background image

Ottobock  |  23

21Y97

Po formowaniu podciśnieniowym oczyść cylindryczną część sza blonu. Wyjmij wkręt i za pomocą 

śruby M5 z łbem wpuszczanym zamontuj szablon do laminacji 21Y102 (rys. 3).
Po zakończeniu laminacji oczyść obszar szablonu szlifując go. Wykręć śrubę z łbem wpuszczanym 

i wyciągnij na zewnątrz leja (rys. 4).
Używjąc załączonej pomocy do wkręcania - tarczy bocznej 4Z8 - wepchnij pierścienń od środka 

do leja i zamontuj z zewnątrz kołnierz laminacyjny (rys. 5).
Zabezpiecz plasteliną otwór wentyla wykonany w leju z lami natu, nałóż piankę PEDILEN na ob

-

szar łączenia leja, po czym używając wiertła Forstnera o średnicy 28 mm, zrób otwór poprzez 

piankę (rys. 6).
Nałóż szpachelką żywicę klejącą na stożkową część kołnierza laminacyjnego. Wciśnij lej elastyczny 

do korpusu. Upewnij się, że jest on prawidłowo ułożony w obszarze zaworu (rys. 7).
Po ukształtowaniu pianki, zamontuj do zaworu rurkę łączącą (rys. 8). Nałóż żywicę klejącą na 

rurkę, wsuń rurkę do otworu w zaworze w taki sposób, by rurka przykleiła się do kołnierza (rys. 9).
Przekrój poprzeczny leja z zamontowanym zaworem (rys. 10):

(1) 

Wewnętrzny lej elastyczny

(2) 

Korpus leja z laminatu żywicznego

(3) 

Sztywna pianka PEDILEN H300

(4) 

Laminat zewnętrzny

(5) 

Nasadka leja typu 5R1

(6) 

Nakrętka pierścieniowa typu 21Y99=10*

(7) 

Pierścień uszczelniający typu 21Y103

(8) 

Pierścień laminatu 21Y98

(9) 

Łącznik rurowy z pierścieniem

*  W przypadku konieczności można zamiennie zastosować pierścień typu 21Y99=14 z dłuższym 

gwintem, przycinany zależnie od potrzeb.

Wskazówki prawne

Wszystkie warunki prawne podlegają prawu krajowemu kraju stosującego i stąd mogą się różnić.

4.1 

Odpowiedzialność

Producent ponosi odpowiedzialność w przypadku, jeśli produkt jest stosowany zgodnie z opi

-

sami i wskazówkami zawartymi w niniejszym dokumencie. Za szkody spowodowane wskutek 

nieprzestrzegania niniejszego dokumentu, szczególnie spowodowane wskutek nieprawidłowego 

stosowania lub niedozwolonej zmiany produktu, producent nie odpowiada.

4.2 

Zgodność z CE

Produkt jest zgodny z wymogami rozporządzenia (UE) 2017/745 w sprawie wyrobów medycznych. 

Deklarację zgodności CE można pobrać ze strony internetowej producenta.

Summary of Contents for 21Y97

Page 1: ...for use 6 Instructions d utilisation 8 Istruzioni per l uso 10 Instrucciones de uso 12 Manual de utiliza o 14 Gebruiksaanwijzing 16 Bruksanvisning 18 Brugsanvisning 20 Instrukcja u ytkowania 22 Haszn...

Page 2: ...2 Ottobock 21Y97...

Page 3: ...Ottobock 3 21Y97...

Page 4: ...Einbau gebraucht werden F r den seitlichen Einbau steht das Ventil Set 21Y105 ohne Verbindungsrohr zur Verf gung 1 Bauteile Abb 1 1 Tiefziehschablone 21Y101 mit Holzschraube 2 Gie schablone 21Y102 mi...

Page 5: ...gu ring miteinander verkleben Abb 9 Schnittmodell eines Schaftes mit eingebautem Ventil Abb 10 1 Flexible Stumpfbettung 2 Gie harzrahmen 3 PEDILEN Hartschaum H300 4 Au enlaminat 5 Schaftansatz 5R1 6 E...

Page 6: ...ing patterns which are required for adequate installation For lateral installation use 21Y105 Valve Kit without tube 1 Parts Fig 1 1 21Y101 Pattern for Vacuum Forming with wood screw 2 21Y102 Pattern...

Page 7: ...valve tube insert it into the valve opening in such a way that tube and lamination collar are bonded to each other Fig 9 Cross cut of a socket with installed valve Fig 10 1 Flexible Socket 2 Plastic...

Page 8: ...res un montage conforme au syst me Pour le montage un point lat ral utiliser le kit de soupape 21Y105 sans tube 1 El ments de construction photo 1 1 Gabarit pour moulage sous vide 21Y101 avec vis bois...

Page 9: ...re le tube de la soupape de Siegelharz et le placer dans l ouverture de la soupape de ma ni re ce que le tube et la bague couler soient coll s ensemble photo 9 Mod le en coupe d une embo ture avec sou...

Page 10: ...ecessarie per un corretto montaggio Per il montaggio in posizione laterale utilizzare il set per valvola 21Y105 senza tubo 1 Parti fig 1 1 Sagoma 21Y101 con vite da legno 2 Sagoma di colata 21Y102 con...

Page 11: ...ione di un invasatura con valvola inserita fig 10 1 Invaso flessibile 2 Supporto rigido 3 PEDILEN schiuma dura H300 4 Laminazione esterna 5 Attacco di legno 5R1 6 Anello filettato 21Y99 10 7 Anello di...

Page 12: ...r y la parte distal del encaje p ej en el encaje ISNY El conjunto de la v lvula contiene todos los componentes necesarios para el montaje de acuerdo con el sistema incluidos los patrones Para el monta...

Page 13: ...Untar con cola el tubo de la v lvula y colocarlo en la aber tura pegando el tubo al aro de laminar fig 9 Modelo del encaje seccionado con v lvula incorporada fig 10 1 Flexible encaje 2 Soporte en resi...

Page 14: ...ponentes Fig 1 1 21Y101 Gabarito para Termomoldagem com parafuso para madeira 2 21Y102 Gabarito para Lamina o com parafuso de cabe a chata M5 3 21Y99 10 Aro Rosqueado 4 21Y98 Aro para Lamina o com Aro...

Page 15: ...ransversal de um encaixe com v lvula montada Fig 10 1 Encaixe Flex vel 2 Encaixe R gido 3 Espuma de PEDILEN R gida H300 4 Lamina o Exterior 5 Bloco de Fixa o do Encaixe 5R1 6 Aro Rosqueado 21Y99 10 7...

Page 16: ...g zijn om deze volgens ons systeem in te bouwen Voor het inbouwen aan de buitenkant van de koker kunt u beschikken over de ventielset 21Y105 zonder verbindingspijp 1 Onderdelen afb 1 1 Dieptreksjabloo...

Page 17: ...rijken en deze in de ventielopening plaatsen zodat pijp en ingietring aan elkaar worden verlijmd afb 9 Doorsnede van een koker met ingebouwd ventiel afb 10 1 Flexibele stompkoker 2 Gietharsz frame 3 P...

Page 18: ...ventilsetet 21Y105 utan kopplingsr r 1 Komponenter bild 1 1 Termoplastschablon 21Y101 med tr skruv 2 Gjutschablon 21Y102 med s nkskruvar M5 3 Inskruvningsring 21Y99 10 4 Gjutring 21Y98 med t tningsrin...

Page 19: ...bild 9 Modell i genomsk rning med inbyggd ventil bild 10 1 Innerhylsa 2 Gjuthartsram 3 PEDILEN h rdskum H300 4 Ytterlaminat 5 Hylsansats 5R1 6 Inskruvningsring 21Y99 10 7 T tningsring 21Y103 8 Gjutri...

Page 20: ...en og den ansvarlige myndighed i dit land Opbevar dette dokument til senere brug Med ventilen 21Y97 oprettes den l sbare forbindelse mellem det fleksible stumpleje og proteses kaftets distale del fx v...

Page 21: ...pasning i ventilomr det fig 7 Tilpas ventilens forbindelsesr r efter formgivningen af skumovertr kket fig 8 Forsyn ventilr ret med orthocrylharpiks og s t det s ledes i ventil bningen at r ret og st...

Page 22: ...u do w a ciwego pozy cjonowania element w W przypadku umiejscowienia bocznego u y nale y zestawu 21Y105 bez cznika rurowego 1 Elementy rys 1 1 Szablon do formowania metod podci nieniow 21Y101 z wkr t...

Page 23: ...rka przyklei a si do ko nierza rys 9 Przekr j poprzeczny leja z zamontowanym zaworem rys 10 1 Wewn trzny lej elastyczny 2 Korpus leja z laminatu ywicznego 3 Sztywna pianka PEDILEN H300 4 Laminat zewn...

Page 24: ...zt tartalmaz bele rtve a rendszersza batos be p t shez sz ks ges sablonokat is Oldals be p t sre szolg l az sszek t cs n lk li 21Y105 szelepk szlet 1 Alkatr szek 1 bra 1 m lyh z sablon 21Y101 facsavar...

Page 25: ...hogy a cs s a befog gy r egym shoz ragadjon 9 bra A be p tett szelepes tok keresztmetszeti k pe 10 bra 1 flexibilis csonk gy 2 lamin lt keret 3 PEDILEN kem nyhab H300 4 k ls lamin tum 5 tokcsatlakoz...

Page 26: ...1 Stavebn d ly obr 1 1 Hlubokota n ablona 21Y101 s d ev n m roubem 2 Lamina n ablona 21Y102 se z pustn m roubem M5 3 roubovac krou ek 21Y99 10 4 Lamina n krou ek 21Y98 s t sn c m krou kem 21Y103 5 Plo...

Page 27: ...ezu s integrovan m ventilem obr 10 1 Flexibiln vnit n pah lov l ko 2 R m z lic prysky ice 3 Tvrd c p na PEDILEN H300 4 Vn j lamin t 5 P ipojovac blok l ka 5R1 6 roubovac krou ek 21Y99 10 7 T sn c kro...

Page 28: ...28 Ottobock 21Y97 I I I 2020 04 16 21Y97 ISNY 21Y105 1 1 1 21Y101 2 21Y102 M5 3 21Y99 10 4 21Y98 21Y103 5 21Y40 40 21Y77 6 4Z8 2 I 3 ISNY 21Y97 2 3 5 2 3 6 21Y101 2...

Page 29: ...Ottobock 29 21Y97 3 4 5 PEDILEN 28 mm 6 7 8 9 10 1 2 3 PEDILEN 300 4 5 5R1 6 21Y99 10 7 21Y103 8 21Y98 9 21Y99 14 4 4 1 4 2 CE 2017 745...

Page 30: ...30 Ottobock 21Y97 2020 04 16 21Y97 ISNY 21Y105 1 1 1 21Y101 2 21Y102 M5 3 21Y99 10 4 21Y98 21Y103 5 21Y40 40 21Y77 6 4Z8 2 3 21Y97 ISNY 2 3 5 2 3 6 21Y101 2 M5 21Y102 3 4 5...

Page 31: ...Ottobock 31 21Y97 PEDILEN 28 Forstner 6 7 8 9 10 1 2 3 PEDILEN H300 4 5 5R1 6 21Y99 10 7 21Y103 8 21Y98 9 21Y99 14 4 4 1 4 2 CE 2017 745 CE...

Page 32: ...32 Ottobock 21Y97...

Page 33: ...Ottobock 33 21Y97...

Page 34: ...Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ottobock com Ottobock 647G83 all_INT 23 2004...

Reviews: