background image

Kundenservice/Customer Service

Europe

Otto Bock HealthCare
Deutschland GmbH
37115 Duderstadt · Germany
T +49 5527 848-3433
F +49 5527 848-1460
[email protected]

Otto Bock Healthcare
Products GmbH
1110 Wien · Austria
F +43 1 5267985
service-ad­
[email protected]

Otto Bock Adria d.o.o. Sarajevo
71000 Sarajevo
Bosnia-Herzegovina
T +387 33 255-405
F +387 33 255-401
[email protected]

Otto Bock Bulgaria Ltd.
1612 Sofia · Bulgaria
T +359 2 80 57 980
F +359 2 80 57 982
[email protected]

Otto Bock Suisse AG
6000 Luzern 16 · Suisse
T +41 41 455 61 71
F +41 41 455 61 70
[email protected]

Otto Bock ČR s.r.o.
33008 Zruč-Senec
Czech Republic
T +420 377825044
F +420 377825036
[email protected]

Otto Bock Iberica S.A.
28760 Tres Cantos (Madrid)
Spain
T +34 91 8063000
F +34 91 8060415
[email protected]

Otto Bock France SNC
91978 Courtaboeuf Cedex
France
T +33 1 69188830
F +33 1 69071802
[email protected]

Otto Bock Healthcare plc
Egham, Surrey TW20 0LD
United Kingdom
T +44 1784 744900
F +44 1784 744901
[email protected]

Otto Bock Hungária Kft.
1135 Budapest · Hungary
T +36 1 4511020
F +36 1 4511021
[email protected]

Otto Bock Adria d.o.o.
10431 Sveta Nedelja · Croatia
T +385 1 3361 544
F +385 1 3365 986
[email protected]

Otto Bock Italia Srl Us
40054 Budrio (BO) · Italy
T +39 051 692-4711
F +39 051 692-4720
[email protected]

Otto Bock Benelux B.V.
5253 RC Nieuwkuijk
The Netherlands
T +31 73 5186488
F +31 73 5114960
[email protected]

Industria Ortopédica
Otto Bock Unip. Lda.
1050-161 Lisboa · Portugal
T +351 21 3535587
F +351 21 3535590
[email protected]

Otto Bock Polska Sp. z o. o.
61-029 Poznań · Poland
T +48 61 6538250
F +48 61 6538031
[email protected]

Otto Bock Romania srl
077405 Chitila, Jud. Ilfov
Romania
T +40 21 4363110
F +40 21 4363023
[email protected]

OOO Otto Bock Service
143441 Moscow
Region/Krasnogorskiy Rayon
Russian Federation
T +7 495 564 8360
F +7 495 564 8363
[email protected]

Otto Bock Scandinavia AB
60114 Norrköping · Sweden
T +46 11 280600
F +46 11 312005
[email protected]

Otto Bock Slovakia s.r.o.
851 01 Bratislava 5
Slovak Republic
T +421 2 32 78 20 70
F +421 2 32 78 20 89
[email protected]

Otto Bock Sava d.o.o.
34000 Kragujevac
Republika Srbija
T +381 34 351 671
F +381 34 351 671
[email protected]

Otto Bock Ortopedi ve
Rehabilitasyon Tekniği Ltd. Şti.
34387 Mecidiyeköy-İstanbul
Turkey
T +90 212 3565040
F +90 212 3566688
[email protected]

Africa

Otto Bock Algérie E.U.R.L.
Mackle-Ben Aknoun · Alger
DZ Algérie
T +213 21 913863
F +213 21 913863
[email protected]

Otto Bock Egypt S.A.E.
Mohandessein - Giza · Egypt
T +20 2 37606818
F +20 2 37605734
[email protected]

Otto Bock South Africa (Pty) Ltd
Johannesburg · South Africa
T +27 11 564 9360
[email protected]

Americas

Otto Bock Argentina S.A.
Ciudad Autônoma de 
Buenos Aires · Argentina
T +54 11 5032-8201 / 5032-8202
atencionclientes@
ottobock.com.ar

Otto Bock do Brasil
Tecnica Ortopédica Ltda.
CEP: 13.278-181, Valinhos-SP
Brasil
T +55 19 3729 3500
F +55 19 3269 6061 
[email protected]

Otto Bock HealthCare Canada
Burlington, Ontario, L7L 5N5
Canada
T +1 800 665 3327
F +1 800 463 3659
CACustomerService@ottobock.
com

Oficina Ottobock Habana
Playa, La Habana. Cuba
T +53 720 430 69 · +53 720 430 81
[email protected]
www.ottobock.com.br

Otto Bock HealthCare
Andina Ltda.
Bogotá · Colombia
T +57 1 8619988
F +57 1 8619977
[email protected]

Otto Bock de Mexico S.A. de C.V.
C.P. 01180 México, D.F. · Mexico
T +52 55 5575 0290
F +52 55 5575 0234
[email protected]

Otto Bock HealthCare LP
Austin, TX 78758 · USA
T +1 800 328 4058
F +1 800 962 2549
USCustomerService
@ottobock.com

Asia/Pacific

Otto Bock Australia Pty. Ltd.
Baulkham Hills NSW 2153
Australia
T +61 2 8818 2800
F +61 2 8814 4500
[email protected]

Beijing Otto Bock
Orthopaedic Industries Co., Ltd.
Beijing, 100015, P.R. China
T +8610 8598 6880
F +8610 8598 0040
[email protected]

Otto Bock Asia Pacific Ltd.
Kowloon, Hong Kong · China
T +852 2598 9772 
F +852 2598 7886 
[email protected]

Otto Bock HealthCare
India Pvt. Ltd.
Mumbai 400 021 · India
T +91 22 2274 5500 / 5501 / 5502
[email protected]

Otto Bock Japan K. K.
Tokyo, 108-0023 · Japan
T +81 3 3798-2111
F +81 3 3798-2112
[email protected]

Otto Bock Korea HealthCare Inc.
137-070 Seoul · Korea
T +82 2 577-3831
F +82 2 577-3828
[email protected]

Otto Bock
South East Asia Co., Ltd.
Bangkok 10900 · Thailand
T +66 2 930 3030
F +66 2 930 3311
[email protected]

Other countries

Ottobock SE & Co. KGaA
37115 Duderstadt · Germany
T +49 5527 848-1590
F +49 5527 848-1676
[email protected]

Summary of Contents for 476C00-SK45

Page 1: ...o 26 Manual de utiliza o 32 Gebruiksaanwijzing 38 Bruksanvisning 44 Brugsanvisning 49 Bruksanvisning 54 K ytt ohje 60 Instrukcja u ytkowania 66 Haszn lati utas t s 72 N vod k pou it 77 Upute za uporab...

Page 2: ...1 2 3 4 2...

Page 3: ...onen m ssen von Fachpersonal in die Bedienung des Produktes mit Hilfe dieser Gebrauchsanweisung eingewiesen werden Die Benutzer und oder Begleitpersonen m ssen insbesondere ber die Restrisiken mit Hil...

Page 4: ...erstellers angefordert werden Adressen siehe hintere Um schlaginnenseite oder R ckseite 4 Sicherheit INFORMATION Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung des Rollstuhlsitzki...

Page 5: ...Benutzung Hautsch digungen oder andere Probleme auf verwenden Sie das Produkt nicht weiter Konsultieren Sie das Fachpersonal VORSICHT Extreme Temperaturen Unterk hlung oder Verbrennungen durch Kontakt...

Page 6: ...timmter Herstelldaten k nnen weitere Nummern auf dem Produkt ange bracht sein 5 Anlieferung 5 1 Lieferumfang Das Produkt wird fertig montiert geliefert Zum Lieferumfang geh ren Inkontinenzbezug Gebrau...

Page 7: ...ei er als angegeben Bei h heren Temperaturen kann das Produkt besch digt und unbrauchbar werden Verwenden Sie beim Reinigen weder Bleiche noch Weichsp ler Lassen Sie das Produkt nicht chemisch reinige...

Page 8: ...mmungsgem en Verwendung des Produkts zu Grunde gelegt Diese beinhalten auch Vorga ben zur Instandhaltung zur Sicherung der Wirksamkeit und zur Sicherheit des Produkts 10 Technische Daten Inkontinenzbe...

Page 9: ...instructions for use 2 Product description The incontinence cover protects the foam material and all components inside the seat cushion against soiling and liquids It is applied directly over the seat...

Page 10: ...ffocation due to neglect of the duty to supervise Packaging materials must be kept out of the reach of children CAUTION Lack of testing prior to long term use Reddening of the skin decubitus due to in...

Page 11: ...excessive heat Only use the official Ottobock incontinence covers for the product The incontinence covers have been optimised for the wheelchair seat cushion to maintain the pressure redistribution ca...

Page 12: ...er to Ottobock 6 1 Putting on the incontinence cover 1 Remove the seat cushion cover see the instructions for use of the seat cushion 2 Pull the incontinence cover over the seat cushion fill see fig 2...

Page 13: ...tervals The user is not permitted to make repairs to the product In case of damage or wear and tear have the product replaced by qualified personnel as soon as possible 8 Disposal information The prod...

Page 14: ...us pouvez obtenir de nouvelles informations sur la s curit et les rappels du produit ainsi que la d claration de conformit en crivant oa ottobock com ou aupr s du service apr s vente du fabricant voir...

Page 15: ...ri e Le poids de l utilisateur doit tre compris entre 35 kg 77 lbs et 250 kg 551 lbs Le fabricant d cline toute responsabilit en cas d usage du produit en dehors du poids autoris 3 2 Indications Mobil...

Page 16: ...u rembourrage et des housses Les coussins d assise les rembourrages et les housses r pondent aux exigences norma tives en mati re de r sistance au feu inflammabilit difficile Ces l ments peuvent toute...

Page 17: ...ors de l utilisation du produit les effets secondaires suivants peuvent survenir Troubles de la circulation sanguine risque d escarre En cas de maux un m decin ou un th rapeute doit tre consult 4 5 Pl...

Page 18: ...ll 1 fl che INFORMATION L ouverture de la housse pour incontinence doit se trouver l avant du garnissage du coussin d assise voir ill 1 pos 1 3 Faites passer vers le haut la languette inf rieure de la...

Page 19: ...plus rapidement possible le produit par le personnel sp cialis en cas de dommage ou d usure 8 Consignes relatives la mise au rebut Le produit doit tre limin conform ment aux dispositions relatives la...

Page 20: ...e nuove informazioni sulla sicurezza del prodotto ed eventuali richiami del prodotto come pure la dichiarazione di conformit all indirizzo di posta elettronica oa ottobock com o al servizio di assiste...

Page 21: ...0 kg 551 lbs Il produttore non si assume al cuna responsabilit in caso di utilizzo del prodotto per utenti con peso al di fuori di quello consen tito 3 2 Indicazioni Limitazioni del movimento leggere...

Page 22: ...lle normative in materia Ciononostante se sono utilizzati in modo improprio o negligente pos sono prendere fuoco Evitare la vicinanza a fonti che potrebbero innescare un incendio in particolare a siga...

Page 23: ...della perfusione sanguigna rischio di decubito In caso di dolori contattare un medico o un terapista 4 5 Targhetta modello Etichetta Significato A Codice articolo del fabbricante B Codice articolo sot...

Page 24: ...fig 1 pos 1 3 Portare verso l alto il lembo inferiore della fodera anti incontinenza e poggiarlo sulla superficie del materiale di riempimento del cuscino v fig 3 4 Portare il lembo superiore della f...

Page 25: ...i legali sono soggette alla legislazione del rispettivo paese di appartenenza dell utente e possono quindi essere soggette a modifiche 9 1 Responsabilit Il produttore risponde se il prodotto utilizzat...

Page 26: ...d de los productos y sobre las retiradas de productos as como la declaraci n de conformidad escribiendo a oa ottobock com o tambi n al servicio t cnico del fabricante consulte las direcciones en el in...

Page 27: ...diciones f sicas o ps quicas 3 4 Restricciones adicionales de uso Este producto est dise ado para ser utilizado por un nico usuario Por razones de higiene no se permite su reutilizaci n 3 5 Cualificac...

Page 28: ...as especificaciones del fabricante Usar el producto durante un tiempo superior a la vida til estimada incrementa el margen de riesgo Respete la vida til indicada PRECAUCI N Lesiones en la piel Lesione...

Page 29: ...e serie PI o n mero del lote de produc ci n F N mero de pedido opcional G S mbolo de producto sanitario Medical Device H Marcado CE I ADVERTENCIA Lea las instrucciones de uso an tes de usar el product...

Page 30: ...ubra la parte delantera del relleno del coj n de asiento con la solapa superior de la funda para incontinencias y col quela en la cara inferior v ase fig 4 5 Coloque la funda del coj n de asiento v an...

Page 31: ...o imperativo del pa s correspondiente al usuario y pueden variar conforme al mismo 9 1 Responsabilidad El fabricante se hace responsable si este producto es utilizado conforme a lo descrito e indicado...

Page 32: ...capa ou no verso O arquivo PDF tamb m pode ser apresentado em formato maior Estas instru es de utiliza o fornecem informa es importantes para a instala o e o uso corre to da capa de incontin ncia 476...

Page 33: ...produto est concebido para o uso em um nico usu rio A reutiliza o n o permitida por motivos de higiene 3 5 Qualifica o Este produto s pode ser selecionado e ajustado pelo pessoal t cnico Para tal toda...

Page 34: ...observ ncia das especifica es do fabricante A utiliza o do produto al m da vida til esperada especificada acarreta um aumento dos riscos residuais Observe a vida til especificada CUIDADO Les es cut n...

Page 35: ...Item Num ber DI E N mero de s rie PI ou n mero LOT para o lote de produ o F N mero de pedido opcional G S mbolo para dispositivos m dicos Medical Devi ce H Marca o CE I ADVERT NCIA Leia as instru es d...

Page 36: ...estofa mento da almofada de assento veja a fig 3 4 Passar a aba superior da capa de incontin ncia sobre a parte dianteira do estofamento da al mofada de assento e coloc la na parte inferior veja a fi...

Page 37: ...legais est o sujeitas ao respectivo direito em vigor no pa s em que o produto for utilizado e podem variar correspondentemente 9 1 Responsabilidade O fabricante se responsabiliza se o produto for util...

Page 38: ...ttobock com en bij de service dienst van de fabrikant zie de binnenkant van de omslag of de achterkant voor de adres sen Het PDF bestand kan ook vergroot worden weergegeven Deze gebruiksaanwijzing gee...

Page 39: ...ekende fysieke of psychische voorwaarden 3 4 Overige gebruiksbeperkingen Het product is ontwikkeld voor gebruik door n persoon Hergebruik is om hygi nische rede nen niet toegestaan 3 5 Kwalificatie Di...

Page 40: ...et inachtneming van voorschriften van de fabrikant Wanneer het product langer wordt gebruikt dan de aangegeven verwachte levensduur tre den er hogere restrisico s op Neem de aangegeven levensduur in a...

Page 41: ...isch hulpmiddel Medical Device H CE markering I WAARSCHUWING Lees v r gebruik de gebruiksaanwijzing Neem de belangrijke veilig heidsinformatie bijv waarschuwingen voorzorgs maatregelen in acht J Aanta...

Page 42: ...rwijder het overtrek van het zitkussen zie de gebruiksaanwijzing van het zitkussen 2 Klap de flappen van de incontinentiehoes terug 3 Verwijder de incontinentiehoes 6 3 Dagelijks onderhoud LET OP Verk...

Page 43: ...dit document in het bijzonder door een verkeerd gebruik of het aanbrengen van niet toegestane veranderingen aan het product is de fabrikant niet aansprakelijk 9 2 Fabrieksgarantie Voor nadere informa...

Page 44: ...n med hj lp av den h r bruksanvisningen Anv ndaren och eller ledsagare m ste fram f rallt informeras om kvarst ende risker med hj lp av s kerhetsanvisningarna Observera f ljande Denna bruksanvisning s...

Page 45: ...ycks och skaderisker ANVISNING Varning f r m jliga tekniska skador 4 2 Allm nna s kerhetsanvisningar VARNING Felaktig hantering av f rpackningsmaterial Risk f r kv vning genom att ansvarsplikten inte...

Page 46: ...kador p inkontinensskyddets ovansida till f ljd av felaktig anv ndning L t inte inkontinensskyddet komma i ber ring med vassa f rem l Detta g ller ven djur med vassa klor som t ex katter Uts tt inte i...

Page 47: ...A Skador p produkten ov ntade ljud eller lukter Negativa h lsoeffekter f r anv ndaren p grund av felaktig hantering Ta omg ende produkten ur drift vid defekter eller andra faror som kan ge upphov till...

Page 48: ...ktig trasa och desinfektionsmedel Till desinfektionen ska du endast anv nda vattenbaserade medel som r f rgl sa F lj de an v ndaranvisningar som anges av tillverkaren 7 Underh ll Produktens funktionsd...

Page 49: ...nale hvis du har sp rgsm l til eller har problemer med pro duktetet Indberet alle alvorlige h ndelser i forbindelse med produktet s rligt ved forv rring af bru gerens helbredstilstand til fabrikanten...

Page 50: ...den passende st rrelse Den tilladte brugerv gt er 35 kg 77 lbs til 250 kg 551 lbs En anvendelse af produktet uden for den tilladte brugerv gt medf rer at vores erstatningsansvar oph rer 3 2 Indikation...

Page 51: ...t el ler uagtsom omgang med ild Hold enhver form for ant ndelseskilder v k is r br ndende cigaretter og bne flammer ADVARSEL Overskridelse af levetiden Alvorlige kv stelser p grund af tilsides ttelse...

Page 52: ...tem Number DI E Serienummer PI eller LOT nummer til produktions batch F Ordrenummer valgfrit G Symbol for medicinsk udstyr Medical Device H CE m rkning I ADVARSEL L s brugsanvisningen f r brug F lg vi...

Page 53: ...inkontinensbetr kkets flige op 3 Tag inkontinensbetr kket af 6 3 Pleje BEM RK Ukorrekt reng ring af produktet Beskadigelse af produktet grundet brugerfejl Vask ikke produktet i vaskemaskinen T r ikke...

Page 54: ...adt ndring af produktet 9 2 Garanti Yderligere oplysninger om garantibetingelserne kan du f hos det faguddannede personale som har tilpasset dette produkt eller hos producentens serviceafdeling se oms...

Page 55: ...denne bruksanvisningen m brukerne og eller ledsagerne s rlig opplyses om restrisikoene V r oppmerksom p f lgende Denne bruksanvisningen skal overleveres til brukeren sammen med produktet Produsenten...

Page 56: ...SEL Feil h ndtering av emballasjematerialer Kvelningsfare hvis tilsynsplikten ikke overholdes Pass p at emballasjematerialene ikke kommer i hendene p barn FORSIKTIG Manglende utpr ving f r langvarig b...

Page 57: ...t for sterk varme eller pen ild Bruk utelukkende de offisielle inkontinenstrekkene fra Ottobock til produktet Inkontinen strekkene er optimalt tilpasset rullestolputen for opprettholde seteputens tryk...

Page 58: ...skader skal produktet omg ende tas ut av bruk Dette gjelder ogs ved lyder eller lukter som avviker kraftig fra produktets tilstand ved levering Ta kontakt med fagpersonellet Skader p produktet som kan...

Page 59: ...isering skal det bare brukes fargel se midler p vannbasis Her m du overholde an visningene som er oppgitt av produsenten 7 Vedlikehold Kontroller alltid produktets funksjonsdyktighet f r bruk Kontroll...

Page 60: ...t n aikana ilmenee ongelmia Ilmoita kaikista tuotteeseen liittyvist vakavista vaaratilanteista erityisesti terveydentilan huo nonemisesta valmistajalle ja k ytt maan toimivaltaiselle viranomaiselle S...

Page 61: ...littyy tuotetta k ytet t ess valmistajan korvausvastuu raukeaa 3 2 Indikaatiot T ydellinen liikuntarajoite tai liikuntarajoitteet lievist vaikeisiin Inkontinenssi 3 3 Kontraindikaatiot 3 3 1 Ehdottoma...

Page 62: ...t siit huolimatta sytty jos tulta k sitell n ep asianmukaisesti tai huolimatto masti Pid kaikki syttymisl hteet loitolla varsinkin palavat savukkeet ja avotuli VAROITUS K ytt i n ylittyminen Vakavat v...

Page 63: ...odi viivakoodina C Valmistajan tuotenimi saksa englanti D Kansainv linen tuotenumero Global Trade Item Number DI E Sarjanumero PI tai tuotantoer n LOT numero F Tilausnumero valinnainen G L kinn llisen...

Page 64: ...elle katso Kuva 4 5 Aseta istuintyynyn p llys paikalleen katso istuintyynyn k ytt ohje 6 2 Inkontinenssisuojan poistaminen 1 Poista istuintyynyn p llys katso istuintyynyn k ytt ohje 2 Taita inkontinen...

Page 65: ...n kuvausten ja ohjeiden mukaisesti Valmistaja ei vastaa vahingoista jotka aiheutuvat t m n asiakirjan noudattamatta j tt misest varsinkin ep asianmukaisesta k yt st tai tuotteen luvattomasta muuttamis...

Page 66: ...struowani przez personel fachowy na temat obs ugi produktu w oparciu o niniejsz instrukcj u ywania U ytkownicy i lub osoby towarzysz ce musz by w szczeg lno ci poinformowani o pozosta ych zagro eniach...

Page 67: ...tym przestrzega wszystkich wytycznych producenta i wszystkich obowi zuj cych przepis w prawnych Wi cej informacji na ten temat mo na uzyska w serwisie producenta adresy patrz wewn trzna strona ok adk...

Page 68: ...ia prowadzi do zwi kszenia ryzyka resztkowego Przestrzega podanego okresu u ytkowania PRZESTROGA Uszkodzenia sk ry Uszkodzenia sk ry lub odle yny na skutek przeci enia Przed zastosowaniem oraz w trakc...

Page 69: ...umer seryjny PI lub numer LOT oznaczaj cy seri produkcyjn F Numer zam wienia opcjonalnie G Symbol wyrobu medycznego Medical Device H Oznakowanie CE I OSTRZE ENIE Przed u yciem przeczyta instruk cj u y...

Page 70: ...i siedziskowej patrz ilustr 3 4 G rn zak adk pokrowca inkontynencyjnego poprowadzi nad przodem wype nienia podusz ki siedziskowej i przy o y do spodu patrz ilustr 4 5 Naci gn pokrowiec poduszki siedzi...

Page 71: ...d mog si r ni 9 1 Odpowiedzialno Producent ponosi odpowiedzialno w przypadku je li produkt jest stosowany zgodnie z opisami i wskaz wkami zawartymi w niniejszym dokumencie Za szkody spowodowane wskute...

Page 72: ...n vagy a h toldalon tal lja A dokumentum PDF v ltozat t az oa ottobock com e mail c men vagy a gy rt vev szolg lat n l a c meket ld a h ts bor t bels oldal n vagy a h toldalon ig nyelheti A PDF f jl n...

Page 73: ...nya 3 4 A haszn latra vonatkoz tov bbi korl toz sok A term ket kiz r lag egy felhaszn l sz m ra tervezt k Az ism telt haszn latba ad sa higi ni ai okokb l nem megengedett 3 5 Min s t s Ezt a term ket...

Page 74: ...knek az el rt v rhat lettartam n t li haszn lata a marad k kock zatok n veked s hez vezet Vegye figyelembe az el rt lettartamot VIGY ZAT B rs r l sek B rs r l sek vagy t lterhel s ltal okozott nyom s...

Page 75: ...lembe a fontos biz tons gi utas t sokat pl figyelmeztet seket vint z ked seket J Mennyis g a csomagban Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXXXX 21 XXXXXXXXXXXXXX GTIN REF SN MD K A gy rt...

Page 76: ...tiszt t sa A term k megrong l d sa a felhaszn l hib ja miatt Ne mossa a term ket mos g pben A term ket ne sz r tsa a sz r t dobban A fel letet tiszta puha egyszer haszn latos t rl kend vel tiszt tsa m...

Page 77: ...felt telekkel kapcsolatban a term ket be ll t szakszem lyzet vagy a gy rt gyf lszol g lata a c meket l sd a h ts bor t bels oldal n ny jt b vebb t j koztat st 9 3 lettartam V rhat lettartam 6 h nap A...

Page 78: ...n produktu mus b t u ivateli p ed n tak tento n vod k pou it V robce si vyhrazuje pr vo na prov d n technick ch zm n u proveden popsan ho v tomto n vodu 2 Popis produktu Inkontinen n potah chr n p nu...

Page 79: ...ku zanedb n povinnosti dozoru Uchov vejte obalov materi ly mimo dosah d t POZOR Neproveden zkou ky p ed trval m pou v n m Zarudnut poko ky dekubitus v d sledku patn vybran ho inkontinen n ho potahu P...

Page 80: ...ohni Pro produkt pou vejte v hradn ofici ln inkontinen n potahy Ottobock Inkontinen n pota hy byly optim ln p izp sobeny sed ku invalidn ho voz ku aby m l sed k zachov nu schop nost rozlo en tlaku Ohl...

Page 81: ...hu 1 Sejm te potah sed ku viz n vod k pou it sed ku 2 Nat hn te inkontinen n potah p es v pl sed ku viz obr 2 Za n te na zadn stran v pln sed ku a natahujte inkontine n potah sm rem k p edn stran viz...

Page 82: ...ch intervalech U ivatel nesm prov d t na produkt dn opravy P i po kozen nebo opot eben se mus produkt co nejrychleji nechat vym nit odborn m per son lem 8 Pokyny pro likvidaci Produkt je nutn likvido...

Page 83: ...a te izjavu o sukladnosti dobit ete na e adresi oa ottobock com ili u proizvo a evu servisu adrese se nalaze na unutar njoj stranici pole ine ili na pole ini Ovaj dokument mo ete zatra iti kao PDF dat...

Page 84: ...ni enja pokreta Inkontinencija 3 3 Kontraindikacije 3 3 1 Apsolutne kontraindikacije Nisu poznate 3 3 2 Relativne kontraindikacije Nepostojanje fizi kih ili psihi kih preduvjeta 3 4 Ostala ograni enja...

Page 85: ...preoptere enja Prije svake uporabe i tijekom uporabe proizvoda provjerite je li va a ko a neo te ena Vodite ra una o pomnoj njezi ko e i rastere enju tako da prekinete uporabu proizvoda Ako se tijekom...

Page 86: ...ala e i zalijepite na pole inu uputa za uporabu Na proizvodu mogu biti navedeni dodatni brojevi za identifikaciju odre enih podataka o proizvod nji 5 Isporuka 5 1 Sadr aj isporuke Proizvod se isporu u...

Page 87: ...za jednokratnu uporabu Proizvod nemojte prati na temperaturi vi oj od navedene Pri vi im temperaturama proizvod se mo e o tetiti i postati neuporabljiv Pri i enju nemojte upotrebljavati izbjeljiva e...

Page 88: ...oizvodnje i smjernica o namjenskoj uporabi proizvoda U njima se nalaze i smjernice za odr avanje osiguravanje u inkovitosti i sigur nost proizvoda 10 Tehni ki podatci Presvlaka za inkontinenciju Dimen...

Page 89: ...s katerimi je sede na blazina napolnjena pred umazanijo in teko inami Namestiti jo je treba neposredno ez polnilo sede ne blazine in pod prevleko iz blaga Inkontinen na prevleka je iz elasti ne prozor...

Page 90: ...POZOR Brez preizku anja pred trajno uporabo Rde ica ko e prele anine zaradi napa no izbrano inkontinen no prevleko Pred dolgotrajno uporabo mora uporabnik inkontinen no prevleko s sede no blazino nek...

Page 91: ...ene sede ni blazini za invalidski vozi ek za ohranjanje po razdelitve pritiska v sede ni blazini invalidskega vozi ka Za nadomestno prevleko Ottobock stopite v stik z le e im zdravnikom terapevtom ali...

Page 92: ...e 2 Inkontinen no prevleko povlecite ez polnilo sede ne blazine glej sliko 2 za nite na hrbtni strani sede ne blazine in inkontinen no prevleko povlecite proti sprednji strani glej sliko 1 pu ica INFO...

Page 93: ...j zamenjati strokovno osebje 8 Napotki za odstranjevanje Izdelek je treba odstraniti v skladu z lokalnimi predpisi za varstvo okolja 9 Pravni napotki Za vse pravne pogoje velja ustrezno pravo dr ave u...

Page 94: ...nt si m ete vy iada ako s bor PDF na e mailovej adrese oa ottobock com alebo v servise v robcu adresy pozri na zadnej vn tornej strane ob lky alebo na zadnej stra ne S bor PDF je mo n zobrazi aj vo zv...

Page 95: ...alebo psychick predpoklady 3 4 al ie obmedzenia pou vania V robok je koncipovan na pou itie iba jedn m pou vate om Op tovn pou itie nie je z hygie nick ch d vodov pr pustn 3 5 Kvalifik cia Tento v rob...

Page 96: ...okynov v robcu Pou vanie v robku nad r mec uvedenej o ak vanej ivotnosti vedie k zv eniu zvy kov ch ri z k Majte na zreteli uveden ivotnos POZOR Po kodenia ko e Po kodenia ko e alebo otlaky v d sledku...

Page 97: ...u it m si pre tajte n vod na pou itie Re pektujte d le it bezpe nostn infor m cie napr v stra n upozornenia bezpe nostn opatrenia J Mno stvo v balen Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXX...

Page 98: ...ii 6 3 Starostlivos UPOZORNENIE Neodborn istenie v robku Po kodenie v robku v d sledku chyby pou vate a V robok neperte v pr ke V robok nesu te v su i ke Povrch utierajte iba m kkou istou jednorazovou...

Page 99: ...k van ivotnos sa brala za z klad pri dimenzovan v robe a pokynoch k ur en mu pou itiu v robku Tieto pokyny obsahuj aj pokyny k dr be k zaisteniu innosti a k bezpe nosti v robku 10 Technick daje Po ah...

Page 100: ...r par alar kir ve s v lar dan korur Do rudan koltuk minderi dolgusunun zerinden ve tekstil k l ftan ekilir drar ka rma k l f elastik effaf plastikten olu maktad r st y zeyi su ge irmez ve kolayca temi...

Page 101: ...n deneme Yanl se ilmi idrar ka rma k l f ndan dolay ciltte k zar kl klar yatak yaras S rekli kullan m ncesinde her idrar ka rma k l f n koltuk minderi ile beraber t bbi denetim alt nda kullan c taraf...

Page 102: ...kmay n Bu r n i in sadece Ottobock un resmi idrar ka rma k l flar n kullan n drar ka rma k l fla r koltuk minderinin bas n da tma zelli ini korumak amac yla tekerlekli sandalye koltuk minderine optimu...

Page 103: ...im edildi i durumdan ok farkl olan sesler ve kokularda r n kullanmak tan derhal vazge in Uzman personel ile ileti ime ge in Kullan c n n sa l kla ilgili k s tlamalar na neden olan r ndeki hasarlar Ott...

Page 104: ...on i in sadece renksiz su bazl maddeler kullan lmal d r reticinin belirtti i kullan m uyar lar na dikkat edilmelidir 7 Bak m Her kullan mdan nce r n n fonksiyon kabiliyeti kontrol edilmelidir r n ayda...

Page 105: ...veriler drar ka rma k l f Ebatlar derinlik x geni lik mm Minimum 355 14 x 355 14 Maksimum 580 23 x 580 23 Kullan c a rl kg lbs 35 77 250 551 Kullan m s cakl klar C F 0 32 40 104 Malzeme Plastik elast...

Page 106: ...106 2 Ottobock 3 3 1 35 kg 77 lbs 250 kg 551 lbs 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 3 5...

Page 107: ...107 4 4 1 4 2 4 3...

Page 108: ...108 Ottobock Ottobock 4 4 4 5 A B C D Global Trade Item Number DI E PI F G Medical Device H CE I Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXXXX 21 XXXXXXXXXXXXXX GTIN REF SN MD J...

Page 109: ...109 Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXXXX 21 XXXXXXXXXXXXXX GTIN REF SN MD K Ottobock 5 5 1 5 2 111 6 Ottobock 6 1 1 2 2 1 1 1 3 3 4 4 5 6 2 1 2...

Page 110: ...110 3 6 3 6 3 1 1 1 2 3 6 3 2 7 8 9 9 1...

Page 111: ...111 9 2 9 3 6 10 x mm 355 14 x 355 14 580 23 x 580 23 kg lbs 35 77 250 551 C F 0 32 40 104 C F 0 40 32 104 C F 0 40 32 104 10 85 1 2020 04 29 oa ottobock com...

Page 112: ...112 PDF oa ottobock com PDF 476C00 SK45 476C00 SK46 2 Ottobock 3 3 1 35 77 250 551 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2...

Page 113: ...113 3 4 3 5 4 4 1 4 2 4 3...

Page 114: ...114 Ottobock Ottobock 4 4...

Page 115: ...5 4 5 A B C D Global Trade Item Number DI E PI LOT F G Medical Device H CE I J Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXXXX 21 XXXXXXXXXXXXXX GTIN REF SN MD K Ottobock 5 5 1 5 2 117 6 Ottoboc...

Page 116: ...116 6 1 1 2 2 1 1 1 3 3 4 4 5 6 2 1 2 3 6 3 6 3 1 1x 1 2 3 6 3 2...

Page 117: ...117 7 8 9 9 1 9 2 9 3 6 10 x 355 14 x 355 14 580 23 x 580 23 35 77 250 551 C F 0 32 40 104...

Page 118: ...118 C F 0 40 32 104 C F 0 40 32 104 10 85 1 2020 04 29 oa ottobock com PDF oa ottobock com PDF 476C00 SK45 476C00 SK46 2 Ottobock 3 3 1...

Page 119: ...119 35 kg 77 250 kg 551 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 3 5 4 4 1 4 2...

Page 120: ...120 4 3 Ottobock Ottobock 4 4...

Page 121: ...121 4 5 A B C D DI E PI F G H CE I J Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXXXX 21 XXXXXXXXXXXXXX GTIN REF SN MD K Ottobock 5 5 1 5 2 123 6 Ottobock 6 1 1 2 2 1 1 1 3 3...

Page 122: ...122 4 4 5 6 2 1 2 3 6 3 6 3 1 1 1 2 3 6 3 2 7 8 9 9 1...

Page 123: ...23 9 2 9 3 6 10 x mm 355 14 x 355 14 580 23 x 580 23 kg 35 77 250 551 C F 0 32 40 104 C F 0 40 32 104 C F 0 40 32 104 10 85 1 2020 04 29 oa ottobock com oa ottobock com PDF PDF 476C00 SK45 476C00 SK46...

Page 124: ...124 2 Ottobock 3 3 1 35 kg 77 lbs 250 kg 551 lbs 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 3 5 4 4 1 4 2...

Page 125: ...125 4 3 Ottobock Ottobock 4 4...

Page 126: ...4 5 A B C D DI E PI F G Medical Device H CE I J Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXXXX 21 XXXXXXXXXXXXXX GTIN REF SN MD K Ottobock 5 5 1 5 2 128 6 Ottobock 6 1 1 2 2 1 1 1 3 3 4 4 5 6 2...

Page 127: ...127 3 6 3 6 3 1 1 1 2 3 6 3 2 7 8 9 9 1 9 2 9 3 6...

Page 128: ...10 x mm 355 14 x 355 14 580 23 x 580 23 kg lbs 35 77 250 551 C F 0 32 40 104 C F 0 40 32 104 C F 0 40 32 104 10 85 1 2020 04 29 oa ottobock com oa ottobock com PDF PDF 476C00 SK45 476C00 SK46 2 Ottobo...

Page 129: ...129 3 1 35 kg 77 lbs 250 kg 551 lbs 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 3 5 4 4 1 4 2...

Page 130: ...130 4 3 Ottobock Ottobock 4 4 4 5 A B C D DI Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXXXX 21 XXXXXXXXXXXXXX GTIN REF SN MD E PI...

Page 131: ...131 F G H CE I J Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXXXX 21 XXXXXXXXXXXXXX GTIN REF SN MD K Ottobock 5 5 1 5 2 132 6 Ottobock 6 1 1 2 2 1 1 1 3 3 4 4 5 6 2 1 2 3 6 3...

Page 132: ...132 6 3 1 1 1 2 3 6 3 2 7 8 9 9 1 9 2 9 3 6 10 x mm 355 14 x 355 14 580 23 x 580 23 kg lbs 35 77 250 551 C F 0 32 40 104...

Page 133: ...133 C F 0 40 32 104 C F 0 40 32 104 10 85 1 2020 04 29 oa ottobock com oa ottobock com PDF PDF 476C00 SK45 476C00 SK46 2 Ottobock 3 3 1 35 kg 77 lbs 250 kg 551 lbs...

Page 134: ...134 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 3 5 4 4 1 4 2 4 3...

Page 135: ...135 Ottobock Ottobock 4 4 4 5 A B C D Global Trade Item Number DI E PI F Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXXXX 21 XXXXXXXXXXXXXX GTIN REF SN MD G Medical Device...

Page 136: ...136 H CE I J Quality by Ottobock Qty Made in 01 040644064406XXXXXX 21 XXXXXXXXXXXXXX GTIN REF SN MD K Ottobock 5 5 1 5 2 137 6 Ottobock 6 1 1 2 2 1 1 1 3 3 4 4 5 6 2 1 2 3 6 3...

Page 137: ...137 6 3 1 1 1 2 3 6 3 2 7 8 9 9 1 9 2 9 3 6 10 x mm 355 14 x 355 14 580 23 x 580 23...

Page 138: ...138 kg lbs 35 77 250 551 C F 0 32 40 104 C F 0 40 32 104 C F 0 40 32 104 10 85...

Page 139: ...000 Kragujevac Republika Srbija T 381 34 351 671 F 381 34 351 671 info ottobock rs Otto Bock Ortopedi ve Rehabilitasyon Tekni i Ltd ti 34387 Mecidiyek y stanbul Turkey T 90 212 3565040 F 90 212 356668...

Page 140: ...47H1478 all_INT 02 2006 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Typenschild hier aufkleben Place the nameplate here Otto Bock Mobility Solutions GmbH Lindenstra e 13 07426 K nigsee Germany www ot...

Reviews: