11
11
sugerencias
•
Los ingredientes deben ser agregados al
tazón de mezclado de la forma que lo
indica la receta. Cuando se combinen
ingredientes secos y líquidos, deberá
humedecerlos lentamente mezclando en la
Velocidad
1 ó2, y después puede usar la
velocidad deseada de mezclado.
•
Use la velocidad de mezclado que se
recomienda en la receta. Cuando use
unareceta que no esté en este instructivo,
usela
guía de mezclado en el Disco para
Señalar el Mezcaldo para encontrar la
velocidad adecuada.
•
Si los tiempos están especificados en
lareceta, ¡Úselos! TENGA CUIDADO DE
NOMEZCLAR MAS TIEMPO DEL
INDICADO. Esto puede causar
endurecimiento de lamasa.
•
Si un objeto como una espátula, cae dentro
del tazón mientras la Batidora está en
operación, APAGUELA inmediatamente.
Después remueva el objeto.
•
Remueva los batidores y pongalos dentro
del agua para su fácil limpieza.
•
Cuando prepare su receta favorita,
NOexceda 3-1/2 de tazas de harina.
Sugerencias para el Mezclado y el Horneado
care
• Ingredients should be added to the mixing
bowl as they are specified in the recipe.
When combining dry and wet ingredients,
you may wish to moisten ingredients on
Speed 1 or 2, then turn to the desired
mixing speed.
• Use the mixing speed that is recommended
in the recipe. Use the handy mixing guide
on the speed control dial of the mixer
to help you find the correct speed to use.
• If times are specified in the recipe,
use them! BE CAREFUL NOT TO
OVERMIX. Overmixing can cause
the mixture to become very tough.
• Should an object, such as a spatula, fall
into the bowl while the mixer is operating,
turn the mixer OFF immediately. Then,
remove the object.
• Remove beaters and place in sink
for easy clean-up.
• When preparing your favorite dish,
DO NOT exceed 3-1/2 cups of flour
in any recipe.
Mixing and Baking Suggestions