background image

www.oster.com

www.oster.com

14

15

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre debe seguir 

precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de utilizar su artefacto.

1.    Asegúrese de que el voltaje de su tomacorriente es el mismo que el 

voltaje indicado en la etiqueta del aparato. 

2.    Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, 

el enchufe o la unidad de cocción en agua o cualquier otro líquido. 

3.    No toque superficies calientes. Utilice una agarradera o guantes 

resistentes al calor.

4.    Este aparato no debe ser utilizado por niños.

5.    Extremada  precaución debe haber cuando el aparato sea utilizado 

cerca de los niños.

6.    No use el aparato sin la atención necesaria.

7.    Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de 

limpiarlo. Deje que el artefacto se enfríe antes de limpiarlo o guardarlo.

8.    Nunca hale el cable para desconectar el artefacto de cocción del 

tomacorriente. En lugar de ello, sujete el enchufe y hale para desconectar.

9.    No opere ningún aparato si el cable está dañado. No utilice este aparato si 

la unidad no funciona, si se ha caído o se ha dañado de alguna manera.

10.   Con el fin de evitar el riesgo de una descarga eléctrica, nunca intente 

reparar el aparato usted mismo. Llévelo a un centro de servicios 

autorizados para su revisión y reparación. Un montaje incorrecto podría 

presentar un riesgo de descarga eléctrica cuando se utiliza el aparato.

11.   El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante 

puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

12.   No utilice al aire libre o con fines comerciales.

13.   No utilice este aparato para fines distintos de aquel para el cual fue diseñado.

14.   No deje que el cable eléctrico cuelgue sobre el borde de la mesa o 

mostrador, ni que toque superficies calientes.

15.   No coloque el aparato sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica o 

un horno caliente.

16.   Utilícelo únicamente sobre superficies planas resistentes al calor.

17.   Tenga mucho cuidado al mover cualquier aparato que contenga 

comida caliente, agua, aceite u otros líquidos.

18.   Siempre conecte el cable al aparato primero, luego enchufe el cable eléctrico 

al tomacorriente. Para desconectar, Gire todos los controles a "off", luego 

retire el enchufe del tomacorriente.

19.   Cuando utilice este aparato, debe haber una ventilación adecuada por encima y 

por todos sus lados para que circule el aire adecuadamente. No permita que este 

aparato entre en contacto con cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños 

de cocina u otros materiales inflamables durante su uso.

20.   No Cocine en Placas (Hornillas) Quebradas o Rasgadas - Si el tope está 

quebrado o rasgado, las soluciones de limpieza y los derrames pueden 

penetrar adentro y crear un riesgo de descarga eléctrica.

21.   Limpie la Placa (Hornilla) con Precaución - Si utiliza una esponja o un paño 

mojado para limpiar los derrames en una superficie caliente, tenga cuidado 

para evitar quemaduras por el vapor, inclusive algunos limpiadores pueden 

producir vapores nocivos si se aplican a una superficie caliente.

22.   No coloque objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas 

sobre la Hornilla   ya que pueden calentarse.

23.   (1).  Este artefacto ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los 

aparatos ISM para Consumidores, según la Parte 18 de las Reglas de la FCC. 

Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable 

contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este artefacto 

genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y  si no se instala y se 

utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias 

perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de 

que no se produzcan interferencias en una instalación particular.

    (2).  Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones de este producto si no 

están aprobadas expresamente por la parte responsable de su cumplimiento 

podrían anular la autorización del usuario para operar el artefacto.

    (3).  Si este artefacto causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio 

o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo, se 

recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una 

o más de las siguientes medidas:

        - Reorientar o reubicar la antena receptora.

       - Aumentar la separación entre el artefacto y el receptor.

       -  Conectar el artefacto a una toma de un circuito distinto de aquel al 

que está conectado el receptor.

       -  Consultar al distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda.

El  dispositivo cumple con la parte 18 de las reglas de la FCC.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 

ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO

CKSTPIC1000_15ESM1.indd   15-16

7/10/15   8:55 AM

Summary of Contents for CKSTPIC1000

Page 1: ...s sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canad 1 800 667 8623 www oster com 2015 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los de...

Page 2: ...rom wall outlet 19 When using this appliance provide adequate ventilation above and on all sides for air circulation Do not allow this appliance to touch curtains wall coverings clothing dish towels o...

Page 3: ...risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord An extension cord may be used if care is exercised in its use If an extension cord is used the electrical rating of the cord m...

Page 4: ...off and the display will go to Standby Mode 6 Using a mitt or pot holder carefully remove the pot Warning The cooking surface may be hot from residual heat transferred from the pot DO NOT touch After...

Page 5: ...Brown Boneless Chicken breasts or thighs 1 breast 2 thighs 3 to 4 minutes each side Garlic Shrimp lb peeled and deveined 2 to 3 minutes www oster com www oster com 8 9 SETTING SUGGESTEDUSES FOOD AMOUN...

Page 6: ...tbottom I can still hear the fan running after turning the unit off Evenafterturningofftheunit theinternalfankeepsrunning for a few seconds to finish cooling down the interior of the Induction Cooker...

Page 7: ...e the right to alter modify or any way change the terms and conditions of this warranty Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsordamageresultingfromanyofthefollowing negligent useormisuseoftheproduc...

Page 8: ...onectar Gire todos los controles a off luego retire el enchufe del tomacorriente 19 Cuandoutiliceesteaparato debehaberunaventilaci nadecuadaporencimay portodossusladosparaquecirculeelaireadecuadamente...

Page 9: ...accidentalmente Graciaspor adquirir la Placa Hornilla de Inducci n Port til OSTER Antes de utilizar este producto por primera vez por favor t mese unos minutos para leer estas instrucciones y gu rdel...

Page 10: ...eque a fondo Uso de Su Placa Hornilla de Inducci n Port til 1 Conecte el cable a un tomacorriente est ndar de 120V La unidad emite un pitido y la pantalla digital muestra un 8 luego una l nea horizont...

Page 11: ...s Pechuga o muslos deshuesados dorados 1 pechuga 2 muslos 3 a 4 minutos por lado Lagostinos al Ajillo lb limpios y pelados 2 a 3 minutos CONFIGURACI N USOSSUGERIDOS COMIDA CANTIDAD TIEMPODECOCCI N 6 D...

Page 12: ...ducci nport tildebentener unfondocompletamenteplano Todav a puedo o r el ventilador en marcha despu s de apagar la unidad Incluso despu s de apagar la unidad el ventilador interno sigue funcionando du...

Page 13: ...loproh balaleyaplicable cualquiergarant a ocondici nimpl citadecomerciabilidadoaptitudparaunfindeterminado selimita encuantoasuduraci n alplazodelagarant aantesmencionada JCSquedaexentadetodaotragaran...

Reviews: