background image

www.oster.com

www.oster.com

18

6   Después del uso, desconecte el aparato y déjelo enfriar.

Consejos para Preparar Wafles

1  Al principio, pruebe la cocción de los wafles durante unos 3 minutos y 

luego compruebe si quedan a su gusto. Es posible que tenga que cerrar la 

parte superior de la waflera y mantener la cocción por más tiempo si no 

logra el resultado deseado. Un tiempo de cocción más corto produce un 

wafle de color más claro, mientras los wafles  con cocción más prolongada 

son más oscuros y más crujientes. La diferentes mezclas para wafles 

también harán diferencias en los tiempos de cocción. Con el tiempo, usted 

encontrará su tiempo de cocción perfecto para la mezcla que use.

2  Cuando prepare la mezcla de wafles, no la bata de más ya que quedarían 

los wafles un poco duros. Revuelva  la mezcla sólamente hasta que los 

grandes grumos de ingredientes secos desaparezcan.

3  La cantidad óptima de mezcla para producir un wafle en forma completa, 

sin desbordar, variará con las diferentes mezclas de wafles. Verter la mezcla 

desde una taza de medir le ayudará a medir la cantidad de mezcla que 

necesita utilizar cada vez. Llene la  placa inferior de la waflera con 

suficiente mezcla para cubrir todas las acanaladuras.

4  Para wafles más uniformes, reparta una mezcla espesa hacia el borde 

exterior de la placa, utilizando una espátula resistente al calor u otro 

utensilio no metálico antes de cerrar la tapa.

5  Los Wafles con base de torta, tales como los Waffles de Chocolate son más 

tiernos que los wafles regulares, y pueden requerir más cuidado al 

retirarlos de la waflera. Es posible que desee romper estos wafles en 

mitades o cuartos antes de retirar. Use una espátula para levantar los 

wafles de la waflera. 

6  Para mantenerlos crujientes, mueva los wafles listos a una rejilla de 

enfriamiento de alambre para evitar que el vapor se acumule debajo.

7  Cuando sirva varios wafles a la vez, mantenga los wafles calientes y 

crujientes colocándolos sobre una rejilla en un horno precalentado a 200 ° 

F hasta que estén listos para servir.

8  Los wafles ya enfriados pueden ser re-calentados y hacerlos nuevamente 

crujientes, de forma individual, volviendo a a colocarlos en la waflera. 

Coloque  el wafle en la placa de modo que las ranuras coincidan; cierre la 

tapa y caliente durante 1 a 2 minutos, observando con cuidado para evitar 

que se quemen.

9  Los wafles listos se congelan bien. Deje enfriar completamente sobre una 

rejilla. Guarde en una bolsa de plástico para congelar o en un recipiente 

tapado, separando los wafles con papel encerado. Recaliente los wafles 

congelados en el horno tostador, en el horno o en una tostadora  hasta 

que estén calientes y crujientes.

 

CUIDADO Y LIMPIEZA

Su Wafflera con  Infusion de aceite DuraCeramic™ debe limpiarse después 

de cada uso.
1  Desenchufe la Waflera y deje que se enfríe antes de limpiarlo.
  NOTA: Para proteger el revestimiento con Infusion de aceite DuraCeramic™ 

no deje correr agua fría sobre la superficie de cocción inmediatamente 

después del uso.

2  Limpie la superficie de cocción con un paño húmedo y seco a fondo. NO 

use esponjas de acero ni de metal ya que pudieran rallar la superficie.

3  La Waflera NO es apta para lavaplatos. Es posible lavarla con agua caliente 

jabonosa, enjuagando y secando completamente.

Para el cuidado apropiado de su Wafflera con revestimiento con Infusion 

de aceite DuraCeramic™ , siga los siguientes pasos en caso que aparezcan 

manchas difíciles:
1  Espolvoree un poco de bicarbonato de sodio sobre la zona manchada.
2  Agregue suficiente agua para humedecer el bicarbonato de sodio, haciendo 

como una pasta.

3  Deje reposar durante unos minutos (para las manchas más difíciles deje 

reposar hasta una hora).

4  Ligeramente frote con una esponja o paño húmedo y seque a fondo.
5  Repita si es necesario.
CUALQUIER SERVICIO QUE REQUIERA DESARMAR EL ARTEFACTO DISTINTO A 

LOS ANTERIORES DE LIMPIEZA DEBE SER REALIZADO POR  UN CENTRO DE 

SERVICIOS AUTORIZADOS OSTER® 
¿Preguntas? Por favor, llame al 800.334.0759 o visítenos en  

www.oster.com.  

En caso de que aparezca cualquier mancha difícil, esto no va a afectar el 

funcionamiento ni la calidad del revestimiento antiadherente con  Infusion de 

aceite DuraCeramic™.
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO
• Desconecte el cable. Permita que enfríe antes de guardarla. Guarde su 

waflera en un lugar seco, como por ejemplo sobre una mesa o mostrador, o en 

un estante del gabinete.  Enrolle el cable eléctrico en una bobina y asegúrelo 

con un sujetador. Para mayor comodidad, bloquee el pestillo de cierre y 

almacene verticalmente para espacios de almacenamiento estrechos.
Aparte de la limpieza recomendada, no hay necesidad de mantenimiento 

adicional.

19

Summary of Contents for CKSTWF40WC-IECO

Page 1: ...oca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Jarden Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canadá 1 800 667 8623 www oster com 2016 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Printed in China Impreso en Ch...

Page 2: ...ch hot surfaces The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or table top where it can be pulled by children or tripped over unintentionally 15 Do not place on or near a hot gas or electric burner or heated oven 16 Use on a heat resistant flat level surface only 17 Use extreme caution when moving any appliance containing hot food water oil or other liquids 18 When usin...

Page 3: ...ered being careful not to overfill If necessary use a spatula to spread the batter in to the corners of the grid 3 Lower the top part without closing the latch This will allow more room for the waffles to expand Note During cooking the ready light may cycle ON and OFF as the unit maintains the correct baking temperature The cooking time is about 3 to 5 minutes and varies depending on the type of b...

Page 4: ...ually by returning to hot waffle maker Place waffle on grid so grooves match up close lid and heat for 1 to 2 minutes watching carefully to prevent burning 9 Baked waffles freeze well Cool completely on wire rack Store in plastic freezer bag or in covered container separating waffles with wax paper Reheat frozen waffles in toaster oven oven or toaster until hot and crisp 7 CARE CLEANING Your Oil I...

Page 5: ...e Makes about 4 1 2 cups batter Whole Wheat Waffles carb smart with whole grain goodness 3 4 cup whole wheat flour 1 egg separated 1 4 cup wheat bran 3 4 cup skim or nonfat milk 2 tbsp wheat germ 1 tbsp honey optional 1 tsp baking powder 2 tbsp unsalted butter melted 1 4 tsp salt 8 9 RECIPES Classic Waffles 1 1 2 cups all purpose flour 3 large eggs separated 1 2 cup cornstarch 2 tbsp granulated su...

Page 6: ...1 stick unsalted butter 3 4 cup milk 2 ounces unsweetened chocolate cut into chunks Sift together flour baking powder and salt to blend thoroughly set aside In large microwave safe bowl microwave butter and chocolate on HIGH 1 to 1 1 4 minutes or until butter is melted Stir chocolate until completely melted Whisk in sugar and vanilla Be sure mixture is not hot enough to cook eggs when added cool s...

Page 7: ...lied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS disclaims all other warranties conditions or representations express implied statutory or otherwise JCS shall not be liable for any damages of any kind resu...

Page 8: ...escalientes Elcablesedebecolocardemanera quenocuelgueporelmostradoromesadondeunniñolopuedahalaroalguiense puedatropezarinadvertidamente 15 No lo coloque sobre o cerca de hornillas de estufas de gas o eléctricas u hornos calientes 14 15 16 Utilicesobresuperficiesplanasyresistentesalcalor 17 Tengaextremaprecaucióncuandomuevacualquierartefactoquecontengaalimento caliente agua aceiteocualquierotrolíqu...

Page 9: ...e los wafles se expandan Nota Durante la cocción la luz indicadora puede tener un ciclo entre encendido y apagado a medida que la unidad mantiene la temperatura correcta de cocción El tiempo de cocción es entre 3 y 5 minutos y varía dependiendo del tipo de mezcla que se use y la consistencia de cocción deseada de los wafles La unidad podría empezar a emitir vapor durante la cocción Una vez que la ...

Page 10: ...do que las ranuras coincidan cierre la tapa y caliente durante 1 a 2 minutos observando con cuidado para evitar que se quemen 9 Los wafles listos se congelan bien Deje enfriar completamente sobre una rejilla Guarde en una bolsa de plástico para congelar o en un recipiente tapado separando los wafles con papel encerado Recaliente los wafles congelados en el horno tostador en el horno o en una tosta...

Page 11: ... mezcla con moras frescas o también pueden ser descongeladas Cierre la waflera y ajuste la cocción deseada RECETAS Wafles Clásicos 1 1 2 tazas de harina 3 huevos grandes separados 1 1 2 taza de fécula de maíz 2 cucharadas de azucar granulada 2 cucharadas de harina de maíz 1 3 4 tazas de leche opcional 1 2 cucharadita de esencia de 1 cucharada de polvo de hornear vainilla 1 cucharadita de sal 1 2 t...

Page 12: ...rnear y la sal En un tazón de batir bata la clara a punto de nieve ponga aparte Mezcle la yema del huevo la leche y la miel Utilizando una espátula de goma revuelva la mezcla de leche dentro de la mezcla de harina solamente hasta que los ingredientes secos se humedezcan Pueda que queden algunos pequeños grumos no lo bata en exceso Agréguele la mantequilla derretida Agréguele las clara de huevo bat...

Page 13: ...es como incendios inundaciones huracanes y tornados Cuál es el límite de responsabilidad de JCS JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa implícita o legal Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limi...

Page 14: ...n estado provincia o jurisdicción a otro Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía llame al 1 800 334 0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía llame al 1 800 66...

Reviews: