background image

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre debe seguir 

precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

1.   Lea todas las instrucciones antes de utilizar su artefacto.

2.    No toque las superficies calientes. Utilice las agarraderas o 

perillas.

3.    Para protegerse de una descarga eléctrica, no sumerja la 

unidad, cable o enchufes en agua u otros líquidos.

4.    Cuando cualquier artefacto es utilizado cerca de niños, debe 

tomarse una supervisión estricta. Este artefacto no debe ser 

usado por niños.

5.    Desenchufe del tomacorriente cuando el aparato no está en uso 

y antes de limpiar. Permita enfriar antes de poner o remover las 

partes y antes de lavar el artefacto.

6.    No opere ningún artefacto si el cable o el enchufe está dañado o 

el aparato no funcione adecuadamente, o haya sido dañado de 

alguna forma. Contacte el  centro de servicios autorizados (vea 

garantía) para su revisión, reparación o ajuste. 

7.    El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el 

fabricante pueden causar incendios, choques eléctricos o 

lesiones 

8.    No lo utilice a la interperie. 

9.    No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o 

mostrador o toque superficies calientes.

10.  No coloque el artefacto sobre o cerca de hornillas de gas o 

eléctricas o en un horno recalentado.

11.  Se debe tener un cuidado extremo al trasladar una freidora que 

contiene aceite caliente.  Utilice siempre guantes de cocina o 

algún tipo de protección contra el calor.

12.  Conecte siempre primero el cable eléctrico al aparato y luego al 

tomacorriente de la pared. Para desconectarlo, ponga el control 

en OFF (apagado) luego desenchufe el cable del tomacorriente 

de la pared.

13. No utilice este aparato para fines distintos a los recomendados

PRECAUCIÓN:

 Apretarlo demasiado podría resultar  que los tornillos 

se salgan y los pies se rajen. 

ENCHUFE POLARIZADO

Este artefacto cuenta con una clavija polarizada (una hojilla es mas ancha que la otra). Como 

medida de seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija entra sólo de 

una manera en un enchufe polarizado. Si la clavija no encaja en 

el enchufe, simplemente colóquela al revés. Si aún así no encaja, 

contacte a un electricista calificado. De ninguna manera 

intente modificar esta medida de seguridad o modificar el 

enchufe. Si el enchufe queda flojo en el tomacorriente o el 

tomacorriente se recalienta no utilice ese tomacorriente.

PRECAUCIÓN  

NO LO UTILICE SIN ACEITE

Este artefacto viene con un fusible reseteable para prevenir daños a la 

unidad en caso que la unidad se ponga a funcionar sin aceite. Si la 

unidad se apaga inesperadamente, desenchúfela permita que la unidad 

se enfríe completamente (para un mínimo de 10 minutos). Presione  el 

botón de reinicio localizado en la parte inferior de la unidad.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Esta freidora está equipada con un Sistema de Cable de Suministro de 

Energía exclusivo que incluye un cable magnéticamente diseñado  

desprendible para separarse de la unidad cuando se ejerce 

una fuerza determinada (Vea  los detalles en la pag .5 en las 

instrucciones de uso apropiadas ). 

Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de 

enredos o tropiezos de los cables largos. 

ADVERTENCIA

: No utilice 

un cable de extensión.

En el interior del aparato no hay ninguna pieza que el usuario pueda 

reparar. No intente reparar este producto. 

www.oster.com

www.oster.com

16

17

CKSTDFFM15-B_13ESM1.indd   17-18

5/24/13   3:50 PM

Summary of Contents for CKSTDFFM15-B

Page 1: ...s productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canadá 1 800 667 8623 www oster com 2013 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Printed in China Impreso en China CKSTDFFM15 B_13ESM1 GCDS QST27214 AB P N 1...

Page 2: ... OFF then remove plug from wall outlet 13 Do not use appliance for other than intended use CAUTION Overtighening can result in stripping of screws or cracking of feet POLARIZEDPLUG Thisappliancehasapolarizedplug onebladeiswiderthantheother Toreducetherisk ofelectricshock thisplugisintendedtofitintoapolarizedoutletonlyoneway Iftheplug doesnotfitfullyintotheoutlet reversetheplug Ifitstilldoesnot fit...

Page 3: ...r and ice can cause the oil to splatter and or overflow Coated foods bread crumbs batters etc are best for deep frying The coating acts as a protective layer keeping food moist on the inside and crisp on the outside Before deep frying remove ice crystals from food and blot dry with a towel Excessive water and ice can cause the oil to splatter and or overflow For best results defrost frozen foods f...

Page 4: ...utlet CARE AND CLEANING WARNING ALWAYSTURN CONTROLTO OFF THEN DISCONNECT PLUG FROMWALL OUTLET BEFORE DISCONNECTING MAGNETIC CORD CAUTION Do not immerse cord sets in water or any liquid Do not attempt to defeat the detachable magnetic cord system by trying to permanently attach cord set to product Do not stick pins or other sharp objects in holes on magnetic cord set Do not use any type of steel wo...

Page 5: ...or using in your deep fryer as they have a high smoke point Peanut oil is not recommended because it greatly impacts the flavor Oils should never be mixed when deep frying High heat water and burnt food particles break down the oil s smoke point Replace oil if you notice Excessive smoking at normal temperatures Strong oil discoloration A rancid smell Excessive foaming around the frying food Oil da...

Page 6: ...for 10 minutes or until golden brown For chicken place boneless chicken breasts into hot oil and fry for 8 minutes or until golden brown DEEP FRIED CHICKEN 1 fryer chicken 2 lbs cut up teaspoon salt 1 cups all purpose flour 1 cups milk 1 teaspoon seasoned salt Preheat oil to 360 F Combine flour and seasonings Dip chicken pieces in flour then milk then flour again Fry for 20 minutes or until golden...

Page 7: ... biscuit to shape into doughnuts If desired break biscuits into parts and roll dough between palms into balls to make bite size doughnut rounds One by one place dough onto slotted spoon and then into fryer Fry for 2 minutes turning once Remove doughnuts from oil with spoon Place on a plate covered with paper towels to drain Variations Powdered Sugar Dust with confectioner s sugar Serve warm Glazed...

Page 8: ...ve the right to alter modify or any way change the terms and conditions of this warranty Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsordamageresultingfromanyofthefollowing negligent useormisuseoftheproduct useonimpropervoltageorcurrent usecontrarytotheoperatinginstructions disassembly repairoralterationbyanyoneotherthanJCSoranauthorizedJCSservicecenter Further the warrantydoesnotcover ActsofGod sucha...

Page 9: ...onga el control en OFF apagado luego desenchufe el cable del tomacorriente de la pared 13 No utilice este aparato para fines distintos a los recomendados PRECAUCIÓN Apretarlo demasiado podría resultar que los tornillos se salgan y los pies se rajen ENCHUFEPOLARIZADO Esteartefactocuentaconunaclavijapolarizada unahojillaesmasanchaquelaotra Como medidadeseguridadparareducirelriesgodedescargaeléctrica...

Page 10: ...almente secos Una presencia excesiva de agua e hielo pueden hacer que el aceite salte y o se desborde Los alimentos con algún tipo de cobertura empanados rebozados etc son los más adecuados para freír La cobertura actúa como capa protectora y mantiene la comida jugosa por dentro y crujiente por fuera Antes de freír remueva todos los cristales de hielo de los alimentos y seque el exceso con una toa...

Page 11: ...ta el usuario debe desenchufar inmediatamente el enchufe del tomacorriente de la pared y luego volver a conectar el cable magnético a la freidora y después al tomacorriente CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA SIEMPREGIRELAPERILLADECONTROLALAPOSICIÓNOFFY LUEGODESENCHUFEELCABLEDELTOMACORRIENTEANTESDEDESCONECTAREL CABLEMAGNÉTICO PRECAUCIÓN Nosumerjaelconjuntodecablesenaguaocualquierotrolíquido Nomantengac...

Page 12: ... aceite de girasol aceite de soya o aceite de canola debido a que estos aceites tienen un punto de humo alto No se recomienda aceite de maní debido a que afecta el sabor significativamente Nunca mezcle aceites cuando fría El calor alto el agua y las partículas de comida quemada cortan el punto de humo del aceite Remplace el aceite si usted nota Humo excesivo a temperaturas normales Pronunciado des...

Page 13: ...el aceite caliente y fria por 10 minutos o hasta que estén dorados Para pollo coloque el pollo en el aceite caliente por 8 minutos o hasta que esté dorado POLLO FRITO 1 Pollo para freír 2 lbs cortado en trozos cdita de sal 1 1 2 tazas de harina para todo uso 1 de taza de leche 1 cdita de sal sazonada Precalentar el aceite a 360 F Combine la harina y los aderezos secos Pase las piezas de pollo por ...

Page 14: ...hueco en el centro de cada galleta para obtener la forma de rosquillas Si desea parta las galletas y enrolle la masa con las manos haciendo bolas para hacer rosquillas redondas más pequeñas Con una cucharadita vaya echando la mezcla dentro del aceite caliente Fría 2 minutos volteándolas una vez Remuévalas del aceite con una cuchara Colóquelas en un plato con papel absorbente para escurrir Variacio...

Page 15: ...garantía ocondiciónimplícitadecomerciabilidadoaptitudparaunfindeterminado selimita encuantoasuduración alplazodelagarantíaantesmencionada JCSquedaexentadetodaotragarantías condicionesomanifestaciones expresa implícita legalo decualquierotranaturaleza JCSnoseráresponsabledeningúntipodedañoqueresultedelacompra usoomalusodel producto oporlaimposibilidaddeusarelproducto incluidoslosdañosincidentales e...

Reviews: