background image

14

CONSIGNES IMPORTANTES

L’utilisation de tout appareil électroménager exige l’observation de certaines 

précautions fondamentales, y compris des suivantes :

LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT L’EMPLOI

• Débranchez l’appareil à la prise quand il ne sert pas et avant de le nettoyer.

•  Pour éviter les chocs électriques, n’immergez le cordon, la fiche ou le socle-moteur ni dans l’eau 

ni dans un autre liquide, quel qu’il soit.

• Veillez à ce que le cordon ne pende pas et qu’il ne touche à aucune surface chaude.

• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance quand il fonctionne.

• Soyez très vigilant lorsque le mélangeur est employé par des enfants ou à proximité d’eux.

•  Évitez tout contact avec les pièces en mouvement. Gardez mains et tous ustensiles hors du 

récipient lors du fonctionnement, pour éviter blessures corporelles ou endommagement de 

l’appareil. N’utilisez une spatule de caoutchouc que lorsque le moteur est au repos.

• Le couteau est acéré, ne le manipulez que très prudemment.

•  Pour réduire le risque de blessure, jamais l’assemblée de lame de lieu sur la base sans le pot a 

attaché convenablement.

• Placez toujours le couvercle sur le récipient avant la mise en marche.

• Ne traitez pas de liquides bouillants dans le mélangeur.

•  Méfiez-vous de la vapeur lorsque vous mélangez des liquides chauds. Retirez le bouchon-

mesure du couvercle afin que la vapeur puisse s’échapper.

•  N’utilisez pas l’appareil si son cordon ou sa fiche est abîmé, s’il a mal fonctionné, a été échappé 

ou endommagé de quelque façon. Retournez-le au centre de service agréé de Sunbeam le plus 

proche pour le faire examiner et lui faire subir les réglages électriques ou mécaniques requis.

• N’employez cet appareil conçu pour l’usage domestique ni dehors ni à des fins commerciales.

• Faites toujours fonctionner le mélangeur sur une surface plane et d’aplomb.

• Débranchez-le lorsqu’il ne sert pas, pour monter ou démonter toute pièce et pour le nettoyer.

•  N’utilisez l’appareil qu’aux fins décrites dans la notice d’emploi. Sunbeam Products, Inc.

déconseille l’emploi d’accessoires non manufacturés par le fabricant – bocaux de conserve ou 

ordinaires et pièces mobiles, par exemple – car ils pourraient provoquer des blessures.

e

st

 

uniQuement

 

destiné

 

à

 

l

usage

 

domestiQue

La puissance nominale maximale indiquée sur le produit est basée sur l’accessoire qui 

utilise le plus d’énergie. Certains des accessoires peuvent en consommer moins.

I

nstructIons

 

relatIves

 

au

 

cordon

V

euillez observer les instructions suivantes pour assurer une utilisation sans risques.

•  Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée – une branche est plus large que l’autre. La 

fiche n’enfonce dans les prises de courant polarisées que dans un sens. Cette mesure de 

sécurité a pour but de réduire les risques de choc électrique. Si vous ne pouvez pas enfoncer 

la fiche dans la prise de courant, demandez à un électricien qualifié de remplacer la prise 

désuète. N’essayez en aucun cas de neutraliser la mesure de sécurité de la fiche polarisée en la 

modifiant de quelque façon que ce soit.

• Vous pouvez utiliser un cordon prolongateur à condition de respecter ces conseils:

  –  La tension assignée du cordon prolongateur doit être d’au moins 120/127 volts, 60 Hz et 

10 ampères.

  –  Le cordon ne doit pas pendre du plateau de table ou autre, afin que les enfants ne puissent 

pas le tirer et qu’il ne risque pas de faire accidentellement trébucher.

  – Ne le tirez pas d’un coup sec, ne l’entortillez pas et ne l’utilisez pas abusivement.

gaRdeZ ces instRuctions

Summary of Contents for Push Button

Page 1: ...unbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Ra...

Page 2: ...trucciones LICUADORAS Manuel d Instructions M LANGEURS P N 133093 012 000 Rev A www oster com Push Button Blenders M langeurs poussoirs MODELS MODELOS MOD LES OFF Low High Grate Blend Grind Liquefy Ic...

Page 3: ...rposes this appliance is for household use only Always operate on a flat surface Unplug the blender when not in use before taking off or putting on parts and before cleaning Use this appliance for its...

Page 4: ...Safe Glass Jar 8 cup 1 89 L Party Pitcher Glass Jar 6 cup 1 4 L Break Resistant Plastic Jar D Sealing ring for tight seal E Ice Crusher Blade pulverizes ice for smooth frozen drinks F Threaded Jar Nu...

Page 5: ...QUEFY ICE CRUSH LOW HIGH 16 Speed LOW HIGH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 EASY CLEAN BEAT PUR E CREAM CHOP WHIP MIX MINCE GRATE BLEND SHRED GRIND LIQUEFY ICE CRUSH 14 Speed LOW HIGH 12 Speed LOW HIG...

Page 6: ...OFF to stop the blender 14 To use PULSE select HIGH or LOW Push PULSE and hold down for desired length of time Release PULSE and allow blade to stop Repeat cycle as desired Blending Tips Put liquids...

Page 7: ...t sponge with mild detergent to clean the outside of the blender base All parts except for the blender base are dishwasher safe Place sealing ring in bottom basket of dishwasher You can also wash the...

Page 8: ...o alter modify or any way change the terms and conditions of this limited warranty What are the limits on JCS Liability JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by th...

Page 9: ...omec nicos No use en exteriores ni con fines comerciales este electrodom stico es s lo para uso dom stico Siempre use en una superficie horizontal Desenchufe la licuadora cuando no est en uso antes de...

Page 10: ...6 tazas Vaso de vidrio con capcidad para 8 tazas D Anillo sellador para un cierre herm tico E Cuchilla Trituradora de Hielo pulveriza el hielo para las bebidas congeladas suaves F Disco de Fondo Rosca...

Page 11: ...ELO BAJA ALTA 16 Velocidades BAJA ALTA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LIMPIA TRITURAR FACIL BATIR PURE CREMA PICAR BATIR MEZCLAR MOLER RALLAR MEZCLAR CORTAR MOLER LICUAR HIELO 14 Velocidades BAJA AL...

Page 12: ...seleccione ALTO o BAJO Presione PULSO y ret ngalo abajo por la longitud deseada de tiempo Libere PULSO y permita que la cuchilla se detenga Repita el ciclo seg n lo deseado Sugerencias para Licuar Po...

Page 13: ...para limpiar el exterior de la base de la licuadora Todas las piezas a excepci n de la base de la licuadora son lavable a m quina Ponga el anillo de sello en el fondo de la canasta del lavaplatos Uste...

Page 14: ...uctos JCS no tienen el derecho de alterar modificar o cambiar de ninguna manera los t rminos y condiciones de esta garant a limitada Cu les son los L mites de Responsabilidad de JCS JCS no ser respons...

Page 15: ...niques requis N employez cet appareil con u pour l usage domestique ni dehors ni des fins commerciales Faites toujours fonctionner le m langeur sur une surface plane et d aplomb D branchez le lorsqu i...

Page 16: ...1 2 l 1 41 1 89 5 6 8 tasses R cipient incassable de 1 4 l 6 tasses D Joint d tanch it pour une fermeture tanche E La lame de broyage de la glace pulv rise la glace pour la pr paration de boissons gl...

Page 17: ...AS RAPID 16 Vitesses BAS RAPID 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FACILE BROY DE NETTOYER BATTRE PUR E CR ME HACHER FOUETTER M LANGER R PER FIN R PER M LANGER R PER MOUDRE LIQU FIER GLACE 14 Vitesses BA...

Page 18: ...ait e 13 Appuyez sur ARR T pour arr ter le m langeur 14 Pour utiliser PULSE s lectionnez HAUT ou BAS Appuyez sur le bouton PULSE et maintenez le enfonc pendant la dur e souhait e Rel chez PULSE laisse...

Page 19: ...nt Recettes Pour le plaisir pur et simple ainsi que pour d couvrir de nouvelles recettes cr es pour votre nouveau m langeur Oster veuillez visiter au www oster com Vous y trouverez une profusion de d...

Page 20: ...services ou les d taillants qui vendent des produits JCS n ont pas le droit d alt rer de modifier ou de changer d une mani re quelconque les modalit s de cette garantie limit e Quelles sont les limite...

Page 21: ...20 Notes...

Page 22: ...21 Notes...

Page 23: ...22 Notes...

Page 24: ...23 Notes...

Reviews: