Otto Bock 50R230 Smartspine TLSO Instructions For Use Manual Download Page 1

50R230 Smartspine TLSO

Gebrauchsanweisung .....................................................................................................

5

Instructions for use .........................................................................................................

9

Instructions d'utilisation ..................................................................................................

13

Istruzioni per l’uso ..........................................................................................................

17

Instrucciones de uso ......................................................................................................

21

Manual de utilização .......................................................................................................

25

Gebruiksaanwijzing ........................................................................................................

29

Bruksanvisning ..............................................................................................................

33

Brugsanvisning ..............................................................................................................

37

Bruksanvisning ..............................................................................................................

41

Käyttöohje .....................................................................................................................

45

Notkunarleiðbeiningar .....................................................................................................

49

Instrukcja użytkowania ....................................................................................................

53

Használati utasítás .........................................................................................................

57

Návod k použití ..............................................................................................................

61

Instrucţiuni de utilizare ....................................................................................................

65

Upute za uporabu ...........................................................................................................

69

Návod na používanie .......................................................................................................

73

Инструкция за употреба ................................................................................................

77

Kullanma talimatı ............................................................................................................

81

取扱説明書

....................................................................................................................

85

使用说明书

....................................................................................................................

89

사용 설명서

...................................................................................................................

92

Summary of Contents for 50R230 Smartspine TLSO

Page 1: ...ucciones de uso 21 Manual de utiliza o 25 Gebruiksaanwijzing 29 Bruksanvisning 33 Brugsanvisning 37 Bruksanvisning 41 K ytt ohje 45 Notkunarlei beiningar 49 Instrukcja u ytkowania 53 Haszn lati utas t...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 2...

Page 3: ...7 8 9 10 11 12 3...

Page 4: ...ng Waist circumference cm inch S 76 2 88 9 30 35 M 88 9 101 6 35 40 L 101 6 114 3 40 45 XL 114 3 127 45 50 XXL 127 139 7 50 55 oberhalb des Beckenkamms above the iliac crest Material PA PES PP PU Scha...

Page 5: ...akturen ohne neurologische Ausf lle Schwere degenerative Ver nderung der Brustwirbels ule und oder Lendenwirbels ule Stabile traumatische Wirbelk rperfrakturen der Brustwirbels ule und oder Lendenwirb...

Page 6: ...ionsver nderungen bzw verlust sowie Sch den am Produkt Verwenden Sie das Produkt nur bestimmungsgem und sorgf ltig Nehmen Sie keine unsachgem en Ver nderungen an dem Produkt vor HINWEIS Kontakt mit fe...

Page 7: ...en anpassen siehe Abb 5 7 Die Clip Verschl sse verschlie en und die Gurte in der L nge einstellen siehe Abb 6 8 Optional K rzen des Y Kletts Den Y Klett der Gurte ffnen und die L nge der Gurte k r zen...

Page 8: ...Sie das Produkt nur mit den zugelassenen Reinigungsmitteln Die Orthese regelm ig reinigen 1 Alle Platten entfernen 2 Alle Klettverschl sse schlie en 3 Die Orthese in 30 C warmen Wasser mit einem hande...

Page 9: ...n The brace must be used in accordance with the indications 2 2 Indications Thoracic spine pain mechanical Thoracic kyphosis hunchback without fused vertebrae mechanical Scheuermann s disease Compress...

Page 10: ...rmation of eczema or infections due to contamination with germs The product may be used by one person only Clean the product regularly NOTICE Improper use and changes Change in or loss of functionalit...

Page 11: ...pport so the pads are posi tioned below the clavicle see fig 4 6 Optional adjusting the thorax support Bend the rod of the thorax support to adjust it see fig 5 7 Fasten the clip closures and adjust t...

Page 12: ...OTICE Use of improper cleaning agents Damage to the product due to use of improper cleaning agents Only clean the product with the approved cleaning agents Clean the brace regularly 1 Remove all board...

Page 13: ...et est con ue unique ment pour entrer en contact avec une peau intacte Il est imp ratif d utiliser l orth se conform ment aux indications 2 2 Indications Douleurs dorsales et thoraciques cause m caniq...

Page 14: ...ise ou le feu Risque de blessure p ex br lures et risque d endommagement du produit Tenez le produit loign des flammes de la braise ou d autres sources de chaleur PRUDENCE R utilisation sur d autres p...

Page 15: ...a m me des deux c t s 3 Facultatif retrait des plaques lat rales d tachez les fermetures velcro retirez les plaques lat rales et refermez les fermetures velcro 4 Placez la plaque abdominale en la cent...

Page 16: ...z le poussoir ressort et retirez le support thoracique voir ill 4 2 D tachez la sangle abdominale de la plaque dorsale Pour cela d tachez la fixation velcro du Mechanical Advantage Pulley System de la...

Page 17: ...sorgere di problemi Segnalare al fabbricante e alle autorit competenti del proprio paese qualsiasi incidente gra ve in connessione con il prodotto in particolare ogni tipo di deterioramento delle cond...

Page 18: ...na La compressione esercitata regolabile a seconda delle esigenze mediante il Mechanical Ad vantage Pulley System 3 Sicurezza 3 1 Significato dei simboli utilizzati CAUTELA Avvertenza relativa a possi...

Page 19: ...m dal velcro sulla piastra della schiena e spostarlo v fig 2 INFORMAZIONE Verificare che la posizione della superficie a velcro sia identica su entrambi i lati 3 Opzione rimozione delle piastre latera...

Page 20: ...e laterali A tal fine tirare le piastre laterali sul componente addominale v fig 11 Piastra della schiena 1 Estrarre il pulsante a molla e rimuovere la valva toracica v fig 4 2 Staccare la cintura add...

Page 21: ...xplique al usuario c mo utilizar el producto de forma segura P ngase en contacto con el fabricante si tuviese dudas sobre el producto o si surgiesen problemas Comunique al fabricante y a las autoridad...

Page 22: ...stabilizaci n exterior Las placas laterales extra bles incrementan adicionalmente el aumento de presi n intraabdominal y la estabilizaci n exterior La compresi n ejercida se puede regular de forma ind...

Page 23: ...letamente aflojado 1 Centre la placa de la espalda de la rtesis y deje las correas colgando sobre los hombros v ase fig 1 2 Variar la altura de la correa abdominal opcional adapte la altura de la corr...

Page 24: ...en la correa abdomi nal v ase fig 10 4 4 Retirar componentes opcional Se pueden retirar las placas laterales la placa de la espalda y la placa abdominal La retirada de componentes debe realizarse baj...

Page 25: ...o una mo dificaci n no autorizada del producto 6 3 Conformidad CE El producto cumple las exigencias del Reglamento de Productos Sanitarios UE 2017 745 La de claraci n de conformidad de la CE puede des...

Page 26: ...inhamento ativo da coluna tor cica e ativa sua estabiliza o muscular A rte se promove as fun es sensomotoras auxilia na redu o de dor e alivia a coluna tor cica devido ao alinhamento ativo e da estabi...

Page 27: ...iente encontra se em p Os fechos de clipe do apoio tor cico est o abertos Os fechos de velcro do cinto abdominal est o abertos O cinto de tens o est completamente solto 1 Posicionar a placa dorsal da...

Page 28: ...cinto de tens o est completamente solto 1 Colocar a rtese pelo lado aberto 2 Fechar o cinto abdominal veja a fig 8 3 Fechar o fecho de clipe veja a fig 9 4 Puxar a extremidade do cinto de tens o para...

Page 29: ...o for utilizado de acordo com as descri es e instru es contidas neste documento O fabricante n o se responsabiliza por danos causados pela n o observ ncia deste documento especialmente aqueles devido...

Page 30: ...k huidaandoeningen letsel ont stekingen hypertrofisch littekenweefsel met zwelling roodheid en verhoogde temperatuur in het gedeelte van het lichaam waar het hulpmiddel wordt gedragen tumoren lymfeafv...

Page 31: ...nvoldoende stabilisatie door functieverlies van het materiaal Stel het product niet bloot aan vet en zuurhoudende middelen oli n zalven en lotions 4 Gebruik INFORMATIE De dagelijkse draagtijd en de pe...

Page 32: ...ties door wrijving of transpiratievorming Draag het product niet direct op de huid VOORZICHTIG Verkeerd of te strak aanbrengen Lokale drukverschijnselen en afknellen van bloedvaten en zenuwen door ver...

Page 33: ...roduct niet langer wordt gebruikt behandel het dan volgens de geldende nationale afvalverwerkingsvoorschriften 6 Juridische informatie Op alle juridische bepalingen is het recht van het land van gebru...

Page 34: ...ndryggraden Stabila traumatiska kotfrakturer i br stryggraden och eller l ndryggraden Grav degenerativ f r ndring av diskarna i br stryggraden och eller l ndryggraden Fasettsyndrom i br stryggraden In...

Page 35: ...r fett eller syrahaltiga medel oljor salvor och lotioner 4 Hantering INFORMATION Hur l nge ortosen ska anv ndas per dag samt anv ndningsperiod best ms i allm nhet av or dinat ren eller l kare Den f rs...

Page 36: ...s p korrekt och sitter p r tt s tt ANVISNING Anv ndning av en sliten eller skadad produkt Begr nsad verkan Kontrollera f re varje anv ndningstillf lle att produkten fungerar som den ska och inte uppvi...

Page 37: ...tning Lagstiftning som uteslutande g ller i vissa l nder terfinns i detta kapitel p anv ndarlandets of ficiella spr k 6 2 Ansvar Tillverkaren ansvarar om produkten anv nds enligt beskrivningarna och a...

Page 38: ...ntraindikationer kr ves en samtale med l gen Hudsygdomme skader bet ndelser ar med h velse r dme og varme i den behandlede omr de tumorer kom promitteret lymfesystem indbefattet uklare h velser af bl...

Page 39: ...es us dvanlige ndringer f eks forv rring af smerterne 4 1 Valg af st rrelse 1 Tag taljem let ca 2 cm over hoftebenskammen 2 Bestem ortosest rrelsen se st rrelsestabel 4 2 Tilpasning Patienten st r ret...

Page 40: ...t 1 Tag ortosen p gennem den bne side 2 Luk maveb ltet se ill 8 3 Luk klip lukningen se ill 9 4 Tr k enden af sp ndestroppen fremad og fastg r den p maveb ltet se ill 10 4 4 Som option Fjernelse af ko...

Page 41: ...ndelse eller ikke tilladt ndring af produktet 6 3 CE overensstemmelse Produktet opfylder kravene i Europa Parlamentets og R dets forordning EU 2017 745 om medi cinsk udstyr CE overensstemmelseserkl ri...

Page 42: ...ulerer sensomotorikken st tter smertelindringen og avlaster brystvirvlene ved hjelp av aktiv oppretting og muskul r stabilisering og lendevirvlene ved hjelp av intraabdomi nal trykk kning og utvendig...

Page 43: ...ne p magebeltet er pne Trekksnoren er helt l s 1 Plasser ortosens ryggplate p midten og heng remmene over skuldrene se fig 1 2 Valgfritt justering av h yden p magebeltet Tilpass plasseringen av magebe...

Page 44: ...4 4 Valgfritt fjerne komponenter Sideplatene ryggplaten og mageplaten kan fjernes Legen bestemmer om komponenter skal fjer nes Sideplater 1 pne borrel sene mellom sideplatene og ryggplaten 2 Fjern sid...

Page 45: ...suusohjeita Perehdyt k ytt j tuotteen turvalliseen k ytt n K nny valmistajan puoleen jos sinulla on kysytt v tuotteesta tai mik li k yt n aikana ilme nee ongelmia Ilmoita kaikista tuotteeseen liittyvi...

Page 46: ...yksil llisesti s dett viss Mechanical Advantage Pulley System j rjes telm n avulla 3 Turvallisuus 3 1 K ytt ohjeen varoitussymbolien selitys HUOMIO Mahdollisia tapaturman ja loukkaantumisvaaroja koske...

Page 47: ...ey System tarrakiinnitys selk levyst ja siirr sit katso Kuva 2 TIEDOT Pid huoli siit ett tarrapintojen asento on molemmin puolin sama 3 Valinnaisvaihtoehto Sivulevyjen poistaminen Irrota tarrakiinnity...

Page 48: ...2 Irrota sivulevyt Ved sit varten sivulevyt vatsaosan ylitse katso Kuva 11 Selk levy 1 Ved jousinappi ulos ja poista rintakeh tuki katso Kuva 4 2 Irrota vatsavy selk levyst Irrota sit varten Mechanic...

Page 49: ...lega ur en varan er notu og fylgi ryggistilkynningum Lei beini notanda um rugga notkun v runnar Hafi samband vi framlei andann ef rf er n nari uppl singum um v runa e a ef vandam l koma upp Tilkynni s...

Page 50: ...echanical Advantage Pulley System kerfinu 3 ryggi 3 1 Skilgreining h ttumerkja VAR Vi v run um h ttu slysum e a mei slum BENDING Vi v run um h ttu t knilegum skemmdum 3 2 Almennar ryggislei beiningar...

Page 51: ...tem kerfi fr franska rennil snum bakpl tunni og a laga a sj mynd 2 UPPL SINGAR Tryggi a fr nsku rennil sarnir s u s mu h b um megin 3 Valfrj lst fjarl ging hli arplatanna Losi fr nsku rennil sana fjar...

Page 52: ...latanna og bakpl tunnar 2 Fjarl gi hli arpl turnar Til a gera etta skal toga hli arpl turnar yfir magapl tuna sj mynd 11 Bakplata 1 Togi gormahnappinn t og fjarl gi brj stkassasto ina sj mynd 4 2 Fjar...

Page 53: ...roblemy nale y skontaktowa si z producentem Wszelkie powa ne incydenty zwi zane z produktem w szczeg lno ci wszelkie przypadki pogorszenia stanu zdrowia nale y zg asza producentowi i w a ciwemu organo...

Page 54: ...sj mo na indywidualnie regulowa za pomoc systemu Mechanical Advanta ge Pulley System 3 Bezpiecze stwo 3 1 Oznaczenie symboli ostrzegawczych PRZESTROGA Ostrze enie przed mo liwymi niebezpiecze stwami w...

Page 55: ...m Mechanical Advantage Pulley System na p ycie plecowej patrz ilustr 2 INFORMACJA Nale y zwr ci uwag na to aby powierzchnia zapi cia na rzep by a taka sama po obydwu stronach 3 Opcjonalnie Usuni cie p...

Page 56: ...nad elementem brzusznym patrz ilustr 11 P yta plecowa 1 Wyci gn przycisk spr ynowy i zdj podp rk klatki piersiowej patrz ilustr 4 2 Odczepi pas brzuszny od p yty plecowej W tym celu nale y odczepi sys...

Page 57: ...r l A term kkel kapcsolatos k rd seivel vagy ha probl m k ad dtak a term k haszn latakor forduljon a gy rt hoz A term kkel kapcsolatban felmer l minden s lyos v ratlan esem nyt jelentsen a gy rt nak...

Page 58: ...m mechanikus k l nleges csigasor rendszer seg ts g vel egy nileg szab lyozhat 3 Biztons g 3 1 A figyelmeztet jelz sek jelent se VIGY ZAT Figyelmeztet s esetleges balesetekre s s r l si vesz lyekre MEG...

Page 59: ...g t Ehhez a t p z rral a h tlapr l vegye le a Mechanical Advantage Pulley System K l nleges mechanikus csigasorrendszert s helyezze t l sd ezt az br t 2 INFORM CI gyeljen r hogy a t p z rak fel let n...

Page 60: ...oldallapok s a h tlap k z tt 2 Vegye le az oldallapokat Ehhez h zza t az oldallapokat a hasr szen l sd ezt az br t 11 H tlap 1 H zza ki a rug s gombot s vegye ki a mellkast maszt l sd ezt az br t 4 2...

Page 61: ...t te tento dokument a dodr ujte bezpe nostn poky ny Pou te u ivatele o bezpe n m pou it produktu Budete li m t n jak dotazy ohledn produktu nebo se vyskytnou n jak probl my obra te se na v robce Ka d...

Page 62: ...regulovat pomoc kladkov ho syst mu Mechanical Advan tage Pulley System 3 Bezpe nost 3 1 V znam varovn ch symbol POZOR Varov n p ed mo n m nebezpe m nehody a poran n UPOZORN N Varov n p ed mo n m techn...

Page 63: ...ku Za t m elem odepn te a poposa te kladkov syst m Mechanical Advantage Pulley System na z dov desce viz obr 2 INFORMACE Dbejte na to aby byla poloha such ch zip na obou stran ch stejn 3 V p pad pot e...

Page 64: ...ky Za t m elem t hn te bo n desky p es b i n d l viz obr 11 Z dov deska 1 Vyt hn te pru inov knofl k a sejm te podp rku hrudn ch pelot viz obr 4 2 Odepn te b i n p s ze z dov desky Za t m elem odpojte...

Page 65: ...dusului Adresa i v produc torului dac ave i ntreb ri referitoare la produs sau dac survin proble me Raporta i produc torului sau autorit ii responsabile a rii dumneavoastr orice incident grav n leg tu...

Page 66: ...pot scoate n afar nt resc cre terea presiunii intraabdominale i supli mentar stabilizarea exterioar Compresia exercitat este reglabil individual prin sistemul patentat Mechanical Advantage Pul ley Sy...

Page 67: ...t 1 Pozi iona i centrat placa de spate a ortezei i suspenda i centurile peste umeri vezi fig 1 2 Op ional Ajustarea n l imii centurii abdominale Adapta i pe n l ime pozi ia centurii ab dominale n aces...

Page 68: ...are componente Pl cile laterale placa din spate i placa abdominal pot fi ndep rtate ndep rtarea pl cilor este prescris de medic Pl ci laterale 1 Deschide i benzile de nchidere de tip scai dintre pl ci...

Page 69: ...onformitate CE poate fi desc rcat de pe pagina web a produc torului 1 Predgovor Hrvatski INFORMACIJA Datum posljednjeg a uriranja 2020 03 04 Pa ljivo pro itajte ovaj dokument prije uporabe proizvoda i...

Page 70: ...e nicu kroz intraabdominalno pove anje tlaka i vanjsku stabilizaciju Izvla ive bo ne plo e dodatno poja avaju intraabdominalno pove anje tlaka i vanjsku stabilizaciju Kompresija se mo e individualno r...

Page 71: ...e potpuno labav 1 Plo u za le a ortoze postavite po sredini a pojaseve objesite preko ramena vidi sl 1 2 Opcija namje tanje visine abdominalnog pojasa prilagodite polo aj abdominalnog po jasa po visin...

Page 72: ...ne plo e plo a za le a i abdominalna plo a Uklanjanje komponenti propisu je lije nik Bo ne plo e 1 Otvorite i ke izme u bo nih plo a i plo e za le a 2 Uklonite bo ne plo e Za to bo ne plo e povucite p...

Page 73: ...jte tento dokument a dodr te bezpe nostn upozor nenia Pou vate a zau te do bezpe n ho zaobch dzania s v robkom Obr te sa na v robcu ak m te ot zky k v robku alebo ak sa vyskytn probl my Ka d z va n ne...

Page 74: ...ate n bo n platne dodato ne zosil uj vn trobru n zv enie tlaku a vonkaj iu stabiliz ciu P sobiacu kompresiu je mo n individu lne regulova prostredn ctvom syst mu Mechanical Ad vantage Pulley System 3...

Page 75: ...uvo nen 1 Chrbtov plat u ort zy umiestnite v strede a p sy preveste cez plecia vi obr 1 2 Volite ne prestavenie v ky bru n ho p su poz ciu bru n ho p su prisp sobte v kovo Na tento el pripnite a prem...

Page 76: ...enie komponentov sa vykon va na z klade nariadenia lek ra Bo n platne 1 Rozopnite such zipsy medzi bo n mi plat ami a chrbtovou plat ou 2 Odstr te bo n platne Na tento el ahajte bo n platne cez bru n...

Page 77: ...ach dzaj pod touto kapitolou v radnom jazyku pr slu nej krajiny pou itia 6 2 Ru enie V robca poskytuje ru enie ak sa v robok pou va pod a pokynov v tomto dokumente V robca ne ru za kody ktor boli sp s...

Page 78: ...78 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley 3 3 1 3 2...

Page 79: ...79 4 4 1 1 2 2 4 2 1 1 2 Mechanical Advantage Pulley 2 3 4 3 5 4 6 5 7 6 8 Y Y 7...

Page 80: ...80 4 3 1 2 8 3 9 4 10 4 4 1 2 11 1 4 2 Mechanical Advantage Pulley 3 1 2 12...

Page 81: ...da kullan c y bilgilendirin r nle ilgili herhangi bir sorunuz varsa veya herhangi bir sorunla kar la rsan z reticiye dan n r nle ilgili ciddi durumlar zellikle de sa l k durumunun k t le mesi ile ilgi...

Page 82: ...u u yerde deri hasta l klar yaralanmalar iltihap durumu i mi ve a lm yaralar k zar kl k ve t m rler lenf drenaj bozukluklar bandaj n bulundu u yerin d nda yumu ak b lgelerde i kinlikler g vdede duyu b...

Page 83: ...a uyar n z rn ikayetlerin artmas 4 1 Ebad n se ilmesi 1 Bel geni li i bel kemi inin yakl 2 cm zerinden l lmelidir 2 Ortez ebad n n belirlenmesi l tablosuna bak n 4 2 Ayarlama Hasta ayakta durur Toraks...

Page 84: ...ndeki t t ba lant lar ve kar n kemerinin velkro ba lant lar bir tarafta a kt r ekme kay tamamen gev ektir 1 Ortez a k taraf ndan tak lmal d r 2 Kar n kemeri kapat lmal d r bkz ek 8 3 t t ba lant s kap...

Page 85: ...edilmelidir 6 Yasal talimatlar T m yasal artlar ilgili kullan c lkenin yasal ko ullar na tabiidir ve buna uygun ekilde farkl l k g sterebilir 6 1 Yerel Yasal Talimatlar Sadece m nferit lkelerde uygul...

Page 86: ...86 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2...

Page 87: ...87 1 4 1 4 1 1 2 cm 2 4 2 1 1 2 Mechanical Advantage Pulley System 2 3 4 3 5 4 6 5 7 6 8 7...

Page 88: ...88 4 3 1 2 8 3 9 4 10 4 4 1 2 11 1 4 2 Mechanical Advantage Pulley System 3 1 2 12 4 5...

Page 89: ...89 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 6 3 EU 2017 745 CE 1 2020 03 04 Smartspine TLSO 50R230 2 2 1 2 2...

Page 90: ...90 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2...

Page 91: ...91 4 4 1 1 2cm 2 4 2 1 1 2 Mechanical Advantage Pulley System 2 3 4 3 5 4 6 5 7 6 8 Y Y 7 4 3 1 2 8 3 9...

Page 92: ...92 4 10 4 4 1 2 11 1 4 2 Mechanical Advantage Pulley System 3 1 2 12 4 5 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 6 3 CE 2017 745 CE 1 2020 03 04...

Page 93: ...93 TLSO 50R230 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1...

Page 94: ...94 3 2 4 4 1 1 2 cm 2 4 2 1 1 2 Mechanical Advantage Pulley System 2 3 4 3...

Page 95: ...95 5 4 6 5 7 6 8 Y Y 7 4 3 1 2 8 3 9 4 10 4 4 1 2 11 1 4 2 Mechanical Advantage Pulley System 3 1 2 12...

Page 96: ...96 4 5 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 6 3 CE EU 2017 745 CE...

Page 97: ...97...

Page 98: ...98...

Page 99: ...99...

Page 100: ...647G1125 all_INT 06 2003 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ott...

Reviews: