background image

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones a las personas o 

exposición excesiva las microondas, cuando utilice el aparato, siga las siguientes 

precauciones básicas: 

1. 

¡Atención!

 Los  líquidos  u  otros  alimentos no  deben  ser  calentados  jamás  en  recipientes sellados debido a que 

podrían estallar.
2. 

¡Atención!

 Es peligroso para quien no sea un técnico autorizado, retirar la cubierta de protección de la exposición a la 

energía de microondas.
3. 

¡Atención!

  Permita  el  uso  del  horno  de microondas  a  los  menores  solo  después  de haberles  impartido 

las  instrucciones  que  les permitan usar el horno de forma segura.
4. 

¡Atención! 

 Si utiliza  el  horno  de  forma  combinada (modelos  con  grill),  los  menores  deberán  usarlo solo bajo la 

supervisión de un adulto debido a las altas temperatura que se genera dentro del horno.
5. Utilice solamente utensilios especiales de uso con hornos de microondas.
6.  El  horno  debe  limpiarse  con  regularidad  y  se debe retirar cualquier tipo de resto de alimento.
7. Lea  y  respete  las  “Precauciones  para  evitar posibles  exposiciones  excesivas  a  la  energía  de microondas”.
8.  Cuando  caliente  alimentos  en  recipientes  de plástico  o  de  papel,  vigile  el  horno  ya  que  se podría incendiar.
9. Si ve que hay humo, apague y desconecte el horno de la toma corriente y mantenga la puerta cerrada para extinguir 

una posible llama.
10. No cocine excesivamente los alimentos.
11. No utilice el interior del horno como recipiente. No deje productos como pan o bizcochos en el interior del horno.
12. Retire los cierres metálicos y las asas de metal de  los  recipientes/bolsas  de  papel/plástico  antes de colocarlos en el 

horno.
13.  Instale  o  coloque  el  horno  siguiendo  las instrucciones para la instalación suministradas.
14. Los huevos con cascara y huevos duros no debe calentarse en el horno de microondas debido a que podrían estallar, 

incluso después de haber terminado el calentamiento en el microondas. 
15.  Utilice  este  aparato  solo  para  los  usos descritos dentro este manual. No utilice agentes o vapores corrosivos 

en el aparato. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico, no para ser usado en industrias o en laboratorios.
16.  Si  el  cable  original  se  ha  dañado,  debe  ser sustituido  por  el    fabricante  o  por  su    personal cualificado de servicio 

técnico para prevenir cualquier situación de peligro.
17. No guarde o utilice este horno al aire libre.
18.  No  utilice  este  horno  cerca  del  agua,  del fregadero o cerca de una piscina.
19. La temperatura de las superficies accesibles podría ser elevada durante el funcionamiento del horno.  Mantenga  el 

cable  de  alimentación  lejos de superficies calientes y no cubra el horno por ninguna razón.
20.  No  permita  que  el  cable  de  alimentación quede colgando sobre el borde de la mesa o de la superficie de trabajo
21. Si no se siguen las indicaciones de limpieza, se podrían dañar las superficies y ello podría acortar la vida del horno, 

además de provocar situaciones de peligro.
22. Mezcle o agite siempre el contenido de biberones y recipientes para alimentos de bebés y controle la temperatura de 

los mismos para evitar quemaduras.
23. El calentamiento de bebidas en el horno podría provocar una proceso de ebullición retardada; por lo que tenga cuidado 

cuando mueva el recipiente.
24. No utilizar limpiadores a vapor.
25. Durante el uso, el horno se calienta. Tenga cuidado de  no tocar elementos calientes dentro del horno.
26. Las partes accesibles podrían calentarse durante el funcionamiento. Mantenga lejos del alcance de los niños pequeños
27. No utilice limpiadoras abrasivos o ásperos ni raspadores metálicos para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que 

podrían rayar la superficie y provocar que se rompa.  

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

Español-2

Summary of Contents for BOGMIE2702SS

Page 1: ...BOGMIE2702SS...

Page 2: ...ENERG A DE MICROONDAS P1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD P2 PARA REDUCIR EL RIESGO DE DA OS A LAS PERSONAS P3 INFORMACI N IMPORTANTE EN RELACI N A LA SEGURIDAD CONTRA SOBRE CALENTAMIENTO P3 UT...

Page 3: ...NTE Si el aparato no es limpiado adecuadamente la superficie puede deteriorarse acortando la vida til del mismo y puede crear una situaci n de peligro Este aparato no se destina para utilizarse por pe...

Page 4: ...ra y huevos duros no debecalentarseenelhornodemicroondasdebido a que podr an estallar incluso despu s de haber terminado el calentamiento en el microondas 15 Utilice este aparato solo para los usos de...

Page 5: ...nstrucciones sobre la puesta a tierra o si tiene alguna duda sobre la forma en que el electrodom stico pueda quedar correctamente conectado a tierra Si fuera necesario hacer uso de una extensi n use s...

Page 6: ...a tapa Util celos solo para calentar alimentos hasta que est n templados La mayor a de los frascos de vidrio no son resistentes al calor y pueden romperse Use s lo menaje apto para microondas Siga las...

Page 7: ...B E D A Panel de control B Eje giratorio C Aro giratorio D Plato giratorio E Ventana de la puerta F Conjunto de la puerta G Sistema de cierre de seguridad Pueden formar arco el ctrico Pase los alimen...

Page 8: ...patas de la parte de abajo del horno La funci n de ahorro de energ a desactiva el display transcurridos 60 segundos despu s de cualquier selecci n asegurando el m nimo consumo de energ a durante el m...

Page 9: ...n descongelacion por peso 5 Bot n potencia 6 Bot n reloj 7 Bot n tiemporizador 8 Programas de cocinado 9 Teclado num rico 10 Bot n parar cancelar 11 Bot n 0 memoria 12 Bot n inicio 30 seg FUNCIONAMIE...

Page 10: ...splay mostrar PL10 El ajuste autom tico es del 100 de potencia use el panel de control num rico para modificar el nivel de potencia Ejemplo Si desea cocinar durante 15 minutos al 50 de la potencia 1 s...

Page 11: ...er puesto en marcha con tan solo seleccionar inicio 30 seg Puede presionar las veces que desee para aumentar cada vez 30 segundos el tiempo de cocci n Nota puede a adir 30 segundos al tiempo de cocina...

Page 12: ...ne tiempo de coccion e ingrese el tiempo deseado mediante el panel de control num ri co El m ximo tiempo permitido es 99 minutos con 99 segundos 3 Seleccione potencia el display mostrara PL10 El ajust...

Page 13: ...teados Voltee o revuelva los alimentos Los alimentos no se cocinan completamente Las entradas y salidas de aire est n obstruidas Compruebe que las entradas salida de aire no se encuentran obstruidas L...

Page 14: ...E EXPOSURE TO MICROWAVE ENERGY MICROWAVE ENERGY P1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS P2 TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS P3 IMPORTANT INFORMATION REGARDING OVERHEATING SAFETY OVERHEATING P3 UTENSIL...

Page 15: ...aling surfaces Do not operate the oven if it is damaged make sure that the door closes properly and that there is no damage to the door hinges or door seal that there is no damage to the door hinges o...

Page 16: ...the oven according to the installation instructions supplied 14 Shell eggs and hard boiled eggs should not be heated in the microwave oven because they may burst even after micro wave heating has been...

Page 17: ...he table or deck so that it cannot be pulled by children or inadvertently snagged TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IMPORTANT INFORMATION REGARDING OVERHEATING SAFETY AGAINST OVERHEATING During...

Page 18: ...se may result in breakage of the turntable Always remove the lid Use them only to heat food until it is warm Most glass jars are not heat resistant and may break Use only microwave safe cookware Follo...

Page 19: ...ction manual 1 Name of furnace parts and accessories F G A C B E D A Control panel B Rotating axis C Rotating D Gyratory Plate E Door window F Door assembly G Safety locking system They can form an el...

Page 20: ...the legs from the bottom of the oven The energy saving function deactivates the display 60 seconds after any selection ensuring minimum power consumption during standby mode To activate the display se...

Page 21: ...lock button 7 Timer button 8 Cooking programs 9 Numeric keypad 10 Stop cancel button 11 0 memory button 12 Start button 30 sec 3 2 1 4 7 6 5 8 9 12 10 11 OPERATION English 7 Time cook TIEMPO DE COCCI...

Page 22: ...nutes and 99 seconds 3 Select power the display will show PL10 The automatic setting is 100 power use the numeric control panel to change the power level Example If you want to cook for 15 minutes at...

Page 23: ...selecting start 30 sec You can press as many times as you wish to increase the cooking time by 30 seconds each time Note you can add 30 seconds to the cooking time by selecting start 30 sec during an...

Page 24: ...lect time cook and enter the desired time using the numeric control panel The maximum time allowed is 99 minutes and 99 seconds Select power the display will show PL10 The automatic setting is 100 pow...

Page 25: ...ot turned over Turn or stir food Food is not fully cooked Air inlets and outlets are obstructed Check that the air inlets outlets air inlets outlets are not obstructed Food does not thaw properly corr...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...r Household Solutions S A licenciatario oficial de este producto Garant a limitada de un a o 2021 Sunbeam Products Inc All rights reserved The Oster logo is a trademark of Sunbeam Products Inc used un...

Reviews: