Osram kreios fresnel User Manual Download Page 27

27

KREIOS

®

 FRESNEL 80W RGBW

SK

 1) Jednotka pracuje pomocou digitálneho signálu DMX 512. 

Prepojenie medzi ovládačom a jednotkou alebo medzi jednot-
kami sa musí realizovať pomocou tieneného stáčaného kábla 
(páru) s priemerom 0,5 mm. Zabezpečte, aby sa vodiče vzájom-
ne nedotýkali. Uzemnenie kábla nepripájajte ku kostre DMX 
konektora. Kryt zástrčky musí byť izolovaný. Skontrolujte, či 
všetky použité konektory, káble a vybavenie zodpovedajú nor-
me USITT DMX 512/1990.

2) Ak displej s DMX adresou bliká, nastala jedna z nasledujúcich 
porúch: DMX signál je neprítomný alebo je problém s príjmom 
DMX. Pri inštaláciách, kde sú potrebné dlhé DMX káblové pri-
pojenia, odporúčame používať DMX terminátor. Terminátor 
(ukončovač) DMX je 3/5 XLR konektor samec s rezistorom 
120 ohm medzi kolíkmi 2 a 3. DMX terminátor sa musí zapojiť 
do posledného zariadenia (výstupný DMX konektor) DMX linky.

3) Na programovanie ChPr pomocou DMX ovládača potrebuje-
te okrem 10 kanálov potrebných na ovládanie jednotky ďalšie 
3 DMX kanály. Takže v režime RECORDER (záznam) (cez DMX) 
bude jednotka na správne naprogramovanie potrebovať 13 
kanálov. Tri nové DMX kanály sú: DMX kanál 11 = SCENES 
kanál; Od 0 do 10 = žiadna funkcia (r001); Od 11 do 255 sú 
zobrazované programovateľné scény (max. 16 scén od M001 
do M0016). DMX kanál 12 = EDIT kanál: od 0 do 19 = žiadna 
funkcia; od 20 do 234 jednotka spúšťa konfi gurácie podľa pri-
jatých hodnôt DMX. V rámci kanála SCENES je možné prechá-
dzať z jedného kroku do druhého, zatiaľ čo pri REC je možné 
zaznamenať zvolenú scénu. Od 235 do 255 jednotka spúšťa 
konfi guráciu podľa hodnoty prijatého DMX signálu a uzatvára 
sekvenciu ako poslednú scénu. S pomocou kanála REC je 
možné zaznamenať zvolenú scénu ako poslednú. DMX kanál 
13 = kanál RECORDING (záznam): Záznam nastavenej scény v 
rozsahu od 0 do 255 (displej bliká, čo znamená, že scéna sa 
zaznamenáva). Odporúča sa nechať kanál REC nastavený na 0 
a na 255 prejsť, až keď sa rozhodnete scénu uložiť. Ak ChPr nie 
je uzavreté, označením poslednej scény (kanál Edit od 235 do 
255), v režime prehrávania sa prehrá všetkých 16 scén, aj keď 
to nie je naprogramované.

4) Teplota vonkajšieho povrchu môže prekročiť 50 °C; nikdy sa 
nedotýkajte povrchu, kým neuplynie aspoň 5 minút od vypnutia 
jednotky. Nikdy jednotku neinštalujte do uzavretého priestoru 
bez dostatočného prúdenia vzduchu. Pre správnu funkciu za-
riadenia je potrebná dobrá ventilácia.

5) Zapojte do el. prívodu podľa predpísaných noriem. Ak je 
napájací kábel poškodený, svietidlo nepoužívajte. Svetelný zdroj 
v tomto svietidle nie je vymeniteľný; keď dosiahne svetelný zdroj 
koniec životnosti, je potrebné vymeniť celé svietidlo. Neprevádz-
kujte zariadenie alebo príslušenstvo, ak vykazujú znaky poško-
denia – kontaktujte kvalifikovaný servis. Zariadenie musíte pri-
pojiť k napájaciemu systému vybavenému efektívnym uzemne-
ním (zariadenie triedy I podľa normy EN 60598-1). Navyše sa 
odporúča pomocou vhodne veľkých prúdových chráničov 
chrániť napájacie vedenie svietidiel pred nepriamym kontaktom 
a/alebo skratom k zemi.

6) Aktualizácia verzie softvéru:
1. Nainštalujte ovládač KREIOS

® 

USB-DMX (www.osram.com) 

na svoje lokálne PC. 2. Pripojte rozhranie boxu s aktualizáciou 
fi rmvéru  KREIOS

® 

(k dispozícii na požiadanie) k vášmu 

lokálnemu PC pomocou USB kábla. 3. Prripojte rozhranie boxu 
s aktualizáciou fi rmvéru  KREIOS

® 

ku zásuvke pomocou DMX 

kábla. 4. Pomocou programu na upgrade fi rmvéru  KREIOS

® 

(www.osram.com) odošlite aktualizáciu na zásuvku.

SLO

 1) Enota deluje z uporabo digitalnega signala DMX 512. 

Povezava med krmilnikom in enoto ali med enotami mora biti 
izvedena tako, da uporabite oviti sukani par s ø 0,5 mm. Prepri-
čajte se, da se vodniki med seboj ne dotikajo. Ozemljitvenega 
kabla ne priključujte na šasijo konektorja DMX. Ohišje vtiča mora 
biti izolirano. Prepričajte se, da so vsi uporabljeni konektorji, 
kabli in oprema skladni s standardom USITT DMX 512/1990.

2) Če zaslon, ki prikazuje naslov DMX, utripa, je prišlo do ene 
od naslednjih napak: Ni signala DMX ali pa je prišlo do težave 
pri sprejemanju signala DMX. Za namestitve, kjer so potrebni 
kabelski priključki DMX na dolge razdalje, priporočamo, da 
uporabite končnik DMX. Končnik DMX je moški 3/5-pinski ko-
nektor XLR z uporom 120 ohmov med pinoma 2 in 3. Končnik 
DMX mora biti priključen v zadnjo enoto (vgradni konektor iz-
hoda DMX) v liniji DMX. 

3) Za programiranje ChPr z uporabo krmilnika DMX so poleg 
10 kanalov, potrebnih za krmiljenje enote, potrebni še dodatni 
3 kanali DMX. Tako potrebuje enota v načinu RECORDER (sne-
manje) (prek DMX-a) 13 kanalov za pravilno programiranje. 
Trije novi kanali DMX so: kanal DMX 11 = kanal SCENES (scene); 
0-10 = ni funkcije (r001); 11-255 so prikazane scene, ki jih je 
mogoče programirati (največ 16 scen od M001 do M0016). 
Kanal DMX 12 = kanal EDIT (urejanje): 0-19 = ni funkcije; 20-234 
enota zažene konfi guracijo glede na prejete vhodne vrednosti 
DMX. S kanalom SCENES je mogoče prehajati iz enega koraka 
v drugega, s kanalom REC pa je mogoče posneti izbrano sceno. 
Od 235 do 255 enota zažene konfi guracijo glede na prejete 
vhodne vrednosti DMX in zapre niz kot zadnjo sceno. S kanalom 
REC je mogoče posneti izbrano sceno kot zadnjo sceno. Kanal 
DMX 13 = kanal RECORDING (snemanje): posname nastavljeno 
sceno z variacijo med 0 in 255 (zaslon utripa, ko je scena po-
sneta). Priporočljivo je, da ostane kanal REC nastavljen na 0 in 
da zaženete do 255 samo, ko se odločite, da boste shranili 
sceno. Če ChPr ni zaprt, se bo z označbo zadnje scene (kanal 
EDIT med 235 in 255) v načinu predvajanja predvajalo vseh 16 
scen, čeprav niso programirane.

4) Temperatura zunanje površine enote lahko preseže 50 °C. 
Nikoli ne upravljajte z enoto, če ni preteklo najmanj 5 minut, 
odkar ste jo izklopili. Enote nikoli ne namestite v zaprt prostor 
z nezadostnim pretokom zraka. Za pravilno delovanje opreme 
je nujno, da je prostor dobro prezračen.

5) Priključitev na omrežje opravite v skladu z veljavnimi nacio-
nalnimi predpisi. Če se poškoduje omrežni priključni kabel, 
svetilko zavrzite. Svetlobni vir svetilke ni zamenljiv; ko svetlob-
ni vir doseže konec svojega življenja potrebno je zamenjati 
celotno svetilko. Naprave ali dodatkov ne uporabljajte, če ka-
žejo znake poškodb – pokličite usposobljenega serviserja. Po-
vezavo je treba vzpostaviti z napajalnim sistemom, ki je učinko-
vito ozemljen (naprava razreda I v skladu s standardom 
EN 60598-1). Poleg tega je priporočeno, da z ustreznimi napra-
vami za rezidualni tok napajalne vode projektorja zavarujemo 
pred posrednim stikom in/ali kratkimi stiki.

6) Posodobitev različice programske opreme:
1. Namestite gonilnik USB-DMX KREIOS

® 

(www.osram.com) v 

osebni računalnik. 2. Priključite vmesnik posodobitvene škatle 
za vgrajeno strojno opremo KREIOS

® 

(na voljo na zahtevo) v 

osebni računalnik prek kabla USB. 3. Priključite vmesnik poso-
dobitvene škatle za vgrajeno strojno opremo KREIOS

® 

v opremo 

prek kabla DMX. 4. Novo posodobitev programske opreme 
pošljite v opremo z uporabo programa za nadgradnjo vgrajene 
strojne opreme KREIOS

® 

(www.osram.com).

Summary of Contents for kreios fresnel

Page 1: ...KREIOS FRESNEL 80W RGBW...

Page 2: ...2 KREIOS FRESNEL 80W RGBW 1x 1x 1x 1x...

Page 3: ...3 KREIOS FRESNEL 80W RGBW 1 3 4 2 5 6 7...

Page 4: ...4 KREIOS FRESNEL 80W RGBW 10 9a 9b 8 12 11...

Page 5: ...Data 240VAC 16A 50 60Hz 120VAC 15A 50 60Hz Maximum Fixtures per Power Daisy chain 35 0 45A 17 0 85A Maximum Fixtures per DATA Daisy chain 32 32 Max Length of Power Daisy chain 200m 200m Maximum Lengt...

Page 6: ...problem For installations where long distance DMX cable connec tions are needed we suggest to use a DMX terminator The DMX terminator is a male XLR 3 5 pin connector with a 120ohm resistor between pin...

Page 7: ...7 KREIOS FRESNEL 80W RGBW 22 23 20 18 21 19 6 0 15 0 mm 0 236 0 59...

Page 8: ...own enter Default DMX Mode 10 Ch enter 6 DMX channels mode enter 15 DMX channels mode enter M4CH 5 channels mode separate dimming per color RGBW Master enter RGBW 4 channels mode enter 1 channel mode...

Page 9: ...nter Range 0 100 enter up down enter Range 0 100 enter Range 0 100 enter up down enter Range 0 100 enter Range 0 100 COMPRESSION select between linear or quadratic current output of LEDs Default quada...

Page 10: ...to 255 the display ashes indicating that the scene has been recorded It is advised that you keep the REC channel set to 0 and to run through the 255 only once you have decided to save the scene If ChP...

Page 11: ...SLAVE MODE slave mode for ChPr program All slave units will be synchronised with master unit running their own ChPr program menu up down enter enter up down up down up down FANS SPEED CONTROL select...

Page 12: ...nal dimmer DMX CHANNEL 6 WHITE 000 255 Proportional dimmer DMX CHANNEL 7 WHITE PRE PROGRAMMED 000 055 23 No function 056 105 80 Full Red Green Blue at Full 106 155 130 Pre de ned WHITE DMX CHANNEL 7 I...

Page 13: ...w Speed 2 5 Sec 159 166 Rainbow Speed 3 10 Sec 167 174 Rainbow Speed 4 20 Sec 075 182 Rainbow Speed 5 30 Sec 183 190 Rainbow Speed 6 60 Sec 191 198 Rainbow Speed 7 120 Sec 199 206 Rainbow Speed 8 180...

Page 14: ...obe 230 324 Red Yellow Cyan and Blue colour effects at variable speed 235 255 245 Open DMX CHANNEL 2 DIMMER 000 255 Proportional dimmer DMX CHANNEL 3 RED 000 255 Proportional colour DMX CHANNEL 4 GREE...

Page 15: ...4 Red Yellow Cyan and Blue colour effects at variable speed 235 255 245 Open DMX CHANNEL 2 DIMMER 000 255 Proportional dimmer DMX CHANNEL 3 DIMMER FINE 000 255 Proportional dimmer DMX CHANNEL 4 RED 00...

Page 16: ...13 CTC enabled 256 color temp correction Macros 2800 K 6500 K DMX CHANNEL 12 IF CHANNEL 15 FUNCTIONS CUSTOM WHITE CREATE DMX range value 080 160 156 205 180 Custom White Create RGB levels selectable b...

Page 17: ...tore the custom white 000 079 Custom White Recall Enable CH 12 for Custom white Recall 080 160 Custom White Create Enable CH 12 for Custom white Creation 161 255 Custom White Store Store the Custom Wh...

Page 18: ...luminaire is not replaceable when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced Do not operate the device or accessories if show a damage contact quali ed service per...

Page 19: ...19 KREIOS FRESNEL 80W RGBW 3 1 4 2...

Page 20: ...mithilfe des KREIOS Firmware Upgrade Programms www osram com an die Leuchte F 1 L unit fonctionne en utilisant un signal num rique DMX 512 La connexion entre le contr leur et l unit ou entre les unit...

Page 21: ...il nuovo aggiornamento del software all impianto utilizzando il programma di aggiornamento del firmware KREIOS www osram com E 1 La unidad funciona con una se al digital DMX 512 La conexi n entre el...

Page 22: ...o canal REC de nido para 0 e que passe os 255 apenas quando tiver deci dido guardar a cena Se ChPr n o estiver fechado ao indicar a ltima cena canal Editar entre 235 255 no modo reprodu o todas as 16...

Page 23: ...w lokale PC 2 Sluit de interface van de update kast voor de KREIOS rmware beschikbaar op aanvraag aan uw lokale PC via een USB kabel 3 Sluit de interface van de update kast voor de KREIOS firmware upd...

Page 24: ...n DMX sy tearvojen m ritt m n kon guraation ja sulkee jakson vii meisen kohtauksena REC kanavalla voi tallentaa valitun kohtauksen viimeisen kohtauksena DMX kanava 13 RECORDING tallennus kanava tallen...

Page 25: ...jeme ponechat kan l REC nastaven na 0 a zm nit na jinou hodnotu a do 255 pouze kdy se rozhodnete ulo it sc nu Nen li ChPr uzav eno zad n m posledn sc ny kan l Edit mezi 235 255 p ehraje se v re imu p...

Page 26: ...amu do uaktualnia nia oprogramowania sprz towego KREIOS www osram com H 1 Az egys g digit lis DMX 512 jelt haszn l A vez rl s az egys g illetve az egys gek k z tti csatlakoz st egy sodrott rp r rny ko...

Page 27: ...liz ciu na z suvku SLO 1 Enota deluje z uporabo digitalnega signala DMX 512 Povezava med krmilnikom in enoto ali med enotami mora biti izvedena tako da uporabite oviti sukani par s 0 5 mm Prepri ajte...

Page 28: ...za a uri ranje opreme KREIOS dostupno na zahtjev na va e lokalno ra u nalo putem USB kabela 3 Priklju ite su elje kutije za a uriranje opreme KREIOS na sigurnosni ure aj putem DMX kabela 4 Po a ljite...

Page 29: ...i canalul REC setat pe 0 i s rula i scena p n la 255 doar c nd v a i decis s o salva i Dac nu nchide i programarea canalelor ChPr prin indicarea ultimei scene canale de editare ntre 235 i 255 n mod d...

Page 30: ...eade seadistusega mille annavad ette vastuv etud DMX sisendv rtused mis l pe tavad ts kli viimase stseenina Kanaliga REC saab salvestada valitud stseeni viimase stseenina DMX kanal 13 salvestuskanal S...

Page 31: ...te radnju do 255 samo onda kada se odlu ite da snimite scenu Ako kanal Pr nije zatvoren nazna ivanjem poslednje scene kanal Izmene izme u 235 255 u re imu reprodukovanja pusti e se svih 16 scena iako...

Page 32: ...s to UL Std 1573 Cert to CSA Std C22 2 No 166 KZ1 DMX 512 0 5 DMX USITT DMX 512 1990 2 DMX DMX DMX DMX DMX DMX 2 3 120 XLR 3 5 DMX DMX DMX 120 XRL 2 3 DMX DMX 3 DMX ChPr 10 3 DMX RECORDER DMX 13 DMX D...

Reviews: