background image

CZ - NÁVOD K POUŽITÍ

1.

2.

3.

5.

6.

4.

Před použitím výrobku si přečtěte tuto příručku.

Model: 650842 / FC10-70-4 (Christianos Camping Fan)

Model: 650843 / FC10-70-4 (Christianos Camping Fan - UK)
1) 

Motorová jednotka

2) 

Kabel s vypínačem

3) 

4 lopatky větráku

4) 

Háček k zavěšení

5) 

Otvory pro lopatky větráku

6) 

Sestavený větrák

Varování:

Při čištění větráku se ujistěte, že je zcela odpojen od zdroje napájení, a to vytažením jeho zástrčky ze zásuvky.

Výrobek mohou používat děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými 

zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného použití zařízení a jsou si vědomy možných rizik. 

Neslouží jako hračka pro děti. Čištění a domácí údržbu by neměly provádět děti bez dozoru.

Napájecí kabel nelze vyměnit. Pokud je kabel poškozen, zařízení by mělo být zlikvidováno.

Zařízení není určeno k ovládání pomocí externího časovače nebo samostatného systému dálkového ovládání.

Jednotku nikdy nenechávejte během používání bez dozoru.

Nikdy nevkládejte prst, pero nebo jakýkoli jiný předmět mezi lopatky větráku.

Výrobek nijak neupravujte.

Montáž a používání větráku:

Vypínač je označen symbolem (I). (I) značí zapnutou polohu.

Vložte lopatky větráku (3) do otvorů pro lopatky větráku (5) a ujistěte se, že jsou zcela zasunuty.

Zavěste větrák na stabilní a vhodný závěsný bod kompatibilní s háčkem pro zavěšení (4) a zajistěte, aby větrák během používání nespadl.

Větrák musí být zavěšen tak, aby byly jeho lopatky umístěny v minimální vzdálenosti 230 cm nad podlahou.

Zajistěte, aby se napájecí kabel během používání nedotýkal lopatek větráku ani jiných ostrých, horkých nebo pohyblivých předmětů.

Větrák je určen pouze pro vnitřní použití.

Elektrického kabelu a zástrčky se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama.

Jednotku, elektrický kabel ani zástrčku nikdy neponořujte do vody či jiných kapalin.

Větrák lze umýt vlhkým hadříkem.

K mytí nepoužívejte korozivní kapaliny.

Pokyny k demontáži větráku za účelem likvidace součástek po uplynutí jeho životnosti:

1)  

Vyjměte lopatky větráku. Lopatky větráku zlikvidujte jako umělou hmotu podle místních předpisů.

2)  

Motorovou jednotku a napájecí kabel zlikvidujte podle místních předpisů jako elektrický odpad.

Technické údaje:

230V  

              50Hz, 9W

 

Spotřebič třídy 2

Maximální průtok vzduchu (F): 33.57 m3/min

Příkon větráku (P): 7.02 W 

Provozní hodnota (SV): 4.78 (m3/min)/W

Spotřeba energie pro vypnutý stav (Psb): 0 W

Maximální rychlost vzduchu (C): 1.57 m/s

650842v22_Christianos Camping Fan_Manual A5_OUT22.indd   7

650842v22_Christianos Camping Fan_Manual A5_OUT22.indd   7

18-10-2021   09:04:06

18-10-2021   09:04:06

Summary of Contents for CHRISTIANOS 650842/FC10-70-4

Page 1: ...ED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ NÁVOD K POUŽITÍ NO BRUKSANVISNING Model 650842 FC10 70 4 Christianos Camping Fan Model 650843 FC10 70 4 Christianos Camping Fan UK 650842v22_Christianos Camping Fan_Manual A5_OUT22 indd 1 650842v22_Christianos Camping Fan_Manual A5_OUT22 indd 1 18 10 2021 09 03 03 18 10 2021 09 03 03 ...

Page 2: ...switch is marked with the symbol I I is the on position Insert the fanblades 3 into the fanblade slots 5 ensuring the blades are fully inserted into the slot Hang the fan from a stable and suitable hanging point compatible with the hanging hook 4 ensuring that the fan can t fall down during operation The fan must be hung so the blades will be located min 230 cm above the floor Make sure the supply...

Page 3: ...gesehenen Schlitze 5 und achten Sie darauf dass die Blätter vollständig in den Schlitz eingeführt sind Hängen Sie den Ventilator an einer stabilen und geeigneten Aufhängung auf die mit dem Aufhängehaken 4 kompatibel ist und stellen Sie sicher dass der Ventilator während des Betriebs nicht herunterfallen kann Der Ventilator muss so aufgehängt werden dass sich die Blätter in einer Höhe von mindesten...

Page 4: ... tændt positionen Stik ventilatorvingerne 3 ind i sprækkerne til vingerne 5 Sørg for at vingerne er stukket helt ind Hæng ventilatoren op fra et stabilt og egnet ophængspunkt der passer til ophængskrogen 4 Sørg for at ventilatoren ikke kan falde ned under brug Ventilatoren skal hænges op så vingerne befinder sig mindst 230 cm over gulvhøjde Sørg for at ledningen ikke kan komme i berøring med venti...

Page 5: ...s assurant que les pales sont entièrement insérées dans les fentes Suspendez le ventilateur à un point de suspension stable et adapté compatible avec le crochet de suspension 4 en vous assurant que le ventila teur ne tombe pas pendant son fonctionnement Le ventilateur doit être suspendu de telle sorte que les pales soient situées à min 230 cm au dessus du sol Assurez vous que le câble d alimentati...

Page 6: ...t het symbool I I is de aan stand Steek de ventilatorbladen 3 in de sleuven voor de ventilatorbladen 5 en zorg ervoor dat de bladen zo ver mogelijk in de sleuf zitten Hang de ventilator aan een stabiel en geschikt ophangpunt waar de ophanghaak 4 op past en zorg ervoor dat de ventilator niet tijdens gebruik kan vallen De ventilator moet zo hangen dat de bladen minimaal 230 cm boven de vloer hangen ...

Page 7: ...pnutou polohu Vložte lopatky větráku 3 do otvorů pro lopatky větráku 5 a ujistěte se že jsou zcela zasunuty Zavěste větrák na stabilní a vhodný závěsný bod kompatibilní s háčkem pro zavěšení 4 a zajistěte aby větrák během používání nespadl Větrák musí být zavěšen tak aby byly jeho lopatky umístěny v minimální vzdálenosti 230 cm nad podlahou Zajistěte aby se napájecí kabel během používání nedotýkal...

Page 8: ...tfør ikke endringer på produktet Montering og bruk av viften På av bryteren er markert med symbolet I I er på posisjonen Sett inn viftebladene 3 i viftebladsporene 5 og kontroller at hvert av bladene er skjøvet helt inn i sporet Heng viften fra et stabilt og egnet opphengspunkt som passer med opphengskroken 4 Kontroller at viften ikke kan falle ned under bruk Viften må henge slik at bladene befinn...

Reviews: