Osram LUXeye Sense 10A BT Manual Download Page 5

5

LUXeye Sense 10A BT

GR 1) Μονάδα ελέγχου φωτός με ενσωματωμένο αισθητήρα φω-
τός και παρουσίας για εξοικονόμηση ενέργειας. ψ 10A για την 
βέλτιστη παροχή φορτίου στη λυχνία LED και τεχνολογία 
Bluetooth

®

 για έλεγχο μέσω smartphone (Android 4.x / IOS 8.4) 

2) Εύρος λειτουργίας αισθητήρα φωτισμού 3) Μέγιστο φορτίο 
σύνδεσης. Ο μέγιστος αριθμός φορτίων είναι ίσος με το μέγιστο 
αριθμό φωτιστικών στο διακόπτη κυκλώματος 10 A (B). (Ενεργο-
ποίηση / Απενεργοποίηση παράκαμψης επαφής ρελέ.) 4) Μέγιστο 
μήκος καλωδίου ανάλογα με το κουμπί εισαγωγής 
5) Εύρος 6) Διακόπτης κυκλώματος (εξωτερικός) 7a) Ειδοποίηση 
ασφαλείας: Χωρίς γαλβανική μόνωση από το ηλεκτρικό δίκτυο 
εάν η έξοδος L είναι απενεργοποιημένη 7b) Προαιρετικό: εξω-
τερικό πλήκτρο 8) Η βαθμονόμηση ξεκινά αυτόματα και διαρκεί 
περίπου 1 λεπτό. Η τιμή απενεργοποίησης είναι 80% της μέγιστης 
στάθμης του τεχνητός φωτός. Το σύστημα είναι ενεργό 9) Ρύθ-
μιση χρονοκαθυστέρησης 10) Έλεγχος περιοχής παρακολούθησης 
11) Ρύθμιση απενεργοποίησης διακόπτη 12) Επαναφορά: Επα-
ναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων 13) Με την παρούσα ο/η 
OSRAM GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός OSRAM LUXeye 
Sense 10A BT πληροί την οδηγία 1999/5/EK. Το πλήρες κείμενο 
της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστο-
σελίδα στο διαδίκτυο: www.osram.com/luxeye-ce. Μονάδα 
Bluetooth

®

 2402-2480 MHz, ισχύς εξόδου RF 4 dBm.

NL 1) Verlichtingsregeleenheid met geïntegreerde licht- en aan-
wezigheidssensor voor energiebesparing, 10A lastrelais geopti-
maliseerd voor schakeling van de belasting van de LED, en 
Bluetooth

®

 draadloze technologie voor regeling via de smart-

phone (Android 4.x/IOS 8.4); 2) Bereik lichtsensor; 3) Aansluit-
bare belasting; max. aansluitbare belasting gelijk aan 
max. aantal lampen op stroomonderbreker 10 A (B). (De inscha-
kelstroom / uitschakelstroom mijdt het relaiscontact.) 4) Max. 
kabellengte drukknopingang; 5) Bereik; 6) Stroomonderbreker 
(extern); 7a) Opmerking over de veiligheid: Geen galvanische 
isolatie van de netvoeding als de uitgang L’ uitgeschakeld is; 
7b) Optioneel: externe toets; 8) De kalibratie start automatisch; 
duur ong. 1 minuut. De grenswaarde voor uitschakelen is ingesteld 
op 80% van het max. kunstlichtniveau. Systeem is actief; 9) Stel 
de vertraging in; 10) Controleer het controlegebied; 11) Stel de 
grenswaarde voor uitschakelen in; 12) Reset: De fabrieksinstel-
lingen worden hersteld; 13) Hierbij verklaar ik, OSRAM GmbH, 
dat het type radioapparatuur OSRAM LUXeye Sense 10A BT 
conform is met Richtlijn 1999/5/EG. De volledige tekst van de 
EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het 
volgende internetadres: www.osram.com/luxeye-ce. Bluetooth

®

-

module 2402-2480 MHz, RF-uitgangsvermogen 4 dBm.

S 1) Ljuskontrollenhet med inbyggd ljus- och närvarosensor för 
energibesparing, 10A effektrelä optimerat för att byta LED-be-
lastning och Bluetooth

®

 radioteknologi för kontroll via smarttele-

fon (Android 4.x / IOS 8.4) 2) Ljussensorns driftsräckvidd 
3) Anslutningsbar belastning; Maximal anslutningsbar belastning 
motsvarar maximalt antal armaturer på strömbrytare 10 A (B). 
(Ingångs-/avstängningsströmmen går förbi reläkontakten.) 
4) Maximal kabellängd Inmatning med knapptryckning 5) Räck-
vidd 6) Strömbrytare (extern) 7a) Säkerhetsmeddelande: Ingen 
galvanisk isolering från elnätet om uttag L är avstängt 7b) Tillval: 
extern knapp 8) Kalibreringen påbörjas automatiskt och varar 
cirka 1 min. Avstängningsnivån är inställd på 80 % av den max-
imala artificiella ljusnivån. Systemet är aktivt 9) Ställ in fördröj-
ningen 10) Kontrollera övervakningsområdet 11) Ställ in avstäng-
ningsnivån 12) Återställ: Fabriksinställningarna är återinförda 
13) Härmed försäkrar OSRAM GmbH att denna typ av radioutrust-
ning OSRAM LUXeye Sense 10A BT överensstämmer med direk-
tiv 1999/5/EG. Den fullständiga texten till EU-försäkran om över-
ensstämmelse finns på följande webbadress: www.osram.com/
luxeye-ce. Bluetooth

®

 modul 2402-2480 MHz, RF uteffekt 4 dBm.

FIN 1) Valaistuksen ohjausyksikkö integroidulla energiaa sääs-
tävällä valo- ja läsnäoloanturilla, LED-kuorman ohjaamiseen 
optimoidulla 10 A kuormitusreleellä sekä Bluetooth

®

 -radio-

teknologialla, joka mahdollistaa ohjauksen älypuhelimella 
(Android 4.x / IOS 8.4); 2) Valoanturin toimintaetäisyys; 
3) Kytkettävä kuorma; Suurin kytkettävä kuorma, joka vastaa 
10 A sulakkeeseen (B) kytkettävien valaisimien enimmäismää-
rää. (Käynnistys- ja sammutusvirta ohittavat releiden kontak-
tit.) 4) Kaapelin enimmäispituus Ohjaus painonapilla; 5) Alue; 
6) Sulake (ulkoinen); 7a) Turvallisuusohje: Ei galvaanista ero-
tusta verkkovirrasta ellei L’-lähtö ole päällä; 7b) Lisävaruste: 
lisäpainike; 8) Kalibrointi alkaa automaattisesti ja kestää noin 
1 minuutin. Sammutustasoksi on asetettu 80 % keinotekoisen 
valon maksimitasosta. Järjestelmä on aktiivinen; 9) Aseta 
viive; 10) Aseta valvottava alue; 11) Aseta sammutustaso; 
12) Nollaa: Tehtaan oletusarvojen palautus; 13) OSRAM GmbH 
vakuuttaa, että radiolaitetyyppi OSRAM LUXeye Sense 10A 
BT on direktiivin 1999/5/EY mukainen. EU-vaatimustenmu-
kaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seu-
raavassa internetosoitteessa: www.osram.com/luxeye-ce. 
Bluetooth

®

-moduuli 2402-2480 MHz, RF-lähtöteho 4 dBm.

N 1) Enhet til betjening av lys med integrert lys- og tilstede-
værelsessensor for strømsparing, 10 A-belastningsrele optimalisert 
for tilkobling av LED-belastning og Bluetooth

®

-radioteknologi 

for betjening via smarttelefon (Android 4.x/IOS 8.4); 2) Lys-
sensorens betjeningsrekkevidde (-intervall); 3) Tilkoblingsbar 
belastning; maks. belastning som kan kobles til, tilsvarer maks. 
antall lysrør på kretsbryter 10 A (B). (Inntak/avslåing strøm går 
utenom relekontakten.) 4) Maks. ledningslengde Trykk på 
knappen inntak; 5) Rekkevidde (intervall); 6) Kretsbryter (ek-
stern); 7a) Merknad ang. sikkerheten: Ingen galvanisk isolering 
fra strømnettet dersom utgang L’ er slått av; 7b) Alternativt: 
Utvendig knapp; 8) Kalibrering settes i gang automatisk; varig-
het - omtrent ett min. Utkoblingsnivået er stilt inn på 80 % av 
maks. nivå for kunstig lys. Systemet er aktivt; 9) Still inn utset-
telse; 10) Sjekk overvåkingsområde; 11) Still inn utkoblings-
nivå; 12) Nullstill: Fabrikkinnstillingene er gjenopprettet; 
13) OSRAM GmbH erklærer herved at det trådløse systemet 
OSRAM LUXeye Sense 10A BT er i samsvar med EU-direktiv 
1999/5/EU. EU-samsvarserklæringen er i sin komplette ordlyd 
tilgjengelig på følgende nettsted: www.osram.com/luxeye-ce. 
Bluetooth

®

-modul 2402-2480 MHz, RF-utgangseffekt 4 dBm.

DK 1) Lysstyringsenhed med integreret lys- og tilstedeværel-
sessensor for at spare energi, 10A belastningsrelæ optimeret 
til at skifte LED-belastning og Bluetooth

®

 radioteknologi for 

styring via smartphone (Android 4.x / IOS 8.4); 2) Lyssensors 
driftsområde; 3) Belastning, der kan tilsluttes; Max. belastning, 
der kan tilsluttes svarende til max. lysarmaturer på afbryder 
10 A (B). (Startstrøm / strømafbryder bypasser relækontakten.) 
4) Max. kabellængde trykknapinput; 5) Område; 6) Afbryder 
(ekstern); 7a) Sikkerhedsanmærkning: Der er ingen galvanisk 
isolering fra hovedledning, hvis L’ er slukket; 7b) Ekstraudstyr: 
ekstern knap; 8) Kalibrering starter automatisk; varighed ca. 
1 min. Slukkeniveauet er indstillet til 80% af det max. kun-
stige lysniveau. Systemet er aktivt; 9) Indstil forstil forsinkelsen; 
10) Tjek moniteringsområde; 11) Indstil slukkeniveauet; 
12) Nulstil: Fabriksindstillingerne genoprettes; 13) Hermed 
erklærer OSRAM GmbH, at radioudstyrstypen OSRAM LUXeye 
Sense 10A BT er i  overensstemmelse med direktiv 1999/5/EF. 
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes 
på følgende internetadresse: www.osram.com/luxeye-ce. 
Bluetooth

®

 modul 2402-2480 MhZ, RF udgangseffekt 4 dBm.

Summary of Contents for LUXeye Sense 10A BT

Page 1: ...ø1 ø2 2 5m 6 0m 5 5m 3 0m 7 0m 6 0m 4 0m 7 5m 6 5m 5 0m 8 0m VAC 220 240V 50 60Hz Pv sensor 0 5W ta 0 55 C Operating range light sensor2 20 5000lx Connectable Load Max connectable load equal to max luminaries number on circuit breaker 10 A B Inrush turn off current bypasses the relays contact 3 10A 230V ε 2 300 VA Max cable length Push button input4 25m Bluetooth Standard 4 0LE Bluetooth range5 15...

Page 2: ...Push Button7b Safety notice No galvanic insulation from mains if output L is off 7a 2x NYM 3x1 5 mm2 1x NYM 5x1 5 mm2 1x NYM 3x1 5 mm2 1x NYM 5x1 5 mm2 2x H05VV 3x1 5mm2 1x H05VV 5x1 5mm2 1x H05VV 3x1 5mm2 1x H05VV 5x1 5mm2 1 click click click click click ...

Page 3: ...et The factory settings are restored 12 Hereby OSRAM GmbH declares that the radio equipment type OSRAM LUXeye Sense 10A BT is in compliance with Directive 1999 5 EC The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www osram com luxeye ce Bluetooth module 2402 2480 MHz RF output power 4dBm 13 Check monitoring area10 1s delay time Set the delay9 Set th...

Page 4: ...rata e sensore di rilevamento presenze per risparmio energeti co relè di carico da 10A ottimizzato per carico di LED di com mutazione e tecnologia radio Bluetooth per controllo mediante smartphone Android 4 x IOS 8 4 2 Portata operativa del sensore di luminosità 3 Carico collegabile Carico max colle gabili pari al numero di impianti di illuminazione max su interrut tore di circuito da 10 A B Afflu...

Page 5: ...e 10A BT överensstämmer med direk tiv 1999 5 EG Den fullständiga texten till EU försäkran om över ensstämmelse finns på följande webbadress www osram com luxeye ce Bluetooth modul 2402 2480 MHz RF uteffekt 4 dBm FIN 1 Valaistuksen ohjausyksikkö integroidulla energiaa sääs tävällä valo ja läsnäoloanturilla LED kuorman ohjaamiseen optimoidulla 10 A kuormitusreleellä sekä Bluetooth radio teknologiall...

Page 6: ...őségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen www osram com luxeye ce Bluetooth modul 2402 2480 MHz Kimeneti RF teljesít mény 4 dBm PL 1 System sterowania oświetleniem z wbudowanym czujnikiem światła i obecności umożliwiającym oszczędzanie energii prze kaźnik obciążenia 10 A zapewniający optymalne przełączanie obciążenia oświetlenia LED oraz moduł komunikacji radiowej Blue...

Page 7: ...odul Bluetooth 2402 2480 MHz Putere de ieșire RF 4 dBm BG 1 Модул за управление на осветлението с интегриран светочувствителен датчик реагиращ на присъствие за енер госпестяване 10 А товарно реле оптимизирано за превключ ване на товара върху LED модула и радиотехнологията Bluetooth за контрол чрез смартфон Android 4 x IOS 8 4 2 Работен обхват на светлинния датчик 3 Присъединяем товар Макс присъеди...

Page 8: ...si www osram com luxeye ce Bluetooth modul 2402 2480 MHz RF izlazna snaga 4 dBm UA 1 Блок керування освітленням із вбудованим давачем освітленості та руху для економії електроенергії реле на вантаження 10 A оптимізованим для керування світлодіод ним навантаженням і радіоканалом Bluetooth для керуван ня за допомогою смартфона Android 4 x IOS 8 4 2 Робочий діапазон давача освітленості 3 Під єднуване...

Reviews: