
Condiciones ambientales no permitidas
Sustancias sólidas:
partículas altamente higroscópicas (p. ej.,
polvos de talco), polvo en concentraciones altas (p. ej., en una
obra), contacto intenso con arena
Sustancias químicas/líquidos:
agua salada, sudor, orina, ácidos,
uso continuo en medios líquidos
2R31*
Condiciones ambientales permitidas
Margen de temperatura:
–10 °C a +45 °C
Sustancias químicas/líquidos:
agua dulce, agua salada, sudor,
orina, lejía jabonosa, agua clorada
Humedad:
bajo el agua: máximo 1 h a una profundidad de 3 m, hu
medad relativa: sin limitaciones
Sustancias sólidas:
polvo, contacto ocasional con arena
Limpie el producto después de haber entrado en contacto con
humedad/sustancias químicas/sustancias sólidas para evitar
deterioros y un aumento del desgaste (
Limpieza
).
Condiciones ambientales no permitidas
Sustancias sólidas:
partículas altamente higroscópicas (p. ej.,
polvos talco), contacto permanente con arena
Sustancias químicas/líquidos:
ácidos, uso continuo en medios lí
quidos
2.4 Vida útil
El fabricante ha probado este producto con 3 millones de ciclos de
carga. Esto equivale a una vida útil de máximo 5 años, dependiendo
del grado de actividad del usuario.
3 Seguridad
3.1 Significado de los símbolos de advertencia
PRECAUCIÓN
Advertencias sobre posibles riesgos de acciden
tes y lesiones.
20
3.2 Indicaciones generales de seguridad
¡PRECAUCIÓN!
Riesgo de lesiones y de dañar el producto
►
Respete el ámbito de uso del producto y no lo someta a sobrecar
gas (véase la página 19).
►
Observe las combinaciones posibles/no permitidas indicadas en
las instrucciones de uso de los productos.
►
No exponga el producto a condiciones ambientales no permiti
das.
►
Compruebe que el producto no presente daños después haber
estado expuesto a condiciones ambientales no permitidas.
►
No utilice el producto si está dañado o si su estado fuera dudoso.
Tome las medidas pertinentes (p. ej., limpieza, reparación, susti
tución o envío del producto al fabricante o a un taller especializa
do para su revisión).
►
No utilice el producto una vez alcanzada la vida útil verificada a fin
de evitar el riesgo de lesiones y daños en el producto.
►
Utilice el producto en un único paciente para evitar el riesgo de
lesiones y daños en el producto.
►
Tenga sumo cuidado al trabajar con el producto a fin de evitar da
ños mecánicos.
►
Compruebe que el producto funcione correctamente y que esté
preparado para el uso si sospechara que está dañado.
►
No utilice el producto si su funcionamiento está limitado. Tome
las medidas pertinentes (p. ej., limpieza, reparación, sustitución o
envío del producto al fabricante o a un taller especializado para
su revisión).
Signos de alteraciones o fallos en el funcionamiento durante el
uso
Las alteraciones en el funcionamiento pueden ponerse de manifiesto
en forma de, p. ej., un modelo de marcha distinto, un posicionamiento
Summary of Contents for 2R31 Series
Page 2: ...2R54 2R31 2R8 1 2...
Page 74: ...2 3 20 C 60 C 20 90 2R8 10 C 45 C 20 90 2R54 10 C 45 C 1 2 74 2R31 10 C 45 C 1 3 2 4 3 5 3 3 1...
Page 82: ...2R8 10 C 45 C 20 90 2R54 10 C 45 C 1 2 m 82 2R31 10 C 45 C 1 3 m 2 4 3 5 3 3 1 3 2...
Page 87: ...2 4 3 5 3 3 1 3 2 86 87 4 2R8 2R31 2R54 1 1...
Page 91: ...2R54 10 C 45 C 2 m 1 2R31 10 C 45 C 3 m 1 2 4 300 5 91 3 3 1 3 2 90 1...
Page 98: ...2R54 10 C 45 C 2 m 1 2R31 10 C 45 C 3 m 1 2 4 3 5 98 3 3 1 3 2 97...
Page 101: ...101...
Page 102: ...102...
Page 103: ...103...