Allineamento base TF
►
Osservare le indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso del ginoc
chio protesico.
5.1.3 Allineamento statico
•
Ottobock consiglia di controllare l'allineamento della protesi con l'ausilio
dello strumento L.A.S.A.R. Posture ed eventualmente correggerlo.
•
Se necessario, è possibile richiedere le indicazioni per l'allineamento
(protesi transfemorali modulari TF:
646F219*
, protesi transtibiali modula
ri TT:
646F336*
) a Ottobock.
5.1.4 Prova dinamica
•
Adattare l'allineamento della protesi sul piano frontale e sagittale (p. es.
modificando o spostando l'angolazione) in modo da assicurare un rollo
ver ottimale.
•
Protesi transtibiale:
trasferendo il carico dopo aver appoggiato il tallo
ne al suolo verificare che il movimento del ginocchio sul piano frontale e
sagittale sia fisiologico. Evitare un movimento dell'articolazione di ginoc
chio in direzione mediale. Se nella prima metà della fase statica l'artico
lazione di ginocchio si sposta in direzione mediale, spostare il piede pro
tesico in direzione mediale. Se il movimento in direzione mediale avviene
nella seconda metà della fase statica, ridurre la rotazione esterna del
piede protesico.
•
Rimuovere la protezione dell'attacco del piede protesico al termine della
prova dinamica e degli esercizi di deambulazione.
5.1.4.1 Miglioramento delle caratteristiche del tallone
È possibile adeguare il comportamento del piede protesico durante l'appog
gio e il contatto del tallone al suolo nella fase di midstance sostituendo il cu
neo per il tallone. La fornitura del piede protesico comprende 3 cunei per il
tallone.
Grado di rigidità dei cunei per il tallone:
si possono distinguere i cunei
per il tallone in base al colore: (trasparente=morbido, grigio=medio,
nero=rigido). Ottobock consiglia di iniziare con il cuneo grigio.
1) Allargare leggermente il piede protesico ed estrarre il cuneo già disponi
bile.
2) Posizionare il nuovo cuneo per il tallone in modo tale che la scritta
Ottobock sia diritta e la punta rivolta in avanti.
3) Collocare il cuneo per il tallone nel piede protesico (v. fig. 3).
38
Summary of Contents for 1C50 Taleo
Page 2: ...1 2 2...
Page 3: ...3 4 3...
Page 174: ...3 2 172 174...
Page 175: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 7 1 2F50 2C15 2C19 2C20 1C50 2F51 175...
Page 176: ...5 5 1 5 1 1 5 1 2 176...
Page 178: ...5 1 4 1 3 Ottobock 1 2 Ottobock 3 3 5 2 178...
Page 192: ...2 3 10 C 45 C 1 3 m 198 20 C 60 C 20 90 2 4 2 3 3 3 1 3 2 192...
Page 193: ...191 193...
Page 194: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 7 1 2F50 2C15 2C19 2C20 1C50 2F51 194...
Page 195: ...5 5 1 5 1 1 5 1 2 195...
Page 197: ...5 1 4 1 3 Ottobock 1 2 Ottobock 3 3 5 2 197...
Page 198: ...634A58 636N9 636W17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 pH Derma Clean 453H10 1 pH 2 3 198...
Page 201: ...1 1 1C50 Taleo 1C53 Taleo 1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 MOBIS m kg 3 4 201...
Page 203: ...3 3 1 3 2 201 203...
Page 204: ...204...
Page 205: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 7 1 2F50 2C15 2C19 2C20 1C50 2F51 5 5 1 205...
Page 208: ...2 Ottobock 3 3 5 2 634A58 636N9 636W17 1 TT TF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 208...
Page 209: ...11 SuperSkin 6 pH Derma Clean 453H10 1 pH 2 3 4 7 30 8 9 9 1 209...
Page 211: ...1 2020 06 16 1 1 1C50 Taleo 1C53 Taleo LP 1 2 2 2 1 2 2 MOBIS m kg 3 4 211...
Page 213: ...3 3 1 3 2 211 1 213...
Page 214: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 7 1 2F50 2C15 2C19 2C20 1C50 2F51 214...
Page 215: ...5 5 1 5 1 1 5 1 2 215...
Page 217: ...5 1 4 1 3 Ottobock 1 2 Ottobock 3 3 5 2 634A58 636N9 636W17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 217...
Page 218: ...11 6 453 10 1 2 3 4 7 30 8 9 9 1 9 2 EU 2017 745 CE 218...
Page 221: ...20 C 60 C 20 90 2 4 2 3 3 3 1 3 2 220 221...
Page 222: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 7 1 2F50 222...
Page 223: ...2C15 2C19 2C20 1C50 2F51 5 5 1 5 1 1 5 1 2 223...
Page 229: ...3 3 1 3 2 227 229...
Page 230: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 7 1 2F50 2C15 2C19 2C20 1C50 2F51 230...
Page 231: ...5 5 1 5 1 1 5 1 2 TT 662M4 743S12 50 50 743A80 L A S A R 743L200 PROS A 743A200 231...