PAGE 20
#7
A. Disassemble the top door hinge (H).
B. Insert the door panel (C) into the bottom door hinge (H1) and loosely secure it.
C. Install the top door hinge (H) onto the fixed panel (B) and the door panel (C).
D. Secure the top door hinge (H) to the fixed panel (B). Use a ratchet to strongly tighten the bolts.
A. Démontez la charnière supérieure de la porte (H).
B. Insérez le panneau de porte (C) dans la charnière inférieure de la porte (H1) et fixez-le.
C. Installez la charnière supérieure de la porte (H) sur le panneau fixe (B) et le panneau de porte (C).
D. Fixez la charnière supérieure de la porte (H) sur le panneau fixe (B). Serrez fermement les boulons à l’aide d’un cliquet.
A. Desmonte la bisagra superior de la puerta (H).
B. Inserte el panel de la puerta (C) en la bisagra inferior de la puerta (H1) y fíjelo ligeramente.
C. Instale la bisagra superior de la puerta (H) en el panel fijo (B) y en el panel de la puerta (C).
D. Fije la bisagra superior de la puerta (H) al panel fijo (B). Apriete fuertemente los tornillos con una llave de trinquete.
SHOWER DOOR INSTALLATION
INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE
INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA
A
C
B
D
H
H1
B
C
H
B
C
H1
Summary of Contents for HARBOR 60
Page 14: ...PAGE 14...