background image

Español - 2

16. La base de alimentación y el elemento de calentamiento están sujetos a calor 

residual después de un ciclo de calentamiento. No toque la base de calentamiento o 

el elemento calentador inmediatamente después de un ciclo de calentamiento. Deje 

enfriar antes de manipular.

17. Retire el hervidor de la base de alimentación antes de llenarlo o verterlo. No retire 

el hervidor de la base de alimentación hasta que se apague, ya sea manual o 

automáticamente.

18. Use el hervidor solo con la base de alimentación provista.

19. Tenga extrema precaución al manipular, mover o verter el hervidor que contiene agua 

hirviendo.

20. Si su hervidor viene con un enchufe con conexión a tierra, conéctelo sólo en 

tomacorrientes conectados a tierra.

21.  Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad si se les ha 

dado supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de una manera segura y si 

comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben realizar la limpieza ni el 

mantenimiento del aparato a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados. 

Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

22.  Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

23.  Los aparatos pueden ser utilizados por personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les 

ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y 

comprenden los peligros involucrados.

Para electrodomésticos con jarras de vidrio:

24. Evite cambios repentinos de temperatura, como enjuagar, lavar, llenar o sumergir un 

recipiente caliente con líquidos fríos.

25. NO utilice una jarra quebrada o astillada o con una asa floja o debilitada.

26. NO limpie la jarra con limpiadores abrasivos, fibras metálicas o de lana o cualquier 

otro material abrasivo.

27.  Este aparato está diseñado para ser usado en aplicaciones domésticas y similares, 

tales como:

  - Personal de áreas de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;

  - Casas rurales;

  - Por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;

  - Entornos tipo bed and breakfast.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. 
ADVERTENCIAS SOBRE EL PRODUCTO
1.  Este hervidor está diseñado solo para hervir agua. No caliente ningún otro líquido ni 

intente cocinar ningún alimento en este artefacto.

2.  No sostenga el interruptor de alimentación en la posición de ENCENDIDO, ya que 

podría dañar el mecanismo de apagado automático.

3.  Lave a mano el filtro solamente (si está provisto). Ninguna pieza es apta para el 

lavaplatos automático.

BVSTKED388R_S_V_19SEM2.indd   2

BVSTKED388R_S_V_19SEM2.indd   2

11/22/19   11:29

11/22/19   11:29

Summary of Contents for BVSTKED388R

Page 1: ...LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual ELECTRIC KETTLE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE MODELOS MODELS BVSTKED388R S V BVSTKED388R_S_V_19SEM2 indd 1 BVSTKED3...

Page 2: ...orales 8 NO use el hervidor el ctrico al aire libre 9 NO permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador o que entre en contacto con superficies calientes incluyendo la estufa 10 NO colo...

Page 3: ...atos pueden ser utilizados por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisi n o instrucciones sobre el uso del ap...

Page 4: ...s de la boquilla 3 Tapa 4 Ventana de nivel de agua 5 Interrumptor de encendido apagado 6 Base de alimentaci n rotativa de 360 con compartimiento para el cable 3 4 5 6 2 1 BVSTKED388R_S_V_19SEM2 indd...

Page 5: ...le de alimentaci n a la toma de corriente 3 Empuje la tapa firmemente hasta que encaje en su posici n PRECAUCI N Aseg rese de que la tapa est firmemente cerrada La tetera saldr si la tapa se deja abie...

Page 6: ...seguridad se reiniciar Una vez que el dispositivo de seguridad se haya reiniciado levante el hervidor y col quelo nuevamente en la base de alimentaci n luego vuelva a llenar el hervidor con agua fr a...

Page 7: ...ro con un producto desincrustante Use un producto para descalcificar patentado siguiendo las instrucciones del fabricante cuidadosamente El filtro se puede lavar de forma segura en la rejilla de los c...

Page 8: ...rner or in a heated oven 11 Ensure that the kettle is properly located on the power base before switching ON Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet for appliances wi...

Page 9: ...olved For appliances with glass containers 24 Avoid sudden temperature changes such as rinsing washing filling or immersing a hot container with cold liquids 25 Do not use a cracked or chipped contain...

Page 10: ...TS 1 Spout 2 Filter behind spout 3 Lid 4 Water level window 5 On off switch 6 360 rotational power base with cord storage 3 4 5 6 2 1 BVSTKED388R_S_V_19SEM2 indd 3 BVSTKED388R_S_V_19SEM2 indd 3 11 22...

Page 11: ...e connecting the power cord to the outlet 3 Push the lid closed firmly until it locks into position CAUTION Ensure the lid is firmly closed The kettle will spout if the lid is left open NOTE Do not pu...

Page 12: ...n sufficiently the safety device will reset itself Once the safety device has reset lift the kettle and place it onto the power base again and then refill your kettle with cold water and use it as nor...

Page 13: ...reas it may be necessary to descale the filter using a descaling product Use a proprietary descaling product following the manufacturer s instructions carefully The filter may be washed safely in the...

Page 14: ...26 One year limited warranty please see insert for details www oster com Impreso en China Printed in China Caracter sticas el ctricas de los modelos de la serie Electric characteristics of series mode...

Reviews: