background image

Español-6

CONSEJOS PARA USO OPTIMO

• 

Procesar alimentos o líquidos calientes en la licuadora puede ocasionar que estos broten cuando se 

retire la tapa. Levante la lengüeta localizada en la tapa del vaso y déjela levantada antes de licuar 

líquidos calientes.  

ADVERTENCIA: Cuando trabaje con líquidos calientes, abra la tapa del vaso y comience en una velocidad 

baja, y gradualmente incremente la velocidad a una más alta. No agregue liquido por encima del nivel de 

1.0-litros/4-tazas. Siempre mantenga las manos y la piel expuesta alejadas del vapor. Comience mezclando 

a la velocidad más baja.

 

El vaso se calentará cuando contenga líquidos calientes. (Por favor refiérase a 

la sección “Precauciones Importantes”).

•  Si la acción de licuado se interrumpe durante el proceso o los ingredientes se adhieren a los lados del 

vaso, apague la licuadora. Saque la tapa y utilice una espátula de goma para empujar la mezcla hacia 

la cuchilla.

•  Si utiliza la licuadora para elaborar salsa mexicana u otras recetas  que contengan tomates, cebollas 

y otros vegetales, obtendrá los mejores resultados empleando una velocidad más baja o la función de 

pulso.

•  No intente hacer puré de papa, mezclar masas densas, batir claras de huevo, moler maíz o carne 

cruda, ni extraer jugos de frutas y vegetales. La licuadora no fue  

diseñada para llevar a cabo estas tareas.

•   Evite golpear o dejar caer la licuadora. 

Para reducir el riesgo de lesiones:

•  No deje la cuchilla sobre una superficie ni permita que quede expuesta.

•  Ensamble la cuchilla en el vaso antes de colocarlo en la base. 

Si necesita retirar restos de comida, apague la licuadora “     ” y use únicamente una espátula de goma 

para raspar el vaso.

Tenga cuidado si líquido caliente se vierte dentro del procesador de alimentos o licuadora, ya que este 

puede expulsarse fuera del aparato debido a un vapor repentino.

 

MANTENIMIENTO DE SU LICUADORA

CÓMO LIMPIAR LA LICUADORA

• 

Desenchufe la unidad del tomacorriente.

•  Limpie la base del motor, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos. Para 

remover manchas difíciles, utilice un limpiador suave, no abrasivo.

•  Para limpiar el vaso, desenrosque la rosca inferior del vaso manteniéndolo inclinado, de manera que 

la cuchilla no se salga mientras retire la rosca.

•  Una vez que haya retirado la rosca inferior, deslice hacia abajo el ensamble de las cuchillas. Incline 

hacia arriba para facilitar la salida de las cuchillas por la abertura inferior del vaso.

•  Saque con cuidado el anillo sellador del borde exterior de la cuchilla.

•  Lave cuidadosamente el ensamble de las cuchillas, la junta, el vaso y la tapa en agua tibia jabonosa. 

Enjuáguelos y séquelos completamente. No sumerja la base en agua.

•  Vuelva a colocar el anillo sellador en el ensamble de las cuchillas y reintrodúzcalas en el vaso. Intro-

duzca la cuchilla inclinando ligeramente, comenzando con la cuchilla dentada curvada hacia arriba. 

Mueva la cuchilla según sea necesario para que las demás aspas entren en el vaso.

•  Vuelva a enroscar la rosca inferior en el vaso para fijar el ensamble de las cuchillas y coloque nueva-

mente en la base de la licuadora. 

CONSEJO: Haga funcionar la licuadora con agua jabonosa durante 20 a 30 segundos para limpiar el 

vaso sin desarmarlo. Seguidamente, enjuague con agua limpia.

Summary of Contents for BLSTDG-B00

Page 1: ...strucciones LICUADORA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Instru es LIQUIDIFICADOR LEIA TODAS AS INSTRU ES ANTES DE USAR ESTE APARELHO BLSTDP W00 BLSTDG W00 BLSTDG B00 BLS...

Page 2: ...son muy filosas tenga cuidado al manipularlas Para evitar lesiones nunca coloque las cuchillas de la unidad en la base sin que el vaso est debidamente colocado Ajuste con firmeza la parte inferior del...

Page 3: ...M NEJELAS CON CUIDADO La cuchilla es FILOSA Retire CON CUIDADO la cuchilla de la parte inferior del vaso girando la base roscada en sentido contrario a las agujas del relog Al vaciar el taz n si neces...

Page 4: ...Control 8 ON OFF detendr la operaci n 9 El bot n ON OFF parpadea en rojo cuando est listo para operar 10 Selecci n de velocidades Low baja Medium media y High alta 11 Caracter stica preprogramada para...

Page 5: ...cia arriba y las dem s aspas saldr n por la abertura inferior del vaso Coloque la rosca inferior en la base del vaso enrosque girando en direcci n a las agujas del reloj hasta que el vaso quede bien a...

Page 6: ...e selecciona ninguna otra funci n FUNCI N PARA BATIDOS Para utilizar la funci n para batidos pulse el bot n de encendido apagado para encender la licuadora la luz indicadora comenzar a parpadear A con...

Page 7: ...de colocarlo en la base Si necesita retirar restos de comida apague la licuadora y use nicamente una esp tula de goma para raspar el vaso Tenga cuidado si l quido caliente se vierte dentro del procesa...

Page 8: ...5 425 525 625 750 825 CUBOS DE HIELO Medianos 2 3 4 5 6 7 8 FRESAS CONGELADAS 2 5 cm Dia Max 2 3 4 5 6 7 8 BANANA CONGELADA Trozos de 5 cm 2 3 4 5 6 7 8 JUGO DE UVA BLANCA Mililitros 100 125 175 225 2...

Page 9: ...only use a rubber spatula Blades are sharp Handle carefully To reduce risk of injury to persons never place cutting blades on base without Blender jar properly attached Screw on jar bottom firmly Inj...

Page 10: ...Blade is sharp Carefully remove the blade from the bottom of the vessel by turning the threaded base counter clockwise When you empty the bowl if you need to remove food debris BE CAREFUL with the bla...

Page 11: ...er 7 cup BLSTDG W00 BLSTDG B00 BLSTDG R00 Dishwasher Safe Glass Jar 3 Blade assembly 4 Sealing ring gasket 5 Bottom cap 6 Base 7 Control Panel Control Panel 8 ON OFF will cease operation 9 ON OFF butt...

Page 12: ...f the jar Tilt the blade slightly to properly insert it Place the bottom cap by screwing it clockwise onto the jar bottom until tight Place the jar on the motor base ensuring a tight fit Plug cord int...

Page 13: ...1 minute if no other function is selected DRINK MIXING FUNCTION To use the drink mixing function press the on off button to turn on the blender the on indicator light will start blinking Then press th...

Page 14: ...id bumping or dropping the blender To reduce the risk of injury Do not leave the blade on a surface or allow it to be exposed Assemble the blade in the glass before placing it on the base If you need...

Page 15: ...T Ounces 7 11 14 18 21 25 28 ICE CUBES Medium 2 3 4 5 6 7 8 FROZEN STRAWBERRIES 1Inch Dia Max 2 3 4 5 6 7 8 FROZEN BANANA 2 Inch Chunks 2 3 4 5 6 7 8 WHITEGRAPE JUICE Ounces 3 4 1 2 6 7 1 2 9 10 1 2 1...

Page 16: ...coloque as l minas na base sem que a jarra do Liquidificador esteja bem encaixada Encaixe a base da jarra firmemente Acidentes podem ocorrer caso as l minas em movimento sejam expostas Sempre use o L...

Page 17: ...ar atrav s de um timer externo nem um sistema de controle remoto N O use o aparelho ao ar livre ESTE APARELHO SOMENTE PARA USO DOM STICO O n vel m ximo de pot ncia indicado no aparelho est baseado no...

Page 18: ...interromper a opera o 9 O bot o LIGA DESLIGA pisca em vermelho quando est pronto para operar 10 Sele o de velocidades Baixa Low Media Medium e Alta High 11 Caracter stica pr programada para Triturar G...

Page 19: ...para cima e as demais aspas sair o pela abertura inferior do copo Coloque a rosca inferior na base do copo enrosque girando em dire o hor ria at que o copo fique bem ajustado Coloque o copo no lugar...

Page 20: ...icadora deixar de piscar e permanecer iluminada O liquidificador efetuar pulsa es autom ticas durante 30 segundos e se apagar depois de transcorrido 1 minuto caso n o se selecione nenhuma outra fun o...

Page 21: ...massas densas bater claras de ovo moer mandioca ou carne crua nem extrair suco de frutas e vegetais O liquidificador n o foi desenhado para executar estas tarefas Evite golpear ou deixar cair o liqui...

Page 22: ...425 525 625 750 825 CUBOS DE GELO M dios 2 3 4 5 6 7 8 MORANGOS CONGELADOS 2 5cm di metro m x 2 3 4 5 6 7 8 BANANA CONGELADA Peda os de 5 cm 2 3 4 5 6 7 8 SUCO DE UVA BRANCA Mililitros 100 125 175 225...

Page 23: ...LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 Garantia limitada de um ano para maiores detalhes consulte o certificado www oster com Printed in USA Impreso en EE UU Impresso nos EUA P N 135518 0...

Reviews: