background image

어린이의 손이 닿지 않도록 제품을 보관하십시오.

주의

사용 설명서를 유의하지 않고 제품을 사용하는 경우

건강 상태의 악화 및 안전지침을 유의하지 않기 때문에 제품의 손상

본 사용 설명서의 안전지침에 유의하십시오.

주의

다른 사용자가 재사용하는 경우

피부 자극, 병원균의 오염 때문에 습진 또는 감염 발생

본 제품은 사용자 한 명에게만 사용하십시오.

주의 사항

기계적 과부하가 있는 경우

기계적 손상에 의한 기능 제한

사용하기 전에 항상 제품에 손상이 있는지 검사하십시오.

기능에 제한이 있는 경우에는 제품을 사용하지 마십시오.

필요한  경우에는  적합한  조치를  취하십시오(예:  제조사의  고객  서비스
등을 통한 수리, 교환 및 점검).

4 취급

4.1 착용

주의 사항

파우더를 사용하는 경우(예: 베이비 파우더, 활석)

입자에 의한 막힘 또는 윤활제의 분리로 인한 의지 부품의 기능 상실

파우더와 접촉을 피하십시오.

1)  착용 보조기구를 완전히 펼치십시오(그림 1

 

참조).

2)  착용  보조기구의  양쪽  절반을  서로  씌워  매듭이  밖을  향하도록

하십시오(그림 2

 

참조).

3)  착용  보조기구를  팔  절단부  위로  주름지지  않게  씌우십시오(그림

3

 

참조).

4)  의지  축의  밸브  홀을  통해  당김  보조기구를  넣어  의지  축  안으로

삽입하십시오.

5)  의지 축의 밸브 홀로부터 착용 보조기구를 당기십시오(그림 4

 

참조).

70  |  Ottobock

Summary of Contents for OC1560 EasyFit Arm

Page 1: ...dare tekniker 22 Brugsvejledning bruger tekniker 25 Bruksanvisning bruker teknikker 28 K ytt ohje k ytt j teknikko 30 Instrukcja u ytkowania U ytkownik Technik 33 Haszn lati utas t s haszn l knak m sz...

Page 2: ...1 2 3 4 2 Ottobock...

Page 3: ...hen k nnen 2 Verwendung 2 1 Verwendungszweck Das Produkt ist ausschlie lich f r die prothetische Versorgung der oberen Extremit t einzusetzen Das Produkt kann f r Prothesen mit Ventil ffnung eingesetz...

Page 4: ...icht bei Funktionseinschr nkungen Sorgen Sie im Bedarfsfall f r geeignete Ma nahmen z B Reparatur Austausch Kontrolle durch den Kunden Service des Herstellers etc 4 Handhabung 4 1 Anlegen HINWEIS Verw...

Page 5: ...hen Fein waschmittel waschen 2 Das Produkt an der Luft trocknen lassen Direkte Hitzeeinwirkung ver meiden z B durch Sonnenbestrahlung Ofen oder Heizk rperhitze 5 Entsorgung Das Produkt gem den geltend...

Page 6: ...ding possible serious risks of accident or injury CAUTION Warning regarding possible risks of accident or injury NOTICE Warnings regarding possible technical damage 3 2 General Safety Instructions WAR...

Page 7: ...of the donning sheath into the other half so that the strap is facing out see Fig 2 3 Pull the donning sheath over the residual limb avoiding any wrinkles see Fig 3 4 Slide into the prosthetic socket...

Page 8: ...this document Fran ais 1 Description du produit INFORMATION Date de la derni re mise jour 2013 10 24 Veuillez lire attentivement l int gralit de ce document Respectez les consignes de s curit 1 1 Conc...

Page 9: ...s d utilisation D gradation de l tat de sant et endommagement du produit dus au non respect des consignes de s curit Respectez les consignes de s curit des pr sentes instructions d utilisation PRUDENC...

Page 10: ...chausse proth se en le tirant par l ouverture de valve de l embo ture de proth se Voir ill 4 INFORMATION Pour faciliter la mise en place de l embo ture de proth se effectuez de l gers mouvements de p...

Page 11: ...nte Easy Fit Arm OC1560 facilita l applicazione di protesi di braccio con apertura per la valvola Realizzato in materiale scorrevole e leggero nylon con rivestimento in silico ne riduce eventuali dolo...

Page 12: ...zioni dovute a contaminazione da germi Utilizzare il prodotto solo su un paziente AVVISO Sovraccarico meccanico Limitazioni funzionali dovute a danno meccanico Prima di ogni utilizzo verificare che il...

Page 13: ...omoge nea delle parti molli 4 2 Pulizia AVVISO Utilizzo di detergenti inappropriati Danni al prodotto dovuti a detergenti inappropriati Pulire il prodotto usando esclusivamente i detergenti autorizzat...

Page 14: ...s al ponerse la pr tesis 2 Uso 2 1 Uso previsto El producto est exclusivamente indicado para protetizaciones de extremi dad superior El producto puede emplearse en pr tesis con abertura de la v lvula...

Page 15: ...resenta da os antes de cada uso No utilice el producto en caso de que presente una funcionalidad limi tada Tome las medidas pertinentes en caso necesario p ej reparaci n recambio env o del producto al...

Page 16: ...ctos de limpieza inadecuados Limpie el producto nicamente con los productos de limpieza permiti dos 1 El producto puede lavarse en agua a 40 C con un detergente suave convencional 2 Deje que se seque...

Page 17: ...a coloca o de uma pr tese 2 Uso 2 1 Finalidade Este produto destina se exclusivamente protetiza o das extremidades su periores O produto pode ser utilizado para pr teses com abertura de v lvula 3 Segu...

Page 18: ...o de limita es da fun o Se necess rio tome as medidas adequadas por ex reparo substitui o revis o pelo servi o de assist ncia do fabricante etc 4 Manuseio 4 1 Coloca o INDICA O Uso de produtos em p po...

Page 19: ...a quente a 40 C com um detergente suave co mum 2 Deixar o produto secar ao ar Evitar a incid ncia direta de calor por exemplo atrav s de radia o solar calor de fornos ou de aquecedores 5 Elimina o Eli...

Page 20: ...n WAARSCHUWING Waarschuwing voor mogelijke ernstige ongevallen en letselrisico s VOORZICHTIG Waarschuwing voor mogelijke ongevallen en letselrisi co s LET OP Waarschuwingen voor mogelijke technische s...

Page 21: ...der Functieverlies van prothesecomponenten door verstopping met vuildeeltjes of het onttrekken van smeermiddel Vermijd contact met poeders 1 Spreid de aantrekhulp volledig uit zie afb 1 2 Sla de beide...

Page 22: ...ormatie 6 1 Aansprakelijkheid De fabrikant is alleen aansprakelijk wanneer het product volgens de beschrijvingen en aanwijzingen in dit document gebruiksaanwijzing wordt gebruikt Voor schade die wordt...

Page 23: ...k f r kv vning p grund av syrebrist F rvara produkten utom r ckh ll f r barn OBSERVERA Anv nda produkten utan att ta h nsyn till bruksanvisningen H lsan kan f rs mras och produkten kan skadas om s ker...

Page 24: ...enom proteshylsans ventil ppning F r se dan in stumpen i proteshylsan 5 Dra p dragningshj lpen genom proteshylsans ventil ppning se bild 4 INFORMATION Underl tta p dragningen av proteshylsan genom att...

Page 25: ...og funktion P tagningshj lpen EasyFit Arm OC1560 letter p tagningen af armproteser med ventil bning Den er fremstillet af s rligt glat let materiale silikonebelagt nylon og mind sker de smerter som k...

Page 26: ...fektioner for rsaget af bakteries mitte Produktet m kun anvendes p en bruger BEM RK Mekanisk overbelastning Funktionsbegr nsninger pga mekanisk beskadigelse Kontroller produktet for beskadigelser inde...

Page 27: ...se af forkerte reng ringsmidler Beskadigelse af produktet p grund af forkerte reng ringsmidler Produktet m kun reng res med de godkendte reng ringsmidler 1 Vask produktet i 40 C varmt vand med et norm...

Page 28: ...n r man trekker p seg en protese 2 Bruk 2 1 Bruksform l Produktet skal utelukkende brukes til proteseutrustning av vre ekstremitet Produktet kan brukes til proteser med ventil pning 3 Sikkerhet 3 1 B...

Page 29: ...sjonsbegrensninger Om n dvendig m du s rge for egnede tiltak f eks reparasjon utskift ning kontroll gjennom kundeservicen til produsenten osv 4 H ndtering 4 1 P legging LES DETTE Bruk av pudder f eks...

Page 30: ...en ovn eller radiatorvarme 5 Kassering Produktet skal kasseres iht gjeldende nasjonale forskrifter 6 Juridiske merknader 6 1 Ansvar Produsenten p tar seg kun ansvar dersom produktet har blitt brukt i...

Page 31: ...va varoitus HUOMIO Mahdollisia tapaturman ja loukkaantumisvaaroja koskeva varoitus HUOMAUTUS Mahdollisia teknisi vaurioita koskevia varoituksia 3 2 Yleiset turvaohjeet VAROITUS Tuote p see lasten k si...

Page 32: ...kokonaan auki katso Kuva 1 2 K nn pukemisavun molemmat puolet sis kk in niin ett lenkki on ulosp in katso Kuva 2 3 Ved pukemisapu poimuttomasti k sivarren tyng n p lle katso Kuva 3 4 Vie l pivetoapu p...

Page 33: ...misest Polski 1 Opis produktu INFORMACJA Data ostatniej aktualizacji 2013 10 24 Prosimy uwa nie przeczyta niniejszy dokument Prosimy przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa 1 1 Konstrukcja i funkcja Pomo...

Page 34: ...u ytkowania Pogorszenie stanu zdrowia jaki i uszkodzenie produktu wskutek nie uwzgl dnienia wskaz wek bezpiecze stwa Prosimy przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa zawartych w niniej szej instrukcji u y...

Page 35: ...do zak adania wyci gn przez otw r na wentyl leja protezowego patrz ilustr 4 INFORMACJA Zak adanie leja protezowego wspieraj lekkie ruchy pompowania kiku tem Poprzez poci ganie materia u w r nych miej...

Page 36: ...al knak 1 1 Fel p t s s m k d s Az EasyFit Arm OC1560 csonkbeh z val k nnyen felvehet k a szelepes karprot zisek A csonkbeh z k l nlegesen s kos k nny anyagb l szilikonbevonat ny lon k sz l cs kkenti...

Page 37: ...ek a k rokoz k ekc m t vagy fert z seket okoz hatnak A term ket kiz r lag egy s ugyanaz a haszn l haszn lhatja RTES T S Mechanikus t lterhel s Mechanikus rong l d s okozta funkci roml s A term ket min...

Page 38: ...n lata A term k nem megfelel tiszt t szer haszn lata k vetkezt ben megrong l dhat A term ket csak az enged lyezett tiszt t szerekkel szabad tiszt tani 1 Az term k 40 C os v zben a kereskedelmi forgalo...

Page 39: ...p i nasazov n prot zy 2 Pou it 2 1 el pou it Tento produkt se pou v v hradn k protetick mu vybaven horn ch kon e tin V robek je mo n pou t pro prot zy s otvorem pro ventil 3 Bezpe nost 3 1 V znam var...

Page 40: ...zda nen produkt po kozen V p pad omezen funk nosti produkt nepou vejte V p pad pot eby prove te vhodn opat en nap opravu v m nu kontrolu v servisu u v robce atd 4 Manipulace 4 1 Nasazen UPOZORN N Pou...

Page 41: ...ho z en s l n pece nebo topn ch t les 5 Likvidace Likvidaci v robku prov d jte v souladu s platn mi m stn mi p edpisy 6 Pr vn ustanoven 6 1 Odpov dnost za v robek V robce odpov d za v robek jen kdy s...

Page 42: ...ra unor posibile pericole de accidente sau r nire INDICA IE Avertismente asupra unor posibile defec iuni tehnice 3 2 Indica ii generale de siguran AVERTISMENT Produsul ajunge n m inile copiilor Perico...

Page 43: ...iant Evita i contactul cu pudre 1 ntinde i complet dispozitivul de asistare a mbr c rii vezi fig 1 2 R sfr nge i una n cealalt ambele jum t i ale dispozitivului de asistare a mbr c rii astfel nc t buc...

Page 44: ...Informa ii juridice 6 1 Garan ie Produc torul r spunde juridic numai n m sura n care produsul este utilizat conform descrierilor i instruc iunilor din acest document instruc iuni de uti lizare Produc...

Page 45: ...u enja zbog nedovoljnog dovoda kisika Proizvod uvajte izvan dohvata djece OPREZ Primjena proizvoda bez pridr avanja uputa za uporabu Pogor anje zdravstvenog stanja te o te enja proizvoda uslijed nepri...

Page 46: ...4 Pomagalo za provla enje provucite kroz otvor za ventil dr ka proteze i ugurajte u dr ak proteze 5 Pomagalo za navla enje proteze povucite iz otvora za ventil dr ka proteze vidi sl 4 INFORMACIJA Prit...

Page 47: ...1 Sestava in funkcija Pripomo ek za obla enje EasyFit Arm OC1560 olaj a obla enje protez roke z odprtino za prezra evanje Narejen je iz posebej drse ega lahkega materiala s silikonom premazan najlon i...

Page 48: ...ljajte samo na enem uporabniku OBVESTILO Mehanska preobremenitev Omejitve delovanja zaradi mehanske po kodbe Izdelek pred vsako uporabo preglejte ali je po kodovan Izdelka ne uporabljajte e je njegovo...

Page 49: ...Uporaba neprimernih istil Po kodba izdelka zaradi neprimernih istil Izdelek istite samo z odobrenimi istili 1 Izdelek operite v 40 C topli vodi z obi ajnim sredstvom za pranje ob u tljivega perila 2...

Page 50: ...rot zy s otvorom ventilu 3 Bezpe nos 3 1 V znam varovn ch symbolov VAROVANIE Varovanie pred mo n mi z va n mi nebezpe enstvami ne h d a poranen POZOR Varovanie pred mo n mi nebezpe enstvami neh d a po...

Page 51: ...ie p dru napr detsk ho alebo telov ho p dru Strata funkcie komponentov prot zy v d sledku upchatia asticami alebo uniknutia maziva Zabr te kontaktu s p drom 1 K p ov n vlek plne rozlo te vi obr 1 2 Ob...

Page 52: ...bok nechajte vysu i na vzduchu Zabr te priamemu p sobeniu tepla napr slne n mu iareniu teplu z pece alebo vykurovacieho tele sa 5 Likvid cia V robok zlikvidujte pod a platn ch n rodn ch predpisov 6 Pr...

Page 53: ...2 2 1 3 3 1 3 2 Ottobock 53...

Page 54: ...4 4 1 1 1 2 2 3 3 4 5 4 4 2 54 Ottobock...

Page 55: ...OC1560 giydirme k l f valf a kl olan kol protezlerinin tak lma s n kolayla t rmaktad r Giydirme k l f zellikle kaygan hafif malzemeden silikon kapl naylon retil mi tir ve protezin giyilmesinde olu abi...

Page 56: ...n dikkate al nmamas nedeniyle sa l k durumunun k t ye gitmesi ve ayr ca r nde hasarlar n olu mas Bu kullan m k lavuzundaki g venlik uyar lar n dikkate al n z D KKAT Ba ka bir kullan c da tekrar kulla...

Page 57: ...irme k l f protez soketinin valf a kl ndan ekilmelidir Bkz ek 4 B LG Protez soketinin giyilmesi g d e yap lan hafif pompalama hareketleri ile desteklenmelidir Kuma de i ik yerlerinden ekme suretiyle y...

Page 58: ...k manda kullan m k lavuzu a klanan a klama ve talimatlara uygun bir ekilde kullan ld ysa sorumludur Bu dok man n dikkate al nmamas ndan kaynaklanan hasarlardan retici hi bir sorumluluk y klen mez 1 20...

Page 59: ...3 2 4 4 1 1 1 Ottobock 59...

Page 60: ...2 2 3 3 4 5 4 4 2 1 40 C 2 5 6 6 1 60 Ottobock...

Page 61: ...1 2013 10 24 1 1 EasyFit Arm OC1560 2 2 1 3 3 1 Ottobock 61...

Page 62: ...3 2 62 Ottobock...

Page 63: ...4 4 1 1 1 2 2 3 3 4 5 4 4 2 1 40 C 2 Ottobock 63...

Page 64: ...5 6 6 1 1 2013 10 24 1 1 OC1560 2 2 1 3 3 1 64 Ottobock...

Page 65: ...3 2 4 4 1 1 1 Ottobock 65...

Page 66: ...2 2 3 3 4 5 4 4 2 1 40 C 2 5 6 6 1 1 2013 10 24 66 Ottobock...

Page 67: ...1 1 EasyFit Arm OC1560 2 2 1 3 3 1 3 2 Ottobock 67...

Page 68: ...4 4 1 1 1 2 2 3 3 4 5 4 4 2 1 40 C 2 5 68 Ottobock...

Page 69: ...6 6 1 1 2013 10 24 1 1 EasyFit Arm OC1560 2 2 1 3 3 1 3 2 Ottobock 69...

Page 70: ...4 4 1 1 1 2 2 3 3 4 5 4 70 Ottobock...

Page 71: ...4 2 1 40 C 2 5 6 6 1 Ottobock 71...

Page 72: ...nt System in accordance with ISO 13485 Ottobock 647G969 03 1310 Template Version 2013 10 16 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 0 5527 848 0 F 49 0 5527 72330 p...

Reviews: