Osram OTSK4 Quick Start Manual Download Page 13

13

TYREseal Kit OTSK4

 Caurdurto riepu remonta komplekts 

Ātri salabojiet savu Riepu. Informējiet riepu pakalpojumu sniedzēju par riepu 
hermētiķa izmantošanu. piemērots lielākai daļai pasažieru automobiļu riepu iz-
mēru. Lūdzu, ievērojiet, ka šis komplekts sniedz pagaidu risinājumu. Lūdzu, 
 apstājieties drošā vietā, veiciet nepieciešamās pārbaudes, ja novērojat jebkādas 
vibrācijas, trokšņus vai nestabilu automobiļa vadāmību. Neizmantojiet hermētiķi 
pēc tā derīguma termiņa beigām. Uzgaidiet, kamēr hermētiķis tiks pilnībā ievadīts 
riepā. Piesūknējiet riepu līdz ieteiktajam riepu spiedienam. Neizmantojiet hermē-
tiķi pēc tā derīguma termiņa beigām. Ja caurums riepā ir lielāks par 6 mm, ja ir 
bojāts riepas sāns vai ja riepa ir pārsprāgusi, šis izstrādājums nedarbosies tā, kā 
tas ir aprakstīts. Pēc „OSRAM” hermētiķa lietošanas ir iespējams nobraukt līdz 
200 km ar maksimālo braukšanas ātrumu 80 km/h, izmantojot riepu, kas apstrā-
dāta ar hermētiķi, lai nokļūtu līdz tuvākajam remonta centram. Kad izmantojat 
„OSRAM” hermētiķi caurdurtām riepām vai „Ring” remonta komplektu caurdurtām 
riepām, novietojiet transportlīdzekli ceļa malā, nodrošinot, ka netraucējat satiksmi 
un nepakļaujat sevi briesmām. Ieslēdziet transportlīdzekļa gaismas lukturus, 
uzvelciet drošības vesti un izmantojiet avārijas trijstūri, lai apkārtējos informētu 
par savu klātbūtni. Vienmēr ievērojiet visus valsts ceļu satiksmes noteikumus. 
Neizņemiet svešķermeņus (naglas, skrūves, gružus u. c.) no riepas. Ja šie priekš-
meti neļauj riepai kustēties, neizmantojiet hermētiķi un sazinieties ar tehniskās 
palīdzības dienestu. Nedarbiniet transportlīdzekļa dzinēju iekštelpās, noslēgtās 
zonās vai zonās bez ventilācijas. “OSRAM” izstrādājumu lietošanas temperatūra 
ir no –20 °C līdz +60 °C. Nepārsniedziet norādīto lietošanas temperatūru un 
ļaujiet iekārtai atdzist starp uzpildes reizēm. Lietošanas laikā neatstājiet izstrādā-
jumu bez uzraudzības. Neizmantojiet kompresoru sprādzienbīstamā vidē. Ja 
caurums riepā nepārsniedz 6 mm lielumu un riepas sāns nav bojāts, ja kompre-
sora spiediens pēkšņi paaugstinās vai sasniedz maksimālo, bet riepa joprojām 
nav piepildīta, hermētiķis, iespējams, ir nobloķējis vārstu. Riepu nebūs iespējams 
salabot. Lūdzu, sazinieties ar tehniskās palīdzības dienestu. Ja izmantojat her-
mētiķi ar automātiski izslēdzošos/pirmsnoteiktu kompresoru, lūdzu, kompresoram 
uzstādiet mērķspiedienu apmēram 6-7 bāriem un, kad hermētiķa pudele ir tukša, 
no jauna savienojiet riepu ar kompresoru, un pārbaudiet, lai riepā būtu nepiecie-
šamais spiediens. Nepārsniegt attiecīgā kompresora spiediena režīmu darbības 
laikus, kā tas norādīts šajā tabulā. Maksimālais spiediens (p_max) rodas, kas  
tie iztukšota hermētiķa pudele. Optimālais spiediens (p_nom) var rasties piepum-
pējot riepu ar gaisu. Komplektam nav nepieciešama drošinātājs, jo nepieciešamā 
12V kontaktligzda jau ir iebūvēta attiecīgajā automašīnā un aizsargā pret 
 pārstrāvošanu.
Procedūra: Pirms lietošanas sakratiet hermētiķa pudeli. Savienojiet melno kom-
presora šļūteni ar hermētiķa pudeli. Savienojiet melno hermētiķa šļūteni ar riepu. 
Iedarbiniet transportlīdzekli. Iespraudiet 12 V rozetē. Ieslēdziet kompresoru ne 
ilgāk kā uz 10 minūtēm. Piesūknējiet, līdz sasniedzat vēlamo spiedienu. Apskatiet 
jūsu transportlīdzekļa instrukciju. Izslēdziet, atvienojiet un nolieciet ierīci glabā-
šanai. Apstājieties un pārbaudiet jūsu riepu spiedienu. Saremontējiet vai aizvie-
tojiet riepu. Aizvietojiet ar OTSK4. Ja izmantojat hermētiķi ar automātiski izslē-
dzošos/pirmsnoteiktu kompresoru, lūdzu, kompresoram uzstādiet mērķspiedienu 
apmēram 6-7 bāriem un, kad hermētiķa pudele ir tukša, no jauna savienojiet 
riepu ar kompresoru, un pārbaudiet, lai riepā būtu nepieciešamais spiediens. 

 Komplet za reparaciju pneumatika 

Da li je vaš pneumatik trajno repariran. Informišite servisera pneumatika da ste 
koristili zaptivno sredstvo. pogodno za većinu dimenzija pneumatika putničkih 
automobila Imajte na umu da je ovaj komplet samo privremeno rešenje. Ako 
osetite vibracije, čujete buku ili osetite nestabilno ponašanje sistema za upravljanje, 
bezbedno se zaustavite i sprovedite potrebnu proveru. Sredstvo za zaptivanje 
nemojte koristiti nakon datuma isteka. Sačekajte dok sredstvo za zaptivanje 
potpuno ne uđe u pneumatik. Napumpajte do preporučenog pritiska pneumatika 
za vaše vozilo. Sredstvo za zaptivanje nemojte koristiti nakon datuma isteka. Ako 
postoji proboj na gumi veći od 6 mm, postoji bilo kakvo oštećenje bočnog zida 
ili pucanje gume, ovaj proizvod neće raditi kako je navedeno. Nakon što upotre-
bite OSRAM sredstvo za zaptivanje, sa zaptivenom gumom možete voziti do  
200 km pri maksimalnoj brzini od 80 km/h da biste došli do najbliže radionice. 
Kada koristite OSRAM sredstvo za zaptivanje ispumpane gume ili OSRAM kom-
plet za reparaciju ispumpane gume, parkirajte vozilo sa strane osiguravajući da 
ne ometate protok saobraćaja ili dovodite sebe u opasnost. Svetla na vozilu  
držite uključenim, nosite sigurnosni prsluk i koristite trougao upozorenja kako bi 
drugi oko vas bili svesni vašeg prisustva. Uvek poštujte sve regionalne saobra-
ćajne propise. Nemojte uklanjati nikakva strana tela (eksere, zavrtnje, otpatke itd.) 
iz gume. Ako ova tela onemogućuju kretanje, nemojte koristiti sredstvo za zapti-
vanje i pozovite pomoć. Motor vozila nemojte koristiti u prostoriji, zatvorenom 
prostoru ili prostoru bez provetravanja. Radna temperatura OSRAM proizvoda je 
između -20°C i +60°C. Nemojte prekoračiti navedeno vreme rada i dozvolite jedi

nici da se ohladi pre pumpanja. Nikada nemojte ostaviti proizvod bez nadzora u 
toku korišćenja. Kompresor nemojte koristiti u potencijalno eksplozivnoj sredini. 
U slučaju proboja ne većeg od 6 mm i bez oštećenja bočnog zida, ako pritisak u 
kompresoru naglo poraste ili dostigne maksimum, ali guma je i dalje ispumpana, 
sredstvo za zaptivanje je možda zapušilo stablo ventila. Guma se ne može po-
praviti. Pozovite pomoć na putu. Ako koristite zaptivno sredstvo uz unapred 
podešen kompresor sa automatskim zaustavljanjem, podesite ciljani pritisak 
kompresora na 6-7 bara i kad se boca zaptivnog sredstva isprazni, ponovo 
 priključite kompresor na gumu, proverite i podesite gumu na ispravan pritisak. 
Nemojte prekoračiti vreme rada za određene režime pritiska kod kompresora koji 
primenjujete što se može videti u tabeli. Maksimalni pritisak (p_maks) se pojav-
ljuje kada praznite bocu sa sredstvom za zaptivanje. Nominalni pritisak (p_nom) 
se može pojaviti kada naduvavate gumu vazduhom. Kompletu nije potreban 
osigurač zato što je odgovarajući osigurač za utikač od 12 V ugrađen u vozilo i 
deluje kao zaštita od prekomerne struje.
Postupak: Pre upotrebe protresite bocu sredstva za zaptivanje. Postavite crno 
crevo kompresora na bocu sredstva za zaptivanje. Priključite crno crevo sredstva 
za zaptivanje na pneumatik. Pokrenite motor vozila. Priključite ga u utičnicu od 
12 V. Uključite kompresor ne duže od 10 minuta. Napumpajte pneumatik dok ne 
dostignete traženi pritisak. Proverite priručnik vašeg vozila. Isključite, odvojite i 
odložite uređaj. Stanite i proverite pritisak. Reparirajte ili zamenite pneumatik. 
Izvršite zamenu sa OTSK4. Ako koristite zaptivno sredstvo uz unapred podešen 
kompresor sa automatskim zaustavljanjem, podesite ciljani pritisak kompresora 
na 6-7 bara i kad se boca zaptivnog sredstva isprazni, ponovo priključite kom-
presor na gumu, proverite i podesite gumu na ispravan pritisak. 

 Комплект для ремонту спущених шин 

Ремонт шин для тривалого користування Повідомте фахівцю з обслугову-
вання шин, що ви використовували герметик для шин Підходить для біль-
шості розмірів шин легкових автомобілів. Зверніть увагу, що цей комплект 
пропонує лише тимчасове рішення. Зупиніться в безпечному місці й вико-
найте необхідні перевірки, якщо ви відчуваєте вібрацію, сторонні звуки або 
нестабільність кермування. Не використовуйте герметик після дати завер-
шення терміну дії. Зачекайте, доки герметик не буде повністю введено в 
шину. Накачайте шину до тиску, рекомендованого для вашого транспортного 
засобу. Не використовуйте герметик після дати завершення терміну дії. Цей 
продукт не працюватиме, як описано, якщо прокол шини перевищує 6 мм, 
пошкоджено бічну стінку чи наявне здуття шини. Після використання герме-
тика OSRAM на відремонтованій шині можна проїхати щонайбільше 200 км 
із максимальною швидкістю 80 км/год, щоб дістатися до найближчої май-
стерні. Щоб скористатися герметиком або комплектом для ремонту про-
колотих шин OSRAM, потрібно припаркувати транспортний засіб на узбіччі, 
не створюючи перешкод для дорожнього руху та не наражаючи себе на 
небезпеку. Тоді ввімкнути фари транспортного засобу, надягнути сигнальний 
жилет і встановити знак аварійної зупинки, щоб попередити інших учасників 
руху про вашу присутність. Обов’язково дотримуватися місцевих правил 
дорожнього руху Не видаляти із шини сторонні предмети (цвяхи, гвинти, 
сміття тощо). Якщо ці предмети перешкоджають руху шини, не використо-
вувати герметик, а звернутися по допомогу. Не залишати двигун увімкненим 
у закритих і невентильованих приміщеннях. Робоча температура продуктів 
OSRAM становить від –20 °C до +60 °C. Не перевищувати вказаний час ви-
користання й дати блоку охолонути в перервах між подачею повітря. У 
жодному разі не залишати продукт без нагляду під час використання. Не 
використовувати компресор у потенційно вибухонебезпечному середовищі. 
Якщо прокол не перевищує 6 мм, а пошкодження бічної стінки відсутнє, 
різке зростання тиску компресора чи досягнення його максимального зна-
чення може свідчити про блокування герметиком штока клапана. У такому 
разі шина не підлягає ремонту. Викликати технічну допомогу. При викорис-
танні герметика з компресором автоматичної зупинки/попередньої установ-
ки тиску налаштуйте цільовий тиск на компресорі зі значенням 6–7 барів, а 
після закачування герметика з пляшки під’єднайте компресор до шини, 
перевірте тиск у ній і відрегулюйте його до потрібного значення. Не переви-
щувати робочий час, указаний у таблиці, для конкретних режимів тиску у 
відповідному компресорі. Максимальний тиск (p_max) досягається при за-
качуванні герметика з пляшки. Номінальний тиск (p_nom) досягається при 
заповненні шини повітрям. Комплект не потребує запобіжника, оскільки 
належний запобіжник для роз’єму на 12 В, який виконує функцію захисту 
від надструму, вбудовано у відповідний транспортний засіб.
Інструкції: Струсіть пляшку з герметиком перед використанням. Під’єднайте 
чорний шланг компресора до пляшки з герметиком. Під’єднайте чорний 
шланг герметика до шини. Заведіть транспортний засіб. Вставте в розетку 
12 В. Увімкніть компресор щонайбільше на 10 хвилин. Накачуйте, поки не 
буде досягнуто потрібного тиску. Див. посібник транспортного засобу. 
 Вимкніть пристрій, від’єднайте його та складіть. Зупиніться й перевірте тиск. 
Відремонтуйте або замініть шину. Замініть на OTSK4. При використанні 
герметика з компресором автоматичної зупинки/попередньої установки 
тиску налаштуйте цільовий тиск на компресорі зі значенням 6–7 барів, а 
після закачування герметика з пляшки під’єднайте компресор до шини, 
перевірте тиск у ній і відрегулюйте його до потрібного значення. 

Summary of Contents for OTSK4

Page 1: ...Flat Tyre Repair Kit TYREseal Kit W 120 A 10 ta 20 C 60 C PSI Range 0 90 BAR Range 0 6 2 ...

Page 2: ...2 TYREseal Kit OTSK4 1 4 2 3 ...

Page 3: ...3 TYREseal Kit OTSK4 5 6 7 11 12 13 10 9 8 ...

Page 4: ...4 TYREseal Kit OTSK4 14 15 16 B 3 1 4 2 5 ...

Page 5: ...st dann nicht reparierbar Bitte rufen Sie einen Pannenhilfsdienst an Wird das Dichtmittel mit einem pro grammierbaren bzw einem Kompressor mit Stoppautomatik eingefüllt den Solldruck am Kompressor auf 6 7 bar einstellen Sobald die Dichtmittelflasche geleert ist den Kompressor wieder an den Reifen anschließen Dann den Reifen druck kontrollieren und ggf korrigieren Die in der Tabelle für die einzeln...

Page 6: ...ice el sellador y llame para solicitar asistencia No ponga el vehículo en funcionamiento en interiores áreas cerradas o áreas no ventiladas La temperatura de funcionamiento de los productos de OSRAM está entre 20 C y 60 C No supere el tiempo de funcionamiento indicado y deje que la unidad se enfríe entre inflados Nunca deje el producto desatendido durante su uso No utilice el compresor en una atmó...

Page 7: ...keersregels Laat vreemde voorwerpen spijker schroef enz altijd in de band zitten Als deze voorwerpen het rijden op het wiel onmogelijk maken gebruik dan de bandenre paratievloeistof niet maar roep de hulp in van een pechhulpverlener Laat de motor van uw auto niet draaien in een afgesloten of slecht geventileerde ruimte De gebruikstemperatuur van de OSRAM producten ligt tussen de 20 C en 60 C Schak...

Page 8: ...når tetningsmiddelflasken er tømt koble kompressoren til dekket igjen sjekk og juster dekkene til riktig trykk Reparationssæt til fladt dæk Få permanent reparation af dit dæk Informer dit dækserviceværksted om at du har brugt dækforsegler egnet til de fleste dækstørrelser til personbiler Bemærk venligst at denne pakke er en midlertidig løsning Stop forsvarligt og udføre den nødvendige kontrol hvis...

Page 9: ...с температурасы 20 C ден 60 C ге дейінгі аралықта Берілген жұмыс істеу уақытынан аспаңыз және ауа толтырғаннан кейін бөліктің салқындауына мүмкіндік беріңіз Өнімді ешқашан іске қосулы күйде қараусыз қалдырмаңыз Компрессорды жарылу қаупі бар атмосферада пайдаланбаңыз Егер шина тесігі 6 мм ден аспаса және шеті зақымдалмаған болса компрессор қысымы кенеттен жоғарыласа немесе максималды мәніне жетсе б...

Page 10: ...olajte asistenčnú službu Motor vozidla nenechávajte bežať vo vnútorných priestoroch uzavretých priestoroch alebo v priestoroch bez vetrania Prevádzková teplota výrobkov spoločnosti OSRAM je od 20 do 60 C Neprekračujte uvedený prevádzkový čas a medzi nafukova niami nechajte zariadenie vychladnúť Výrobok nikdy nenechávajte počas použí vania bez dozoru Kompresor nepoužívajte v prostredí kde hrozí neb...

Page 11: ...alno eksplozivnoj atmosferi Ako puknuće nije veće od 6 mm i ako nema oštećenja bočne stijenke gume tlak na kompresoru se naglo povećava ili dosiže maksimalnu vrijednost a guma je još uvijek ispuhana moguće je da je sredstvo za brtvljenje začepilo tijelo ventila Gumu nije moguće popraviti Pozovite pomoć na cesti Ako koristite sredstvo za brtvljenje uz kom presor s automatskim zaustavljanjem unaprij...

Page 12: ...ruumides suletud aladel ega ventileerimata aladel OSRAMi toodete töötemperatuurid on vahemikus 20 C kuni 60 C Ärge ületage määratud tööaega ja laske seadmel enne täitmist jahtuda Ärge jätke toodet kasutamise ajal järelvalveta Ärge kasutage kompressorit plahvatusohtlikus keskkonnas Kui rehvi torkeauk on väiksem kui 6 mm ja külgsein ei ole kahjustunud ning rõhk kompressoril tõuseb järsku maksimumini...

Page 13: ...navedeno vreme rada i dozvolite jedi nici da se ohladi pre pumpanja Nikada nemojte ostaviti proizvod bez nadzora u toku korišćenja Kompresor nemojte koristiti u potencijalno eksplozivnoj sredini U slučaju proboja ne većeg od 6 mm i bez oštećenja bočnog zida ako pritisak u kompresoru naglo poraste ili dostigne maksimum ali guma je i dalje ispumpana sredstvo za zaptivanje je možda zapušilo stablo ve...

Page 14: ... του ελαστικού Repareert geen beschadigde wang van de band Lagar inte skadad sidovägg på däcket Ei korjaa renkaan vaurioitunutta sivuseinämää Vil ikke reparere skadet sidevegg på dekk Kan ikke reparere dækkets beskadigede sidevæg Neopraví poškozenou bočnici pneumatiky Повреждения боковины шин не устраняются Шинаның зақымдалған шеті жөнделмейді A gumiabroncs sérült oldalfalának javítására nem alkal...

Page 15: ...gh technology Technologie par clapet Tecnologia a valvole Tecnología de válvula de compuerta Com tecnologia de valve through Τεχνολογία διέλευσης βαλβίδας Valve through technologie reparatie zonder ventielverwijdering Ventilströmningsteknik Läpiventtiilitekniikka Valve through teknologi Gennem ventil teknologi Technologie průchodu ventilem Подача через вентиль Клапан айналасы технологиясы Szelepes...

Page 16: ...r acīm Temeljno isperite ako dođe u kontakt sa očima Якщо виріб потрапить у очі ретельно їх промийте If ingested seek medical attention Bei Verschlucken unverzüglich einen Arzt aufsuchen En cas d ingestion consulter un médecin Se ingerito consultare un medico Buscar atención médica si se ingiere Se ingerido procure atendimento médico Σε περίπτωση κατάποσης ζητήστε ιατρική συμβουλή Indien ingeslikt...

Reviews: