background image

Español 5

4. Si desea prensar los alimentos con la cubierta superior, baje cuidadosamente 

la superficie de cocción superior, halando hacia abajo el asa fría al tacto. La 

plancha superior articulada se ajustará automáticamente dependiendo del grosor 

de los alimentos, garantizando que la superficie de cocción superior se apoyará 

uniformemente sobre los alimentos para asar siempre a la perfección (ver la Figura 1). 

Si desea fijar la placa superior en alguna posición específica, gire la perilla hacia la 

derecha. Para soltarla, gire la perilla hacia la izquierda. 

  Nota: Asegúrese de que el cable se encuentre bien alejado de las superficies de 

cocción en todo momento mientras esté utilizando la unidad o ésta esté caliente.

Figura 1

5. Deje que los alimentos se asen hasta que estén listos.

Nota: La luz indicadora verde puede encenderse y apagarse durante el proceso de 

cocción. Esto indica que el termostato está manteniendo la temperatura de cocción 

adecuada para asar a la perfección.

6. Las superficies de cocción poseen un revestimiento antiadherente resistente. Algunos 

alimentos, tales como el queso derretido, pueden quedar ligeramente  

adheridos a las superficies. Utilice una espátula de  

plástico resistente al calor o de madera para eliminar  

los restos de comida. No utilice nunca un objeto  

filoso o metálico ya que puede dañar la superficie  

antiadherente. 

7. Cuando haya terminado de utilizar su Parrilla Eléctrica Multiuso Oster

®

, desconéctela 

del tomacorriente.

ADVERTENCIA: LA CUBIERTA METÁLICA SUPERIOR SE PONE MUY CALIENTE.  

NO TOQUE Y  MANTENGA ALEJADO CUALQUIER OBJETO.

•  Precaliente siempre la unidad antes de utilizarla.
•  Tenga cuidado al probar alimentos que contengan rellenos, tales como queso, 

tomate o jamón, ya que éstos conservan el calor y pueden producir quemaduras si se 

consumen inmediatamente después de cocinarlos.

•  No es necesario untar mantequilla en la parte de afuera de los panes ya que la unidad 

posee superficies antiadherentes.  Sin embargo, si desea tostar el pan se recomienda 

untar una pequeña cantidad de mantequilla o margarina.

 

CoNSEjoS y SUGERENCIAS

Summary of Contents for CKSTPA2880

Page 1: ...a LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual Compact SANDWICH GRILL PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instru es SANDWICHERA DE GRELHA co...

Page 2: ...ntro de Servicio Autorizado Oster m s cercano para su inspecci n y reparaci n Un reensamblado inapropiado puede provocar el riesgo de descargas el ctricas al hacer funcionar la unidad 9 El uso de piez...

Page 3: ...uen con el artefacto el ctrico 21 Se requiere estricta supervisi n cuando se utilice el electrodom stico cerca ni os o personas discapacitadas 22 Este artefacto no ha sido dise ado para funcionar medi...

Page 4: ...FACTO 1 Asa fr a al tacto 2 Superficies antiadherentes para asar 3 Perilla para fijar la posici n 4 Plancha superior articulada 5 Seguro 6 Luz indicadora de encendido roja 7 Luz indicadora de lista pa...

Page 5: ...indicadora verde de Lista para Cocinar se encienda Frote una peque a cantidad de mantequilla o margarina sobre las superficies de cocci n esp rzala ligeramente y elimine cualquier excedente NOTA Al u...

Page 6: ...cocci n adecuada para asar a la perfecci n 6 Las superficies de cocci n poseen un revestimiento antiadherente resistente Algunos alimentos tales como el queso derretido pueden quedar ligeramente adhe...

Page 7: ...pueda da ar la superficie antiadherente Para limpiar el exterior de la unidad simplemente fr tela con un pa o h medo y s quela puli ndola con un pa o suave y seco La bandeja recolectora puede sacarse...

Page 8: ...try to repair it yourself Take it to the nearest Authorized Oster Service Center for examination and repair An incorrect re assembly could present a risk of electric shock when the unit is in use 9 T...

Page 9: ...h the appliance 21 Close supervision is necessary when any appliance is used near children or incapacitated individuals 22 This appliance is not intended to be operated by means of an external timer o...

Page 10: ...OF THE APPLIANCE 1 Cool touch handle 2 Non stick cooking grill surfaces 3 Position locking knob 4 Hinged pivoted top plate 5 Locking latch 6 Power On indicator light Red 7 Ready to cook indicator ligh...

Page 11: ...y to use and it will not be necessary to condition it again USING YOUR OSTER compact sandwich GRILL 1 Plug the power cord into the appropriate electrical outlet The power on indicator light will illum...

Page 12: ...ten too quickly after grilling It is not necessary to butter the outside of breads since the unit has non stick surfaces However if you would like to brown the bread it is recommended spreading a smal...

Page 13: ...mo Leve o a uma Assist ncia F nica Credenciade Oster mais pr ximo para inspe o e repara o Um conserto impr prio pode provocar o risco de descargas el tricas ao ligar a unidade 9 O uso de pe as de repo...

Page 14: ...o para garantir que N O brinquem com o aparelho el trico 21 necess ria a estrita supervis o quando se utilize o eletrodom stico pr ximo a crian as ou pessoas incapacitadas 22 Este aparelho n o dever s...

Page 15: ...perf cies antiaderentes para assar 3 Bot o para travar destravar a chapa superior na posi ad desejada 4 Chapa superior articulada 5 Trava para guardar o aparelho 6 Luz indicadora de Aceso vermelha 7 L...

Page 16: ...dora verde de pronto para cozinhar se acenda Coloque uma pequena quantidade de manteiga ou margarina sobre a superf cie de coc o espalhe ligeiramente e elimine qualquer excedente NOTA Ao utilizar a un...

Page 17: ...superf cies de coc o possuem um revestimento antiaderente resistente Alguns alimentos tais como queijo derretido podem ficar ligeiramente grudados s superf cies Utilize uma esp tula de pl stico resis...

Page 18: ...mpador abrasivo que possa danificar a superf cie antiaderente Para limpar o exterior da unidade simplesmente esfregue a com um pano mido e seque a polindo com um pano macio e seco A bandeja coletora p...

Page 19: ...MACI N ES PARA M XICO IMPORTADOR SUNBEAM MEXICANA S A DE C V AV JU REZ No 40 201 EX HACIENDA DE SANTA M NICA TLALNEPANTLA ESTADO DE M XICO C P 54050 R F C SME570928G90 TEL 53660800 PA S DE ORIGEN CHIN...

Reviews: