background image

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Español-9

Atención:

Antes de proceder a cualquier acción de mantenimiento o limpieza debe desconectarse el aparato 

de la red eléctrica, cerrar la llave de corte rápido de la red de gas y esperar a que se enfrie.

En la operación de limpieza de estos artefactos no se debe utilizar limpiadores a base de vapor o 

recurrir a un sistema de limpieza a base de vapor.

Limpieza general

Un buen mantenimiento y limpieza después de cada uso aumenta la vida de su cocina y permite 

una utilización sin problemas.

No usar nunca polvos abrasivos, productos inflamables, estropajos de acero o ácido para efectuar 

la limpieza del artefacto.

Dejar bajar la temperatura y limpiar con una esponja húmeda y un detergente común.

Las partes de acero inoxidable deben limpiarse después de utilizadas con agua caliente y secarse 

con un paño suave.

Las piezas enlozadas pueden ser lavadas con agua jabonosa y una esponja o trapo de algodón.

Las piezas cromadas se limpian con un paño humedecido con limpiador no abrasivo.

En caso de que las manchas persistan, debe usarse un detergente no abrasivo o vinagre caliente.

El cristal de la puerta de horno debe limpiarse con agua caliente y un estropajo de nylon 

humedecido en un detergente comun.

Debe evitarse frotar el panel de mandos, porque esto puede hacer desaparecer las inscripciones 

contenidas en el mismo.

Limpieza de la puerta del horno

Para limpiar a fondo la puerta de horno, retire la misma de la siguiente manera:

Abra completamente la puerta.

Suba los enganches hasta que calcen en las ranuras del brazo superior de las bisagras. Cierre la 

puerta aproximadamente unos 30º y retirela hacia arriba y hacia fuera.

Una vez limpia, coloquela siguiendo las mismas operaciones en sentido inverso.

Para limpiar el cristal interior desenrosque los dos tornillos que la sujetan a la puerta.

La puerta una vez colocada debe abrir y cerrar libremente.

Limpieza General del Horno:

Las paredes interiores de estos hornos poseen la propiedad de autolimpiarse a medida que se va 

utilizando. Dicha propiedad se logra gracias a un esmalte especial que se ha aplicado a las mismas, 

el cual ha sido elaborado para que elimine la grasa y restos de aceite. Para que lo anterior sea 

posible, y luego de cada cocción de alimentos con grasa, se debe dejar funcionando el horno en 

posición media y en vacío durante aproximadamente 15 minutos.

De saber que en la siguiente cocción no se generará grasa o salpicaduras de aceite debido al tipo 

de alimento, el tiempo de cocción del mismo servira para que el horno se autolimpie, por lo tanto, 

no será necesario cumplir con el proceso mencionado anteriormente. De lo contrario debe 

realizarse en cada cocción. En caso de que se produzcan grandes derrames o salpicaduras es 

necesario absorberlos mediante esponja o toalla de papel antes de que el horno se enfrie 

totalmente, cuidando que sea una temperatura no riesgosa para la integridad fisica del usuario.

Summary of Contents for OS-BOV701LK

Page 1: ...MODELO MODEL OS BOV701LK HORNO EMPOTRABLE BUILT IN OVEN...

Page 2: ...NDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD P1 VISTA DEL PRODUCTO P4 C MO USAR P5 INSTALACI N P8 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO P9...

Page 3: ...er utilizado por ni os a partir de 8 a os Personas con capacidades f sicas reducidas sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento estar n bajo supervisi n e instruidas sobre el uso del...

Page 4: ...er especial cuidado al utilizar cacerolas con coladores etc A fin de evitar salpicaduras o derrames de aceite caliente No deben de ser utilizados sin vigilancia ya que adem s el aceite caliente puede...

Page 5: ...ar el crecimiento de bacterias Mantenga las ranuras de ventilaci n libres de obstrucciones Refiera el servicio a un t cnico de servicio calificado Tenga cuidado de no tocar los elementos de calentamie...

Page 6: ...que lo haya ensamblado completamente de acuerdo a las siguientes instrucciones y se haya familiarizado con las mismas y tambi n con los procedimientos de operaci n El horno el ctrica que usted ha comp...

Page 7: ...trabajo debe confiarse a un instalador competente Para el traslado del artefacto hagalo siempre entre dos personas para evitar posibles accidentes No tome el artefacto por las manijas Una vez desemba...

Page 8: ...pueden ser usados entre los rieles La parrilla y bandeja deben ser usados en la posici n correcta Asegurarse de remover cuidadosamente la parrilla o bandeja de esta manera los alimentos calientes se...

Page 9: ...el horno al gabinete 1 Coloque el horno en el hueco del gabinete 2 Abra la puerta del horno 3 Asegure el horno a la cabina del horno con dos soportes de distancia A que encajan los orificios en el mar...

Page 10: ...ente conectado a tierra de acuerdo a normas de seguridad vigentes En ninguna circunstancia corte o elimine la espiga de conexi n a tierra o utilice cualquier tipo de adaptador antes de proceder a la c...

Page 11: ...ieza de la puerta del horno Para limpiar a fondo la puerta de horno retire la misma de la siguiente manera Abra completamente la puerta Suba los enganches hasta que calcen en las ranuras del brazo sup...

Page 12: ...grasa llegaran a quemarse y formar cuerpo sobre el esmalte ser necesario una limpieza m s a fondo Remoje las costras o manchas algunas horas y frote con un cepillo suave y agua caliente puede usar tam...

Page 13: ...INDEX SAFETY INSTRUCTIONS P1 PRODUCT VIEW P4 HOW TO USE P5 INSTALLATION P8 CLEANING AND MAINTENANCE P9...

Page 14: ...the appliance 6 The electrical safety of this appliance can only be guaranteed if it is installed correctly and efficiently grounded in accordance with current electrical safety regulations Always ma...

Page 15: ...n using small electrical appliances near the hob keep the supply cord away from the hot parts 21 Make sure the knobs are in its OFF position when the appliance is not in use Also make all potentially...

Page 16: ...y cause the appliance to over heat Never leave children unsupervised where a cooking appliance is installed as all surfaces will be hot during and after its use Do not allow children or persons who ar...

Page 17: ...mpletely assembled it according to the following instructions and have familiarized yourself with the instructions and operating procedures The electric oven you have purchased may be slightly differe...

Page 18: ...to a competent installer When moving the appliance always carry it between two people to avoid possible accidents Do not pick up the appliance by the handles Once unpacked destroy and dispose of the...

Page 19: ...rails is important The rack and pan can only be used between the rails The rack and tray must be used in the correct position Be sure to carefully remove the grill or tray this way the hot food will...

Page 20: ...7 Attaching the oven to the cabinet 1 Place the oven in the recess of the cabinet 2 Open the oven door 3 Secure the oven to the oven cabinet with two distance brackets A that fit the holes in the oven...

Page 21: ...be replaced by one of three pins suitably connected to ground according to current safety standards Under no circumstances cut or remove the grounding pin or use any type of adapter Before proceeding...

Page 22: ...n juice vinegar on stainless steel parts Do not use a high pressure cleaner for cleaning the unit The baking pans may be washed in mild detergent This appliance is marked according to the European dir...

Page 23: ...endido por Household Solutions S A licenciatario oficial de este producto Garant a limitada de un a o HECHO EN CHINA 2021 Sunbeam Products Inc All rights reserved The Oster logo is a trademark of Sunb...

Reviews: