary based on the exact configuration of the shower kit you purchased. Refer to the 

dimensions fitting for your shower configuration. Make sure to select the row matching to your specific Shower Panels Configuration.
In order to locate the adequate row containing the dimensions of your configuration:

•  Look into the 1rst Column of the ANNEX tables, and match the 8 alphanumerical CONFIGURATION ID with the ID of your shower 

configuration. The 8 characters ID of your shower configuration may be found on the retailer’s webpage of where you purchased your 

specific shower kit, or on your purchase information you received from the retailer.

• 

NOTE: In the ANNEX, the ID may contain asterisk (*) characters which will not be present on your ID. The asterisk (*) characters mean that 

they can be replaced by any given alphanumerical character from your ID. While matching your ID to the ANNEX, asterisk (*) characters 

should be skipped.

• 

Should you be unable to find this ID, you will be able to find the matching row in the ANNEX by measuring the size of each glass panels and 

of the shower base (if applicable) of your specific configuration. Then, by matching these measures to the Columns in the ANNEX containing 

the exact size of each type of glass panels, you will identify the proper row.

• 

NOTE: A video guide on how to find the adequate dimensions is available on the installation Youtube playlist of this shower. Watch it before 

you begin.

COMMENT UTILISER L’ANNEXE POUR TROUVER LES DIMENSIONS ADÉQUATES

Les dimensions fournies dans les tableaux de cette ANNEXE varieront en fonction de la configuration exacte du kit de douche que vous avez 

acheté. Reportez-vous aux dimensions du montage pour votre configuration de douche. Assurez-vous de sélectionner la ligne correspondant 

à votre configuration spécifique de panneaux de douche.
Afin de localiser la ligne adéquate contenant les dimensions de votre configuration:

•  Regardez dans la 1ère colonne des tableaux ANNEXE et faites correspondre les 8 ID de CONFIGURATION alphanumériques avec l’ID de 

votre configuration de douche. L’identifiant à 8 caractères de votre configuration de douche peut être trouvé sur la page Web du détaillant 

où vous avez acheté votre configuration spécifique, ou sur les informations d’achat que vous avez reçues du détaillant.

• 

REMARQUE:  dans  l’ANNEXE,  l’ID  peut  contenir  des  caractères  étoile  (*)  qui  ne  seront  pas  présents  sur  votre  ID.  Les  caractères  de 

étoile (*) signifient qu’ils peuvent être remplacés par n’importe quel caractère alphanumérique donné de votre identifiant. Tout en faisant 

correspondre votre identifiant à l’ANNEXE, les caractères de étoile (*) doivent être ignorés.

• 

Si vous ne parvenez pas à trouver cet identifiant, vous pourrez trouver la ligne correspondante dans l’ANNEXE en mesurant la taille de 

chaque panneau de verre de votre configuration spécifique et en les faisant correspondre aux colonnes de l’ANNEXE contenant la taille 

exacte de chaque type de panneaux de verre.

• 

NOTE: Un guide vidéo sur la façon de trouver les dimensions adéquates est disponible sur la playlist Youtube d’installation de cette douche. 

Regardez-le avant de commencer.

CÓMO USAR EL APÉNDICE PARA ENCONTRAR LAS DIMENSIONES ADECUADAS

Las dimensiones proporcionadas en las tablas de este APÉNDICE variarán según la configuración exacta del kit de ducha que haya comprado. 

Consulte las dimensiones de montaje para la configuración de su ducha. Asegúrese de seleccionar la línea que coincida con la configuración 

específica de su panel de ducha.

•  Busque en la primera columna de las tablas del APÉNDICE y haga coincidir los 8 ID de CONFIGURACIÓN alfanuméricos con el ID de la 

configuración de su ducha. El identificador de 8 caracteres de su configuración de ducha se puede encontrar en la página web del minorista 

donde compró su configuración específica, o en la información de compra que recibió del minorista.

• 

NOTA: En el APÉNDICE, la identificación puede contener caracteres de asterisco (*) que no estarán presentes en su identificación. Los 

caracteres  de  asterisco  (*)  significan  que  pueden  ser  reemplazados  por  cualquier  carácter  alfanumérico  de  su  identificador. Al  hacer 

coincidir su ID con el ANEXO, los caracteres de asterisco (*) deben ignorarse.

• 

Si no puede encontrar esta ID, podrá encontrar la fila correspondiente en el APÉNDICE midiendo el tamaño de cada panel de vidrio en su 

configuración específica y comparándolos con las columnas en el APÉNDICE que contienen el tamaño exacto de cada uno. tipo de paneles 

de vidrio.

•  NOTA: Una guía de video sobre cómo encontrar las dimensiones correctas está disponible en la lista de reproducción de instalación de 

Youtube para esta ducha. Míralo antes de empezar.

For support on how to use the ANNEX, refer to the video provided in the YouTube playlist.

Pour savoir comment utiliser l’ANNEXE, réferez-vous à la vidéo fournie dans la playlist YouTube.

Una guía para usar el ANEXO está disponible en youtube.

https://tinyurl.com/yytucv7a

Summary of Contents for PASADENA

Page 1: ...rs com customerservice ovedecors com Questions problems need help Call our customer service department at 1 866 839 2888 8 a m 5 p m EST Monday Friday Questions probl mes ou besoin d aide Contactez no...

Page 2: ...montant mural et l autre bord de la douche Para una ducha con o sin base Alcove distancia de vertical a vertical Para una ducha sin base angular Distancia entre el montante de pared y el otro borde d...

Page 3: ...SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA DIM H DIM W DIM D DIM O DIM DP DIM IP DIM H2 DIM P DIM SP Measures inch millimeter Mesures pouce millim tre Medidas pulgadas mil metr...

Page 4: ...o 2 La figura 2 muestra la estructura de la pared recomendado y medidas para la instalaci n del producto NOTA El cliente debe seguir y cumplir con los c digos de construcci n locales y nacionales y fo...

Page 5: ...P 5 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE C A B F E D P R I K Q M L U S N O J T...

Page 6: ...P 6 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE C x1 B x1 D 1x E 1x A 1x F 1x I 1x J 1x K 1x L 1x M 1x N 2x O 1x P 1x...

Page 7: ...P 7 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE S 1x T 1x U 1x Q 1x R 1x...

Page 8: ...I Wall track Side Panel Glissi re Panneau Lat ral Riel de la pared Panel Lateral 1 J Gasket stopper Arret de Glissi re Parada de ferrocarril 1 K Wall track gasket Joint d tanch it de la glissi re Jun...

Page 9: ...t arm bracket only for panels 10in Raccord de la barre de support Soporte de la barra 1 S Inline panel Panneau Inline Panel Inline 1 T Inline panel bottom seal strip Bande d tanch it Panneau Inline Ti...

Page 10: ...r Cinta medidora Silicone Silicone Silicona Rubber mallet Maillet en caoutchouc Mazo de goma Cutter Exacto Cuchilla Safety glasses Lunettes de S curit Anteojos de seguridad Ratchet Cl rochet Llave de...

Page 11: ...Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite gauche illustration A Pour une installation de gauche droite illustration B suivez ces m mes instructions mais permuter l emplacement...

Page 12: ...pointus Prendre toujours toutes les pr cautions n cessaires pour que pendant l installation ou apr s les outils que vous utilisez n entrent pas en contact avec le verre tremp Ne pas couper ni modifier...

Page 13: ...ificado en este manual de instrucci n anular toda la garant a de este producto El distribuidor no se hace responsable por cualquier tipo de da o a la unidad o propiedad personal ocasionado por una ins...

Page 14: ...on una broca de 5 16 8mm 1 4 Si no hay un soporte de pared detr s del riel de pared A inserte los tarugos AA con un mazo de goma hasta que estos queden al ras de la pared 1 5 Vuelva a colocar y fijar...

Page 15: ...ssi re I 2 2 2 3 Positionnez la glissi re I tel qu illustr Mettre le rail I niveau et marquer l emplacement des trous 2 4 Retirez la glissi re et percez des trous guides aux endroits marqu s avec un f...

Page 16: ...icona 3 3 2 3 1 3 3 B B C C B Ensure that the pivot profile is correctly inserted and that the connection to the glass panel is solid You may use a rubber mallet to assist in the task Ensure that the...

Page 17: ...as de la porte E sur la porte C 4 2 Insert the pivot profile B into the wall track A 4 3 4 4 Coupez la bande d tanch it inf rieures du panneau lat ral M Installez la bande d tanch it M la base du pann...

Page 18: ...e n ins rez pas le joint d tanch it enti rement seulement assez pour maintenir le panneau de retour bien en place Vous l ins rerez au complet lorsque vous aurez finalis le positionnement des panneaux...

Page 19: ...e retour L ensemble et fixez les en place avec l attache de coin U Le panneau Inline DOIT tre plac l avant du panneau de retour tel que dessin afin de suivre les tapes de notre installation recommand...

Page 20: ...btenir un joint tanche de la porte 7 3 7 4 Vous pouvez sortir les panneau de douche C L l g rement hors de leur rails muraux A jusqu a 13 16in 20mm et I jusqu 1 3 16in 30mm pour obtenir une fermeture...

Page 21: ...base l aide d un foret de 1 8 3 mm 8 3 Fixez les supports N avec les vis HH 8 4 Fixez la 2e partie des supports N avec les boulons fournis 8 1 Quite las abrazaderas N 8 2 Coloque las abrazaderas N en...

Page 22: ...entrale du rail mural A 9 3 Ins rez compl tement le joint d tanch it de la glissi re K entre le rail mural I et le panneau lat ral L en commen ant par le haut vers le bas Vous pouvez utiliser un outil...

Page 23: ...et la barre de support Appliquez un joint de silicone transparent autour du p rim tre ext rieur de tout composant fixe de la douche Laisser s cher 24 heures pour que le silicone s che et adh re Une ap...

Page 24: ...2 Assembler l ancre P au bras de support Q avec les boulons FF 11 3 Placez correctement le bras de support en place au dessus des panneaux L N oubliez pas les joints en plastique qui maintiennent les...

Page 25: ...completamente el brazo de soporte Q 12 2 12 3 Taladre un agujero en las marcas centrales con una broca de 5 16 8mm Si no hay pernos prisioneros ubicados detr s del anclaje del brazo de soporte P a co...

Page 26: ...bras de support Q Desserrez ou serrez le boulon de l ancrage P pour que les ancrages P se fixent au mur correctement 13 2 Fixez l ancrage P au mur l aide des vis GG 13 3 13 4 Fixez fermement le bras d...

Page 27: ...sserrez suffisamment la vis lat rale ext rieure GG pour permettre un mouvement 14 2 Desserrez ou serrez le boulon de l ancrage P pour r gler l angle du panneau 14 3 14 5 Lorsque le panneau fixe est co...

Page 28: ...est la meilleure fa on de vous assurer que votre douche restera belle pour les ann es venir Inspectez r guli rement les joints en silicone et en caoutchouc pour assurer une tanch it appropri e et une...

Page 29: ...fier de d gager ou de modifier l applicabilit de la l gislation tatique provinciale ou nationale ayant pr pond rance et qui serait incompatible avec les modalit s de la pr sente garantie limit e ou ex...

Page 30: ...du d taillant REMARQUE dans l ANNEXE l ID peut contenir des caract res toile qui ne seront pas pr sents sur votre ID Les caract res de toile signifient qu ils peuvent tre remplac s par n importe quel...

Page 31: ...DIM P DIM SP DIM C DIM E 3 8 10 DIM B 6 152 6 152 Drywall Placopl tre Paneles de yeso Stud Montant Soportes Waste pipe rough in Ouverture pour tuyau d vacuation Apertura de la tuber a de descarga DIM...

Page 32: ...15 16in SP31 30 15 16in 60x34x2 12 16in 57 57 13 16 34 74 12 16 72 34 33 2 16 59 13 16 58 15 16 N A 25 13 16 13 12 16 57 3 16 31 14 16 PA0562 0 DPC25 25 6 16in IP29 28 15 16in SP31 30 15 16in 57 57 1...

Page 33: ...31 14 16 PA0653 2 DPC29 29in IP14 13 11 16in SP33 32 15 16in 48x36x2 12 16in 45 6 16 46 2 16 36 74 12 16 72 36 35 1 16 47 13 16 46 15 16 N A 29 7 16 13 12 16 45 6 16 33 13 16 PA0653 0 DPC29 29in IP14...

Page 34: ...1 0 DPC25 645mm IP29 735mm SP29 735mm 1448 1468 775 1829 1829 798 775 N A 1458 N A 656 350 1448 758 PA0562 K DPC25 645mm IP29 735mm SP31 786mm 1524x864x70mm 1448 1468 864 1899 1829 864 841 1520 1497 N...

Page 35: ...48 350 1153 809 PA0652 0 DPC29 737mm IP14 347mm SP31 786mm 1152 1172 826 1829 1829 849 826 N A 1162 N A 748 350 1152 809 PA0653 2 DPC29 737mm IP14 347mm SP33 836mm 1219x914x70mm 1152 1172 914 1899 182...

Reviews: