background image

15

14

PIEZAS

UTILIZACIÓN DE LA BATIDORA DE VASO OSTER 

REVERSA

MONTAJE DE LA BATIDORA

1.  

Dé la vuelta verticalmente al vaso de forma que la apertura pequeña esté arriba.

2.  

 Dé la vuelta verticalmente a la cuchilla especial de 6 puntas con base para vaso y 
colóquela en la parte inferior del vaso. 

3.  

 Coloque el extremo abierto de la base para vaso sobre el vaso. Gire en sentido horario 
para apretarla. Asegúrese de que la base para vaso está bien sujeta al vaso antes de 
utilizarla. 

4.  

Deslice el vaso sobre la base.

5.  

 Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica estándar que proporcione la 
tensión indicada en la placa de valores nominales de la batidora de vaso. Ya está 
preparado para utilizar el producto.

PARA BATIR DE FORMA CONTINUA

1. 

Conecte la batidora de vaso a una toma eléctrica adecuada.

2. 

 Pulse el botón de alimentación “

” para encender la unidad. El indicador luminoso del botón de alimentación permanecerá 

encendido.

3.  Opciones de batido:

        Para control manual
 

a.  Gire el dial de selección de velocidad para seleccionar la velocidad deseada.

 

b.  Pulse el botón iniciar/parar “

” para comenzar a batir.

 

c.  Si desea cambiar la velocidad, simplemente gire el dial de selección de velocidad en sentido horario para aumentarla o en sentido 

contario a las agujas del reloj para reducirla.

 

d.  Cuando termine, pulse el botón iniciar/parar “

” de nuevo para detener la unidad.

 

e.  Si ha terminado de batir, pulse el botón de alimentación “

” para apagar la unidad. El indicador luminoso del botón de alimentación 

se apagará. 

 

f.  Desenchufe la unidad de la toma eléctrica.

PARA UTILIZAR EL SELECTOR DE TIEMPO:

a.  

 Gire el dial de selección de velocidad para seleccionar la velocidad deseada.

b. 

Pulse el botón de selector de tiempo “

” para cambiar entre los preajustes de 15, 30, 45 o 60 segundos.

c. 

 Pulse el botón iniciar/parar “

” para comenzar a batir. El indicador luminoso del botón de alimentación permanecerá encendido.

d. 

 Si desea cambiar la velocidad, simplemente gire el dial de selección de velocidad en sentido horario para aumentarla o en sentido 
contario a las agujas del reloj para reducirla.

e. 

 Al completarse el tiempo seleccionado, la unidad se detendrá automáticamente.

q

Tapón/medidor de la tapa del vaso

w

Tapa del vaso

e

Vaso de vidrio Boroscilicate

®

 resistente 

al calor de 1,25 l (5 tazas) 

r

Anilla de junta

t

Base del motor con cuello para vaso integrado

y

Panel de control

u

Cuchilla especial de 6 puntas con base para vaso

PANEL DE CONTROL 

a.  Programa para smoothies
b.  Funcionamiento manual inverso 
c.  Selector de tiempo
d.  Dial de selección de velocidad
e.  Botón de funcionamiento manual 
f.  Botón de alimentación
g.  Botón iniciar/parar
h.  Temporizador de cuenta atrás 

f. 

 Si ha terminado de batir, pulse el botón de alimentación “

” para apagar la unidad. El indicador luminoso del botón de alimentación 

se apagará. 

g. 

Desenchufe la unidad de la toma eléctrica.

UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN DE FUNCIONAMIENTO MANUAL

1. 

Conecte la batidora de vaso a una toma eléctrica adecuada.

2. 

 Pulse el botón de alimentación “

” para encender la unidad. 

3. 

 Gire el dial de selección de velocidad para seleccionar la velocidad deseada.

4. 

 Pulse el botón de funcionamiento manual “

” para batir y suéltelo cuando termine. 

5. 

 Mientras pulsa el botón “

”, si desea cambiar la velocidad, simplemente gire el dial de selección de velocidad en sentido horario para 

aumentarla o en sentido contrario a las agujas del reloj para reducirla.

6. 

 Repita el paso 4.

7. 

 Si ha terminado de batir, pulse el botón de alimentación “

” para apagar la unidad. El indicador luminoso del botón de alimentación 

se apagará. 

8. 

 Desenchufe la unidad de la toma eléctrica.

Este producto está preprogramado para apagarse automáticamente si no se utiliza durante varios minutos. Se apagarán todas las luces 
cuando la unidad se apague automáticamente.

CONSEJOS DE BATIDO

LÍQUIDOS

Ponga los líquidos en el vaso en primer lugar, a no ser que en la receta se indique lo contrario.

Utilización del orificio para alimentos de la tapa del vaso

No retire la tapa durante su uso. Si lo hace, los alimentos podrían salirse del vaso; abra el tapón de 
llenado para añadir ingredientes pequeños.

Alimentos o líquidos calientes

ADVERTENCIA: Al batir ALIMENTOS CALIENTES, retire el tapón de llenado de la tapa del 

vaso con el fin de dejar salir el vapor. Incline la tapa en dirección contraria a usted para 

cubrir parcialmente la apertura. Aleje de la apertura de la tapa las manos u otras partes del 
cuerpo expuestas para evitar quemaduras. 

Cuando bata LÍQUIDOS CALIENTES, retire el tapón del orificio para alimentos de la tapa del 

vaso, comience con una velocidad baja y auméntela gradualmente. No añada líquido por encima del nivel de tazas indicado 
(1 l). Mantenga siempre las manos alejadas del vapor. No bata líquidos hirviendo en la batidora de vaso. 

Cantidades de ingredientes

No llene el vaso de la batidora por encima de la línea de llenado máximo de 1,25 l (5 tazas). Llenarlo en exceso podría ser peligroso 
y dañar la batidora. Si desea batir más cantidad, prepare los ingredientes por lotes. Batir cantidades superiores puede sobrecargar el 
motor.

Preguntas frecuentes

¿Por qué no se enciende la batidora?

• Asegúrese de que la base está conectada a una toma de alimentación activa.
• Asegúrese de que se enciende la luz roja después de pulsar el botón de encendido/apagado.

¿Cómo puedo evitar que gotee líquido?

Compruebe si está correctamente montada la anilla de junta entre la cuchilla del vaso y el vaso.

Figura 5

Summary of Contents for OBL232X

Page 1: ...Oster Infinity Reversa Blender Mixeur Oster Infinity Reversa Batidora de vaso Oster Infinity Reversa Frullatore Oster Infinity Reversibile Liquidificadora Oster Inifinity Reversa OBL232X ...

Page 2: ...3 2 English 5 Français French 9 Español Spanish 13 Italiano Italian 17 Português Portuguese 21 2 1 3 f g a b h d e c CONTROL PANEL 4 7 5 6 ...

Page 3: ... blender A rubber spatula may be used only when the blender is not running and the appliance is unplugged Do not use the blender without the lid and feeder cap in place Never attempt to place the blade assembly onto the motor unit without the jug Never attempt to fit or remove the jug to the motor unit when the motor is running Do not blend carbonated liquids this may create an overpressure hazard...

Page 4: ...receptacle Verify red light is active after pushing on off button How can I prevent liquids from leaking out Check to see that the sealing ring is correctly assembled in between the jug blade and the jug Figure 5 Blue Neutral Brown Live Fuse 13A Do Not Connect Mains Wires Here Plug should be ASTA approved to BS1363 Fuse should be ASTA approved to BS1362 Ensure that the outer sheath of the cable is...

Page 5: ...ins autres que celles auxquelles il est destiné Toute utilisation abusive présente un risque de blessure Cet appareil est réservé à une utilisation domestique Ne l utilisez pas à l extérieur 8 Ne tentez jamais de forcer le mécanisme de verrouillage 9 Ne faites pas fonctionner le mixeur et ses accessoires pendant plus de 3 minutes d affilée 10 Soyez prudent lorsque vous versez un liquide chaud dans...

Page 6: ...ettre hors tension Le voyant de la touche d alimentation s éteint g Débranchez l appareil de la prise secteur UTILISATION DE LA FONCTION IMPULSION 1 Branchez le mixeur sur une prise secteur appropriée 2 Appuyez sur la touche d alimentation pour mettre l appareil sous tension 3 Tournez le sélecteur de vitesse sur la vitesse appropriée 4 Appuyez sur la touche Impulsion pour mixer les ingrédients et ...

Page 7: ...iezas móviles se detengan y desenchufe el aparato antes de cambiar o limpiar los accesorios No es recomendable batir líquidos calientes deje enfriar los líquidos antes de batirlos Evite el contacto con las piezas móviles Mantenga las manos y los utensilios fuera del vaso mientras bate para evitar lesiones o daños en la batidora de vaso Puede utilizarse una espátula de goma solo cuando la batidora ...

Page 8: ...n g Botón iniciar parar h Temporizador de cuenta atrás f Si ha terminado de batir pulse el botón de alimentación para apagar la unidad El indicador luminoso del botón de alimentación se apagará g Desenchufe la unidad de la toma eléctrica UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN DE FUNCIONAMIENTO MANUAL 1 Conecte la batidora de vaso a una toma eléctrica adecuada 2 Pulse el botón de alimentación para encender la u...

Page 9: ...tutte le parti in movimento e scollegare l apparecchio Si sconsiglia di miscelare liquidi caldi adottare la debita cautela facendo raffreddare i liquidi prima della lavorazione Evitare il contatto con le parti in movimento Evitare di introdurre mani e utensili nella caraffa durante la miscelazione al fine di evitare lesioni personali o danni al frullatore È possibile utilizzare una spatola di gomm...

Page 10: ...e di accensione per spegnere l unità La spia indicatrice del pulsante di accensione si spegne g Scollegare l unità dalla presa elettrica UTILIZZO DELLA FUNZIONE IMPULSO 1 Collegare il frullatore a una presa elettrica adatta 2 Premere il pulsante di accensione per accendere l unità 3 Ruotare la ghiera di selezione della velocità per selezionare la velocità desiderata 4 Premere il pulsante per misce...

Page 11: ...da que misture líquidos quentes tenha cuidado deixe os líquidos arrefecerem antes de processar Evite o contacto com partes em movimento Mantenha as mãos e os utensílios fora do jarro enquanto mistura a fim de evitar ferimentos ou danos na liquidificadora Poderá utilizar uma espátula de borracha apenas quando a liquidificadora não estiver em funcionamento e o aparelho estiver desligado da tomada Nã...

Page 12: ...nte f Se não for misturar mais nada prima o botão de alimentação para desligar a unidade A luz indicadora do botão de alimentação irá apagar se g Desligue o aparelho da tomada elétrica UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO DE IMPULSO 1 Ligue a liquidificadora a uma tomada elétrica apropriada 2 Prima o botão de alimentação para ligar a unidade 3 Rode o comando de seleção de velocidade para a velocidade desejada 4 P...

Page 13: ...e baixo perfil em líquido Verifique as peças ao colocá las de volta GUARDAR O SEU APARELHO Volte a montar a liquidificadora para a arrumar Não feche totalmente a tampa isso evitará a formação de odores SERVIÇO PÓS VENDA E PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Se o aparelho não funcionar mas estiver dentro da garantia devolva o aparelho no local onde o comprou para receber outro de substituição Deverá apresentar u...

Page 14: ...iffer slightly from the one shown on this carton due to continuing product development Made in China 2020 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Tous droits réservés Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ Royaume Uni Newell Poland Services Sp z o o Plac Andersa 7 Poznan 61 894 Pologne Jarden Consumer Solutions Europe Limited et Newell P...

Reviews: