background image

Presione el botón de apagado “O” en el selector de velocidad y desenchufe la unidad del tomacorriente.

Limpie la base del ventilador con una esponja o paño suave humedecido en agua tibia, jabón 

neutro o detergente. Séquelo con un paño limpio y seco.

Retire la rejilla frontal desbloqueándola de los pestillos de seguridad.

Limpe a hélice, a grade frontal e a grade traseira com uma esponja ou pano macio umedecido em 

água morna com detergente ou sabão neutros. Seque com um pano limpo e seco.

Retire la rejilla frontal desbloqueándola de los pestillos de seguridad.

Limpie las aspas del ventilador, la rejilla frontal y la rejilla trasera con una esponja o paño suave 

humedecido con agua tibia con jabón neutro o detergente. Séquelo con un paño limpio y seco. 

Coloque la rejilla frontal hacia atrás y únala a la rejilla trasera utilizando los pestillos de seguridad.

Nunca sumerja el producto, la base, el enchufe o el cable eléctrico en el agua, ya que podría dañar 

el artefacto o provocar un riesgo de descarga eléctrica.

Mantenimiento

Mantenga  su  producto  funcionando  en  buenas  condiciones.  Cuando  no  lo  esté  utilizando, 

apáguelo,  desenchúfelo  del  tomacorriente  eléctrico  y  manténgalo  en  un  lugar  seco,  seguro 

y  alejado  de  los  niños  y  las  mascotas.  Preferiblemente  en  su  empaque  original.  El  cable  de 

alimentación no debe estar torcido, estirado o enrollado alrededor de la unidad para evitar rupturas 

de los cables internos.

Si el cable de alimentación está torcido, enderécelo antes de usar o guardar el producto.

NOTA: la actualización de partes y componentes de los artefactos se realiza de forma 

continua. Por lo tanto, algunas de las instrucciones e imágenes específicas de este 

manual pueden diferir ligeramente de su unidad.

Eliminación adecuada de materiales

Este símbolo indica que este producto no debe ser eliminado con otros desechos 

domésticos.  Esto  es  importante  para  evitar  posibles  daños  al  medio  ambiente  o 

causar problemas relacionados con perjuicios a la salud humana como resultado de 

su eliminación con basura regular. Es importante reciclar de manera responsable para 

promover la sostenibilidad y la reutilización de recursos y materiales. Para reciclarlo, 

comuníquese con el departamento de desechos de su ciudad. Los productos eléctricos 

y electrónicos contienen sustancias nocivas y deben ser debidamente reciclados.

¡Atención!  Lea  todas  las  instrucciones  en  este  manual  antes  de  usar  el  producto, 

respetando siempre las instrucciones de seguridad y siguiendo las instrucciones para 

evitar accidentes y/o lesiones.

¡Atención! Nunca utilice disolventes o materiales abrasivos (jabón, acero o cepillos) al 

limpiar el producto. Estos materiales pueden dañar su producto.

5 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

 

ESPAÑOL-6

Asegúrese de que el   esté montado y colocado sobre una superficie plana, sólida y seca. Presione el botón 

de apagado “O” en los botones de selección de velocidad y luego enchúfelo a la toma de corriente.

Encienda la unidad presionando el botón de velocidad deseado.

  

                                           

     

0

0

MAX

ECO

MAX

ECO

[Figura 7

1 - Apagado                                       2 - Velocidad Eco

3 - Modo nocturno                             4 - Velocidad Máxima

5 - Velocidad Máxima                        6 - Velocidad Eco

Su ventilador puede funcionar fijo en una posición u oscilar, 

distribuyendo el aire a través del ambiente. Para activar y  

desactivar la oscilación, simplemente apriete/tire del pasador  

de oscilación.

[07] Fije el cuerpo del ventilador, usando el tornillo de fijación, a la columna ajustable ya montada en la base.

        

[Figura 5]

                                 

[Figura 6]

[Figura 8]

¡Atención! Enchufe la unidad en un tomacorriente de pared con el mismo voltaje que el 

de su unidad.

4 - INSTRUCCIONES DE USO

 

ESPAÑOL-5

5

3

4

2

1

6

Summary of Contents for OSF818

Page 1: ...OSF818 Instruction Manual STAND FAN READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instrucciones VENTILADOR DE PEDESTAL LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO MODELO MODEL...

Page 2: ...apacidades f sicas sensoriales o mentales est n disminuidas o carezcan de experiencia y conocimientos a menos que una persona responsable de su seguridad los supervise o les d instrucciones para usar...

Page 3: ...una serie de pestillos para asegurar y garantizar que se adhiere correctamente a la rejilla trasera Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 04 Coloque el poste en la base y fije el ensamblaje en la parte...

Page 4: ...en diferir ligeramente de su unidad Eliminaci n adecuada de materiales Este s mbolo indica que este producto no debe ser eliminado con otros desechos dom sticos Esto es importante para evitar posibles...

Page 5: ...pliance In order to avoid accidents After unpacking the product keep the packaging material and the product out of the reach of children Make sure that the voltage in your outlet is the same as the vo...

Page 6: ...series of latches to secure and guarantee it attaches properly to the rear grill Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 04 Position the column on the base and secure the assembly to the bottom of the ba...

Page 7: ...stic waste The is important in order to avoid possible damage to the environment or cause issues related to damaging human health as a result of disposing it with regular garbage It is important to re...

Page 8: ...teristics of series models Voltaje Voltage Frecuencia Frequency Potencia Power 127 V 60 Hz 65 W 220 V 60 Hz 60 W 220 V 50 60 Hz 60 W XXX en donde X es cualquier numero entre 0 y 9 o cualquier letra en...

Reviews: