background image

 

 

 

Před použitím výrobku si přečtěte tuto příručku.  

 

Ponechte si tento návod pro budoucí použití.

1.  Jednotka pumpy

2.  Ovládací panel

3.  12V kabel

4.  12V zástrčka do zásuvky v autě

5.  Pojistka na předním konci zástrčky

6.  Vzduchová hadice

7.  Adaptér vzduchového ventilu

8. Displej

9.  Tlačítko pro zapnutí/vypnutí

10.  Tlačítko pro nastavení jednotky tlaku

11.  Tlačítko +

12.  Tlačítko -

VAROVÁNÍ:

2.   Tato pumpa je určena k nafukování předmětů, jako jsou stany, paddleboardy atd. Není určena k 

použití delšímu než 20 minut. Dlouhodobý nepřetržitý provoz může způsobit přehřátí a poškození 

pumpy. 

3.    

          Nepoužívejte nepřetržitě déle než 20 minut. 

 

 

          Před opětovným zahájením nafukování si udělejte 10minutovou přestávku. 

4.   Pečlivě postupujte podle pokynů k nafukovanému předmětu. Nikdy nepřekračujte doporučené 

hodnoty tlaku. Předměty mohou prasknout, což může způsobit vážné zranění. 

5.   Pumpu během používání nikdy nenechávejte bez dozoru. 

6.   UPOZORNĚNÍ: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, nevystavujte pumpu dešti a 

skladujte ji uvnitř. Nepoužívejte vzduchovou pumpu ve vlhkém prostředí. Chraňte pumpu před 

stykem s vodou nebo jinými tekutinami. Nesnažte se pumpu používat s mokrýma rukama.

7.   Během používání dbejte na to, aby pumpa nenasála písek, kamínky atd. do nafukovacího otvoru 

nebo přívodu vzduchu. 

8.   Pokud je pumpa v provozu, nikdy se nedívejte do nasávacího otvoru ani jej nemiřte na oči. 

9.   Nikdy nevkládejte ruku nebo prsty do nafukovacího otvoru nebo přívodu vzduchu. 

10.   Nikdy se nepokoušejte demontovat nebo zavírat otvory, když je pumpa v provozu. 

11.   Napájecí kabel nelze vyměnit. Pokud je kabel poškozen, zařízení by mělo být zlikvidováno. 

12.   Výrobek mohou používat děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými a 

mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod 

dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného použití zařízení a jsou si vědomy možných rizik. 

Neslouží jako hračka pro děti. Čištění a domácí údržbu by neměly provádět děti bez dozoru.

13.   Výrobek nijak neupravujte.

MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ PUMPY:

1.   Připojte vzduchovou hadici (6) k jednotce pumpy (1).

2.   Připojte zástrčku do zásuvky v autě (4) do odpovídající zásuvky 12 V DC. Nyní se aktivuje displej (8).

3.   Vyberte vhodný adaptér (7) a nasaďte jej na vzduchovou hadici (6) a na ventil na předmětu, který 

chcete nafouknout.

 

Věnujte zvláštní pozornost varováním č. 2 až 4.

4.   Vyberte požadovanou jednotku tlaku vzduchu pomocí tlačítka pro nastavení jednotky tlaku (10).

5.   Vyberte požadovanou hodnotu tlaku vzduchu pomocí tlačítek „+“ a „-“ (11) a (12).

6.   Stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí (9). Pumpa se nyní spustí a na displeji se zobrazí hodnota 0.0.

 

Na displeji se bude zobrazovat aktuální tlak v nafukovaném předmětu.

 

Když tlak dosáhne hodnoty zvolené v kroku 4, pumpa se automaticky zastaví.

7.   Odstraňte vzduchovou hadici z nafouknutého předmětu a zavřete jeho ventil.

8.   Odpojte a demontujte pumpu. Skladujte ji podle pokynů v kapitole „Varování“.

9.   Chcete-li pumpu během nafukování vypnout, stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí (9).

Údržba:

Pumpu lze umýt vlhkým hadříkem. Před dalším použitím nechte pumpu zcela vyschnout.

K mytí pumpy nepoužívejte korozivní kapaliny.

V koncovce 12V kabelu do zásuvky v autě (4) je pojistka. 

 

Chcete-li pojistku vyměnit:

Odšroubujte límec (1) a vyjměte límec a koncovku (2) ze zástrčky.

Vyjměte a vyměňte pojistku (3). Pojistka musí být nahrazena pojistkou stejného typu a se stejným 

proudem: 10A

Změňte polohu koncovky (2) a límce (3). 

Znovu připevněte límec (3), dbejte na to, aby nedošlo k překřížení závitu. Utahujte pouze ručně.

Pokyny pro demontáž pumpy za účelem likvidace  

součástek po uplynutí životnosti:

1)   Odstraňte vzduchovou hadici (6) a adaptéry vzduchového ventilu (7). 

 

Tyto součásti zlikvidujte jako plast v souladu s místními předpisy

2)   Jednotku pumpy, kabel a 12 V zástrčku do zásuvky v autě zlikvidujte jako elektrický odpad v 

souladu s místními předpisy

TECHNICAL DATA

12V                14A

                    Spotřebič třídy III

13

12

CZ: NÁVOD K POUŽITÍ

SQUALL TENT PUMP 12V

CZ: NÁVOD K POUŽITÍ

1.

2.

3.

3.

4.

2.

1.

6.

7.

5.

8.

9.

10.

11.

12.

Summary of Contents for 650820

Page 1: ...SQUALLTENT PUMP12V INNOVATIVEFAMILYCAMPING UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ N VODKPOU IT NO BRUKERVEILEDNING MODEL 650820 HT 786...

Page 2: ...be made by children without supervision 13 Do not modify the product ASSEMBLY AND USE OF THE PUMP 1 Connect the air hose 6 to the pump unit 1 2 Connect the cigarette lighter plug 4 to a suitable 12V...

Page 3: ...durch Kinder unbeaufsichtigt gereinigt oder gewartet werden 13 Nehmen Sie keine Umbauten am Produkt vor MONTAGE UND NUTZUNG DER PUMPE 1 Den Luftschlauch 6 an die Pumpe 1 anschlie en 2 Schlie en Sie de...

Page 4: ...foretages af b rn uden opsyn 13 Foretag ingen ndringer p produktet SAMLING OG BRUG AF PUMPEN 1 Tilslut luftslangen 6 til pumpeenheden 1 2 Forbind billaderstikket 4 til et egnet 12V DC stik Herefter ak...

Page 5: ...avec l appareil Le nettoyage et l entretien utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance 13 Ne modifiez pas le produit MONTAGE ET UTILISATION DE LA POMPE 1 Branchez le tu...

Page 6: ...en onderhoud mag niet door kinderen zonder begeleiding gedaan worden 13 Maak geen veranderingen aan dit product MONTAGE EN GEBRUIK VAN DE POMP 1 Sluit de luchtslang 6 aan op de pomp 1 2 Sluit de siga...

Page 7: ...rizik Neslou jako hra ka pro d ti i t n a dom c dr bu by nem ly prov d t d ti bez dozoru 13 V robek nijak neupravujte MONT A POU V N PUMPY 1 P ipojte vzduchovou hadici 6 k jednotce pumpy 1 2 P ipojte...

Page 8: ...pen Rengj ring og vedlikehold m ikke utf res av barn med mindre de er under tilsyn 13 Utf r ikke endringer p produktet MONTERING OG BRUK AV PUMPEN 1 Koble luftslangen 6 til pumpeenheten 1 2 Koble siga...

Page 9: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 11 2021 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com...

Reviews: