background image

caso  di  danni  derivanti  dal  mancato  rispetto  di  quanto  contenuto  in  questo
documento, in particolare in caso di utilizzo improprio o modifiche non per­
messe del prodotto.

6.2 Conformità CE

Il prodotto è conforme ai requisiti previsti dalla direttiva europea 93/42/CEE
relativa  ai  prodotti  medicali.  In  virtù  dei  criteri  di  classificazione  ai  sensi
dell’allegato IX della direttiva di cui sopra, il prodotto è stato classificato sot­
to  la  classe  I.  La  dichiarazione  di  conformità  è  stata  pertanto  emessa  dal
produttore,  sotto  la  propria  unica  responsabilità,  ai  sensi  dell’allegato  VII
della direttiva.

1 Introducción

Español

INFORMACIÓN

Fecha de la última actualización: 2017-06-09

Lea  este  documento  atentamente  y  en  su  totalidad  antes  de  utilizar  el
producto.

Siga las indicaciones de seguridad para evitar lesiones y daños en el
producto.

Explique al usuario cómo utilizar el producto de forma correcta y segu­
ra.

Conserve este documento.

Estas instrucciones de uso le proporcionan información importante relacio­
nada con la colocación de la muñequera Wrist Support 9010.

2 Uso previsto

2.1 Uso previsto

Este correaje debe emplearse 

exclusivamente

 para el tratamiento de la ex­

tremidad superior y 

únicamente

 en contacto con la piel sana.

El correaje debe utilizarse según la indicación del médico.

2.2 Indicaciones

Estados de irritación en la articulación carpometacarpiana y metacarpo­
falángica del pulgar

Tendovaginitis en la mano

Artrosis de la muñeca

El médico será quien determine la indicación.

19

Summary of Contents for 9010 Wrist Support

Page 1: ...anweisung 4 Instructions for use 7 Instructions d utilisation 11 Istruzioni per l uso 15 Instrucciones de uso 19 Manual de utiliza o 23 Gebruiksaanwijzing 27 Bruksanvisning 31 Brugsanvisning 34 Bruksa...

Page 2: ...1 2 3 4 5 2...

Page 3: ...Seite Side Gr e Size Handgelenkumfang Wrist circumference L R universal 14 22 cm 5 5 8 7 inch 40 C 104 F Material EA 3...

Page 4: ...takter Haut bestimmt Die Bandage muss indikationsgerecht eingesetzt werden 2 2 Indikationen Reizzust nde im Bereich des Daumensattel und Daumengrundgelenks Tendovaginitis im Bereich der Hand Arthrose...

Page 5: ...VORSICHT Wiederverwendung an anderen Personen und mangelhafte Reini gung Hautirritationen Bildung von Ekzemen oder Infektionen durch Kontaminati on mit Keimen Das Produkt darf nur an einer Person ver...

Page 6: ...nd einen Arzt aufsuchen soll wenn er au ergew hnliche Ver nderungen an sich feststellt z B Zunahme der Beschwerden 4 1 Ausw hlen der Gr e Die Bandage ist in einer Universalgr e erh ltlich Es k nnen Ha...

Page 7: ...eweiligen Landesrecht des Verwenderlandes und k nnen dementsprechend variieren 6 1 Haftung Der Hersteller haftet wenn das Produkt gem den Beschreibungen und Anweisungen in diesem Dokument verwendet wi...

Page 8: ...ion must be determined by the physician 2 3 Contraindications 2 3 1 Absolute Contraindications None known 2 3 2 Relative Contraindications The following indications require consultation with a physici...

Page 9: ...tation due to over sensitivity to heat Do not use the product for more than 4 hours without a break NOTICE Improper use and changes Change in or loss of functionality as well as damage to the product...

Page 10: ...y and fits correctly When in doubt do not continue to use the product if skin irritation occurs Open all hook and loop closures on the support 1 Pull the loop over the thumb see fig 2 2 Place the supp...

Page 11: ...rective The manufacturer therefore drew up the declaration of conformity on its own responsibility in accordance with Annex VII of the directive 1 Avant propos Fran ais INFORMATION Date de la derni re...

Page 12: ...on lymphatique et galement d mes inexpliqu s des parties molles du c t distal par rapport l orth se troubles de la perception et de la circulation sanguine dans la zone de l avant bras et de la main p...

Page 13: ...manipulez le toujours avec pr caution Veuillez ne proc der aucune modification non conforme du produit AVIS Contact avec des produits gras et acides des cr mes et des lotions Stabilisation insuffisant...

Page 14: ...ermez toutes les fermetures velcro 4 3 Nettoyage AVIS Utilisation de d tergents inadapt s D gradation du produit occasionn e par l utilisation d un d tergent in adapt Nettoyez le produit uniquement av...

Page 15: ...1 Introduzione Italiano INFORMAZIONE Data dell ultimo aggiornamento 2017 06 09 Leggere attentamente il presente documento prima di utilizzare il pro dotto Attenersi alle indicazioni di sicurezza per e...

Page 16: ...braccio e della mano p es nel caso di neuropatia diabetica 2 4 Azione terapeutica La fascia stabilizza le articolazioni della mano e del pollice e allevia i dolori 3 Sicurezza 3 1 Significato dei simb...

Page 17: ...eriale Evitare il contatto tra il prodotto e sostanze contenenti acidi o grassi creme e lozioni 4 Utilizzo INFORMAZIONE il medico a stabilire generalmente il tempo di impiego giornaliero e la durata d...

Page 18: ...o usando esclusivamente i detergenti autorizzati 1 Chiudere tutte le chiusure a velcro 2 Suggerimento per il lavaggio utilizzare una rete o un sacchetto per bian cheria 3 La fascia pu essere lavata in...

Page 19: ...ctualizaci n 2017 06 09 Lea este documento atentamente y en su totalidad antes de utilizar el producto Siga las indicaciones de seguridad para evitar lesiones y da os en el producto Explique al usuari...

Page 20: ...emplo en casos de neuropat a diab tica 2 4 Modo de funcionamiento La mu equera estabiliza las articulaciones de la mano y el pulgar y mitiga el dolor 3 Seguridad 3 1 Significado de los s mbolos de adv...

Page 21: ...nto del ma terial No exponga el producto a sustancias grasas o cidas pomadas ni lo ciones 4 Manejo INFORMACI N El periodo de tiempo que se puede llevar puesta la rtesis durante el d a y el periodo de...

Page 22: ...limpieza inadecuados Da os en el producto causados por productos de limpieza inadecuados Limpie el producto nicamente con los productos de limpieza permiti dos 1 Cierre todos los velcros 2 Recomendaci...

Page 23: ...su pro pia responsabilidad seg n el anexo VII de la directiva 1 Pref cio Portugu s INFORMA O Data da ltima atualiza o 2017 06 09 Leia este documento atentamente antes de utilizar o produto Observe as...

Page 24: ...mplo no caso de neu ropatia diab tica 2 4 Modo de a o A rtese estabiliza as articula es do punho e do polegar e alivia a dor 3 Seguran a 3 1 Significado dos s mbolos de advert ncia CUIDADO Aviso sobre...

Page 25: ...insuficiente devido perda de fun o do material N o deixar o produto entrar em contato com subst ncias contendo gorduras e cidos pomadas e lo es 4 Manuseio INFORMA O Regra geral o tempo de uso di rio...

Page 26: ...odos os fechos de velcro 2 Recomenda o usar um saco ou uma rede de lavagem 3 Lavar a rtese em gua quente a 40 C e sab o comum para roupas de licadas N o utilizar amaciante Enxaguar bem 4 Deixar secar...

Page 27: ...gebruiker hoe hij correct en veilig met het product moet omgaan Bewaar dit document De gebruiksaanwijzing geeft u belangrijke informatie over het aanbrengen van de polsbandage Wrist Support 9010 2 Ge...

Page 28: ...VOORZICHTIG Waarschuwing voor mogelijke ongevallen en letselrisi co s LET OP Waarschuwing voor mogelijke technische schade 3 2 Algemene veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG Contact met hitte gloed of...

Page 29: ...or de arts De eerste keer dat het product wordt aangepast en gebruikt dient dat te gebeuren onder begeleiding van een vakspecialist Leer de pati nt hoe hij het product moet gebruiken en onderhouden Wi...

Page 30: ...geldende nationale afvalverwerkingsvoorschriften 6 Juridische informatie Op alle juridische bepalingen is het recht van het land van gebruik van toe passing Daarom kunnen deze bepalingen van land tot...

Page 31: ...anv ndas i enlighet med indikationen 2 2 Indikationer Irritationstillst nd runt tummens sadelled och basled Tendovaginit i handen Handledsartros Indikationen fastst lls av l kare 2 3 Kontraindikation...

Page 32: ...riekon taminering Produkten f r bara anv ndas p en person Reng r produkten regelbundet OBSERVERA Anv nda produkten p hud som r v rmek nslig Hudirritation p grund av verk nslighet mot v rme Anv nd inte...

Page 33: ...anpassning Hudirritationer p grund av v rme kning tryckm rken av att bandaget sit ter f r stramt mot kroppen Kontrollera att produkten har tagits p korrekt och sitter p r tt s tt Forts tt inte anv nd...

Page 34: ...G P grund av klassificeringskriterierna enligt bilaga IX i direktivet har produkten placerats i klass I F rklaringen om verensst mmelse har d rf r skapats av tillverkaren som enskilt ansvar enligt bil...

Page 35: ...ikke er i n rheden af hj lpemidlet forstyrrelser mht fornemmelse og blodcirkulation i omr det p underarmen og h nden f eks diabetisk neuropati 2 4 Virkem de Bandagen stabiliserer h nd og tommelfinger...

Page 36: ...ge midler salver og lotioner Utilstr kkelig stabilisering p grund af funktionstab af materialet Produktet m ikke uds ttes for fedt og syreholdige midler salver og lotioner 4 H ndtering INFORMATION Den...

Page 37: ...Produktet m kun reng res med de godkendte reng ringsmidler 1 Luk alle burreb ndslukninger 2 Anbefaling Anvend en vaskepose eller et vaskenet 3 Vask bandagen i 40 C varmt vand med et normalt finvaskemi...

Page 38: ...okumentet f r du tar i bruk produktet Vennligst overhold sikkerhetsanvisningene for unng personskader og skader p produktet Instruer brukeren i riktig og farefri bruk av produktet Ta vare p dette doku...

Page 39: ...dd og lindrer smerter 3 Sikkerhet 3 1 Varselsymbolenes betydning FORSIKTIG Advarsel mot mulige ulykker og personskader LES DETTE Advarsel om mulige tekniske skader 3 2 Generelle sikkerhetsanvisninger...

Page 40: ...gjennomf res av fagpersonell Instruer brukeren i h ndtering og pleie av produktet Informer brukeren om opps ke en lege omg ende hvis han eller hun oppdager uvanlige forandringer f eks kning av smerte...

Page 41: ...roduktet blir brukt i samsvar med beskri velsene og anvisningene i dette dokumentet Produsenten p tar seg ikke an svar for skader som oppst r som f lge av at anvisningene i dette dokumentet ikke har b...

Page 42: ...kaatioita 2 3 2 Suhteelliset kontraindikaatiot Seuraavien indikaatioiden kyseess ollessa on k nnytt v l k rin puoleen ihosairaudet vammat tulehdukset paksut arvet joissa on turvotusta hoidon kohteena...

Page 43: ...ytt l mm lle herk ll iholla L mp yliherkkyyden aiheuttama ihon rsytys l k yt tuotetta keskeytyksett yli 4 tuntia HUOMAUTUS Ep asianmukainen k ytt ja muutokset Toimivuuden muuttuminen tai heikkenemine...

Page 44: ...ett tuote puetaan oikein ja ett se istuu hyvin l k yt tuotetta mik li iho rsytyksi esiintyy ja olet ep varma niiden syyst Avaa kaikki tukisiteen tarrakiinnikkeet 1 Ved lenkki peukalon ylitse katso Ku...

Page 45: ...ei vastaa vahingoista jotka aiheutuvat t m n asiakirjan noudattamatta j tt misest varsinkin ep asian mukaisesta k yt st tai tuotteen luvattomasta muuttamisesta 6 2 CE yhdenmukaisuus Tuote on l kinn ll...

Page 46: ...2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 3 3 1 46...

Page 47: ...3 2 4 47...

Page 48: ...4 4 1 22 4 2 1 2 2 3 4 3 48...

Page 49: ...4 3 1 2 3 40 C 4 5 6 6 1 6 2 93 42 IX I VII 49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...647G350 9010 08 1706 Template Version 2016 11 22 FM477 SB_105x148 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ott...

Reviews: