
7
LUXeye Sense 10A BT
TR 1) Entegre ışık ile ışık kontrol birimi ve enerji tasarrufu için
varlık sensörü, akıllı telefonla kontrol için LED yükü ve Bluetooth
®
radyo teknolojisinin anahtarlaması için optimize edilmiş 10A yük
röle (Android 4.x / IOS 8.4); 2) Işık sensörü çalışma aralığı;
3) Bağlanabilir Yük; Maks. Bağlanabilir yükün maksimum eşde-
ğeri: Devre kesici 10 A üzerindeki aydınlatma numarası (B). (Röle
kontağını geçerken akımı kesin / kapatın.) 4) Maks. Kablo uzun-
luğu Elektrik düğmesi girişi; 5) Aralık; 6) Şalter (harici);
7a) Güvenlik uyarısı: Giriş ‘L’ kapalı ise devreden galvanik izolas-
yon yapmayın; 7b) Opsiyonel: harici düğme; 8) Kalibrasyon oto-
matik olarak başlar; süre yaklaşık olarak 1 dakikadır. Kapanma
seviyesi maksimum %80 olarak ayarlanır. yapay ışık seviyesi.
Sistem aktiftir; 9) Gecikmeyi ayarlayın; 10) Görüntüleme alanını
kontrol edin; 11) Kapanma seviyesini ayarlayın; 12) Sıfırlama:
Fabrika ayarları sıfırlanır; 13) Bu vesile ile, OSRAM GmbH radyo
ekipmanı türünün OSRAM LUXeye Sense 10A BT Direktif 1999/5/EC
ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uyumluluk beyanının tam
metni aşağıdaki İnternet adresinde mevcuttur: www.osram.com/
luxeye-ce. Bluetooth
®
modülü 2402-2480 MHz, RF çıkış gücü
4 dBm.
HR 1) Jedinica za kontrolu svjetla s integriranim svjetlom i senzo-
rom prisutnosti za uštedu energije, relej opterećenja od 10 A
optimiziran za prebacivanje LED opterećenja i Bluetooth
®
radijska
tehnologija za nadzor putem pametnog telefona (Android 4.x/
IOS 8.4); 2) Radni doseg senzora svjetla; 3) Spojivo opterećenje;
maks. spojivo opterećenje jednako je maks. broju rasvjetnih ti-
jela na osigurač od 10 A (B). (Pritisak/isključivanje struje zaobi-
lazi kontakt releja.) 4) Maks. duljina kabela Ulaz pritisnog gumba;
5) Doseg; 6) Osigurači (vanjski); 7a) Sigurnosna napomena: nema
galvanske izolacije iz električne mreže ako je izlaz L’ isključen;
7b) Izborno: vanjski gumb; 8) Kalibracija započinje automatski i
traje otprilike 1 min. Razina isključivanja postavljena je na 80 %
maks. razine umjetne svjetlosti. Sustav je aktivan; 9) Postavite
vrijeme odgode; 10) Provjerite područje nadzora; 11) Postavite
razinu isključivanja; 12) Ponovno postavljanje: vraćene su tvor-
ničke postavke; 13) OSRAM GmbH ovime izjavljuje da je radijska
oprema tipa OSRAM LUXeye Sense 10A BT u skladu s Direktivom
1999/5/EZ. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na
sljedećoj internetskoj adresi: www.osram.com/luxeye-ce. Blue-
tooth
®
modul 2402-2480 MHz, RF izlazna snaga 4 dBm.
RO 1) Unitate de comandă lampă cu senzor de lumină și prezență
integrat, pentru economia de curent, releu de sarcină de 10A
optimizat pentru sarcină de comutare LED, respectiv tehnologie
radio Bluetooth
®
pentru comandă prin smartphone (Android 4.x/
IOS 8.4); 2) Rază de operare senzor de lumină; 3) Sarcini conec-
tabile; Sarcina maximă conectabilă egală cu numărul maxim de
corpuri de iluminat pe întrerupătorul de circuit 10 A (B). Supra-
curentul de anclanșare/oprire ocolește contactele releului.)
4) Lungime maximă cablu Intrare buton de comandă; 5) Rază;
6) Întrerupător de circuit (extern); 7a) Aviz privind securitatea: Nu
există izolare galvanică de la rețea, dacă ieșirea L’ este dezacti-
vată; 7b) Opţional: buton extern; 8) Calibrarea pornește automat;
durată cca. 1 minut. Nivelul de oprire al întrerupătorului este
setat la 80% din nivelul maxim al luminii artificiale. Sistemul este
activ; 9) Setarea întârzierii; 10) Verificarea razei de monitorizare;
11) Setare nivel de oprire întrerupător; 12) Resetare: revenire la
setările de fabrică; 13) Prin prezenta, OSRAM GmbH declară că
tipul de echipamente radio OSRAM LUXeye Sense 10A BT este
în conformitate cu Directiva 1999/5/CE. Textul integral al
declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea
adresă internet: www.osram.com/luxeye-ce. Modul Bluetooth
®
2402-2480 MHz, Putere de ieșire RF 4 dBm.
BG 1) Модул за управление на осветлението с интегриран
светочувствителен датчик, реагиращ на присъствие, за енер-
госпестяване, 10 А товарно реле, оптимизирано за превключ-
ване на товара върху LED модула и радиотехнологията
Bluetooth
®
за контрол чрез смартфон (Android 4.x / IOS 8.4);
2) Работен обхват на светлинния датчик; 3) Присъединяем
товар; Макс. присъединяем товар, равен на макс. брой осве-
тителни тела на автоматичен прекъсвач 10 A (B). (Токът при
включване/изключване шунтира контакта на релетата.)
4) Макс. дължина на кабела Входен сигнал от бутон, задейст-
ван чрез натискане; 5) Обхват; 6) Автоматичен изключвател
(външен); 7a) Забележка във връзка с безопасността: Без
галванична изолация от електрическата мрежа, ако изходя-
щият L‘ е изкл; 7b) Опция: външен бутон; 8) Калибрирането
започва автоматично; продължителност приблиз. 1 мин. Ни-
вото на изключване е зададено на 80 % от макс. ниво на
изкуственото осветление. Системата е активна; 9) Задайте
отлагане; 10) Проверете зоната на контрол; 11) Задаване на
нивото на изключване; 12) Нулиране на настройките: Фабрич-
ните настройки са възстановени; 13) С настоящото OSRAM
GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение OSRAM
LUXeye Sense 10A BT е в съответствие с Директива 1999/5/EO.
Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да
се намери на следния интернет адрес: www.osram.com/luxeye-ce.
Използван е Bluetooth
®
модул 2402-2480 MHz, радиочестотна
изходна мощност 4 dBm.
EST 1) Valguse juhtimisseade koos integreeritud valgus- ja kohal-
olekuanduriga energia säästmiseks, optimeeritud 10A koormus-
relee LED koormuse lülitamiseks ja Bluetooth
®
raadiotehnoloogia
nutitelefoniga juhtimiseks (Android 4.x / IOS 8.4); 2) Valgusandu-
ri tööraadius; 3) Ühendatav koormus; Maksimaalne ühendatav
koormus on võrdne maksimaalse valgustite arvuga 10 A (B) kait-
selülitil. (Sissevool / väljalülitusvool möödub releeühendusest.)
4) Maksimaalne kaablipikkus Nupplüliti sisend; 5) Ulatus; 6) Kait-
selüliti (väline); 7a) Ohutusteave: Mitte kasutada galvaanilist iso-
latsiooni vooluvõrgust kui väljund L’ on välja lülitatud; 7b) Valiku-
line: väline nupp; 8) Kalibreerimine algab automaatselt; kestus u.
1 min. Väljalülitustase on seadistatud 80%-le maksimaalsest
kunstliku valguse tasemest. Süsteem on aktiivne; 9) Seadista
viivitus; 10) Kontrolli seiretsooni; 11) Väljalülitustaseme seadista-
mine; 12) Lähtesta: Tehaseseaded on taastatakse; 13) Käesole-
vaga deklareerib OSRAM GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp
OSRAM LUXeye Sense 10A BT vastab direktiivi 1999/5/EÜ nõue-
tele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järg-
misel internetiaadressil: www.osram.com/luxeye-ce. Bluetooth
®
moodul 2402-2480 MHz, RF väljundvõimsus 4 dBm.
LT 1) Apšvietimo valdymo blokas su integruota lempa ir energiją
taupanču judesio jutikliu, 10 A apkrovos relė, optimizuota LED
apkrovos įjungimui ir „Bluetooth
®
“ radijo technologija, valdoma
išmaniuoju telefonu (Android 4.x / IOS 8.4); 2) Šviesos jutiklio
veikimo diapazonas; 3) Jungiama apkrova; maksimali jungiama
apkrova, lygi maksimaliam šviestuvų skaičiui grandinės pertrau-
kiklyje 10 A (B). (Įjungti / išjungti srovės blokatorius, turinčius
kontaktą su relėmis.) 4) Maksimalus kabelio ilgis Paspaudimo
mygtuko įvestis; 5) Diapazonas; 6) Grandinės pertraukiklis (išorinis);
7a) Saugos pranešimas: išjungus išvestį L‘, nėra galvaninės izo-
liacijos nuo elektros tinklo; 7b) Pasirinktinai: išorinis mygtukas;
8) Kalibravimas prasideda automatiškai; trukmė apie 1 min. Išsi-
jungimo lygis yra nustatytas į 80 % maksimalaus dirbtinės šviesos
lygio. Sistema aktyvi; 9) Delsos nustatymas; 10) Stebėjimo ploto
tikrinimas; 11) Nustatyti išsijungimo lygį; 12) Atkūrimas: atkurti
gamyklos nustatymai; 13) Aš, OSRAM GmbH, patvirtinu, kad
radijo įrenginių tipas OSRAM LUXeye Sense 10A BT atitinka Di-
rektyvą 1999/5/EB. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas priei-
namas šiuo interneto adresu: www.osram.com/luxeye-ce. Blue-
tooth
®
modulis 2402-2480 MHz, 4 dBm radio dažnių išvesties
galia.