background image

Español-1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando se utilicen artefactos eléctricos deben seguirse siempre las precauciones básicas

de seguridad, incluyendo las siguientes:

1.   Lea todas las instrucciones antes de usar este producto.

2.    A fin de protegerse contra una descarga eléctrica, no coloque ni sumerja el cable, los 

enchufes o el aparato en agua ni en ningún otro líquido.

3.    Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluyendo niños) 

cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan de 

experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad 

les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico. Los niños 

deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de que NO jueguen con el artefacto 

eléctrico.

4.    Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso.

5.    Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de instalarle 

o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de instalarle 

o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Para desconectar, seleccione la posición 

de apagado, luego desenchufe el cable del tomacorriente. No tire el cable para 

desconectar el aparato.

6.    Evite el contacto con piezas en movimiento. Mantenga las manos, el cabello, la ropa 

así como también, las espátulas y otros utensilios alejados de los batidores mientras 

el artefacto esté en funcionamiento, para disminuir el riesgo de lesiones personales o 

daños a la batidora de mano.

7.   Saque los batidores de la batidora de mano antes de lavarlos.

8.    No opere ningún electrodoméstico que tenga el cable o enchufe dañado, si no 

funciona correctamente, se ha dejado caer o está dañado de cualquier otra forma. 

Lleve el artefacto al Centro de Servicio Autorizado de Electrodomésticos Oster® más 

cercano para su revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.

9.    Para aparatos con marcas en el contacto del enchufe: Este aparato tiene marcas 

importantes en el contacto del enchufe. Ni el enchufe del accesorio ni el cable (si el 

enchufe está moldeado en el cable) debe ser reemplazado. Si alguno de los dos se 

daña, se debe reemplazar el aparato.

10.  El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por el fabricante del producto 

podría ocasionar incendio, descarga eléctrica o lesión personal.

11.  No utilice al aire libre ni para fines comerciales.

12.  No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre 

en contacto con superficies calientes, inclusive la estufa.

13.  No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido diseñado. El uso 

incorrecto puede ocasionar lesiones. Siempre utilice el aparato sobre una superficie 

seca, estable y nivelada.

14.  No coloque la batidora de mano sobre o cerca de quemadores calientes o dentro de 

un horno caliente.

ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

Summary of Contents for FPSTHM3532

Page 1: ...MODELO MODEL Manual de Instrucciones BATIDORA DE MANO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual HAND MIXER READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE FPSTHM3532...

Page 2: ...otros utensilios alejados de los batidores mientras el artefacto est en funcionamiento para disminuir el riesgo de lesiones personales o da os a la batidora de mano 7 Saque los batidores de la batidor...

Page 3: ...ntes de alojamiento y desayuno nicamente para artefactos de 120 V y 127 V con dos clavijas planas Para reducir el riesgo de descarga el ctrica este artefacto cuenta con un enchufe polarizado una clavi...

Page 4: ...Espa ol 3 1 Control de 6 velocidades Bot n para Expulsar los Batidores 2 Funci n de turbo para potencia adicional 3 Batidores 4 Ganchos amasadores 5 Base de apoyo DESCRIPCI N DEL APARATO 1 2 3 4 5...

Page 5: ...os accesorios Presione hacia adelante sobre el bot n para el pulgar para encender la batidora y seleccionar la velocidad deseada del 1 al 6 Cuando el control de velocidades est en la posici n de apaga...

Page 6: ...apagar la batidora colocando el control en la posici n de 0 antes de levantar los batidores completamente fuera del taz n de mezclado NOTA La batidora no deber estar en funcionamiento por m s de 5 min...

Page 7: ...ducto Evite el uso de limpiadores abrasivos que puedan da ar el acabado de su batidora El motor de su batidora ha sido cuidadosamente lubricado en la f brica y no necesita lubricaci n adicional ALMACE...

Page 8: ...ulling on cord 6 Avoid any contact with moving parts Keep hands hair clothing as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of injury to persons or damag...

Page 9: ...ial type environments in bed and breakfast type environments For 120 V 127 V products with two flat pins only To reduce the risk of electrical shock this appliance has a polarized plug one blade is wi...

Page 10: ...English 3 1 6 Speed Control Beater Eject Button 2 Turbo function for extra burst of power 3 Beaters 4 Dough Hooks 5 Heel Rest DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 2 3 4 5...

Page 11: ...ts Press forward on the thumb tab to turn the mixer on and to select the desired speed set ting 1 through 6 When the speed control is in the OFF position you can push down on the thumb tab to release...

Page 12: ...to set the unit to 0 before raising beaters completely out of mixing bowl NOTE The hand mixer should not be operated for more than 5 minutes After this time let it cool for at least 5 minutes before u...

Page 13: ...sive cleaners that will damage the finish of your mixer The motor of your mixer has been carefully lubricated at the factory and does not require any additional lubricant STORAGE Store the hand mixer...

Page 14: ...C V AV JU REZ N 40 201 COLONIA EX HACIENDA SANTA M NICA TLALNEPANTLA DE BAZ 54050 ESTADO DE M XICO TEL 5366 0800 RFC SME570928G90 PA S DE ORIGEN CHINA PA S DE PROCEDENCIA CHINA E U A LEA EL INSTRUCTIV...

Reviews: