ALPHA WASH 300
4
DISIMBALLO E PREDISPOSIZIONE
UNPACKING AND PREPARATION
DEBALLAGE ET PREPARATION
AUSPACKEN UND VORBEREITEN
DESEMBALAJE Y PREPARACION
I
GB
D
E
F
I
GB
D
E
F
Contenuto dell’imballo - Figura 1
Packing contents - Fig. 1
Contenu de l'emballage - Figure 1
Packungsinhalt - Abb. 1
Contenido del embalaje - Figura 1
ALPHA
WASH
300
C61092
C61094
®
1
I
GB
D
E
F
Complim
enti per
aver sce
lto un pr
odotto C
lay Paky!
La ringr
aziamo p
er la pre
ferenza e
La inform
iamo che
anche q
uesto pro
dotto, co
me tutti
gli altri d
ella ricca
gamma
Clay Pak
y, è stato
progetta
to e reali
zzato nel
segno d
ella quali
tà, per g
arantirLe
sempre
l’eccellen
za delle p
restazion
i e rispon
dere meg
lio alle Su
e aspetta
tive ed es
igenze.
Leggere
attentam
ente in tu
tte le sue
parti il p
resente m
anuale d
’istruzion
i e conse
rvarlo acc
uratame
nte per r
iferiment
i futuri. L
a conosc
enza dell
e informa
zioni ed
il rispetto
delle pre
scrizioni
contenut
e in que
sta pubb
licazione
sono es
senziali
per garan
tire la co
rrettezza
e la sicu
rezza de
lle opera
zioni di
installazi
one, uso
e manu
tenzione
dell’appa
recchio.
CLAY PA
KY S.p.A
. declina
ogni res
ponsabil
ità per da
nni all’ap
parecchio
o ad alt
re cose
o person
e, deriva
nti da in
stallazion
e, uso e
manuten
zione eff
ettuate n
on in
conformi
tà con qu
anto ripor
tato sul p
resente m
anuale d
i istruzion
i, che dev
e sempre
accomp
agnare l’
apparecc
hio.
CLAY PA
KY S.p.A
. si riserv
a la faco
ltà di mod
ificare, in
qualunq
ue mome
nto e sen
za preavv
iso, le ca
ratteristic
he menz
ionate ne
l presente
manuale
di istruzi
oni.
Congratu
lations o
n choosin
g a Clay
Paky pro
duct! We
thank yo
u for you
r custom
. Please
note that
this prod
uct, as a
ll the oth
ers in the
rich Cla
y Paky r
ange, ha
s been
designed
and mad
e with tot
al quality
to ensur
e excelle
nt perform
ance and
best me
et your e
xpectatio
ns and re
quiremen
ts.
Carefully
read this
instructio
n manua
l in its en
tirety and
keep it s
afe for fu
ture refer
ence. It i
s essenti
al to kno
w the inf
ormation
and com
ply with t
he instru
ctions giv
en in this
manual t
o ensure
the fitting
is install
ed, used
and serv
iced corr
ectly and
safely.
CLAY PA
KY S.p.A
. disclaim
s all liabi
lity for da
mage to
the fitting
or to oth
er proper
ty or pers
ons deriv
ing from
installatio
n, use an
d mainte
nance th
at have n
ot been
carried
out in co
nformity
with this i
nstructio
n manua
l, which m
ust alway
s accomp
any the fi
tting.
CLAY PA
KY S.p.A
. reserve
s the righ
t to modi
fy the ch
aracteris
tics state
d in this i
nstructio
n manua
l at any t
ime and
without p
rior notic
e.
Félicitatio
ns, vous
venez d
e choisir
un produ
it Clay P
aky! Nou
s vous re
mercions
de votre
préféren
ce et vou
s informo
ns que c
omme to
us les au
tres prod
uits de la
vaste
gamme
Clay Pak
y, ce pro
duit a lui
aussi é
té conçu
et réalis
é sous l
e signe d
e la qua
lité, afin
de vous
garantir e
n toutes
occasion
s l'excell
ence des
performa
nces, et
d'apporte
r une rép
onse plu
s précise
à vos att
entes et e
xigences
.
Lire atten
tivement
et entière
ment le p
résent m
anuel d'i
nstruction
s, et le c
onserver
soigneu
sement p
our toute
s référen
ces futur
es. La c
onnaissa
nce des
informatio
ns et le
respect d
es presc
riptions c
ontenues
dans la
présente
publicat
ion sont
essentiel
s afin de
garantir
la correc
tion et la
sécurité
des opé
rations d
'installati
on, d'utili
sation et
d'entretie
n de l'app
areil.
CLAY PA
KY S.p.A
. décline
toute res
ponsabili
té en ca
s de dom
mages c
ausés à
l'appareil
, à des p
ersonnes
ou à de
s choses
par une
installat
ion, une
utilisation
ou un
entretien
n'ayant p
as été ré
alisés co
nformém
ent aux i
ndication
s fournie
s dans le
présent
manuel d
'instructio
ns, qui do
it toujour
s accomp
agner l'ap
pareil.
CLAY PA
KY S.p.A
. se rése
rve la fac
ulté de m
odifier, à
tout mom
ent et san
s préavis
, les cara
ctéristiqu
es mentio
nnées da
ns le pré
sent man
uel d'inst
ructions.
Komplim
ent für Ih
re Wahl e
ines Prod
ukts von
Clay Pa
ky! Wir d
anken Ih
nen für d
as entge
gengebr
achte Ve
rtrauen u
nd möch
ten Sie d
aran erin
nern, das
s bei der
Herstellu
ng
auch die
ses Prod
ukts - wi
e bei alle
n Produk
ten des
großen S
ortiments
von Cla
y Paky -
auf erste
Qualität
Wert gele
gt wurde
, um Ihn
en imme
r hervorr
agende L
eistunge
n
garantier
en, und I
hre Erwa
rtungen u
nd Anford
erungen
stets bes
tens erfü
llen zu kö
nnen.
Lesen S
ie diese
Bedienun
gsanleitu
ng bitte
vollständ
ig durch
und bew
ahren S
ie sie fü
r spätere
s Nachs
chlagen
sorgfälti
g auf. D
ie Kennt
nis der d
arin enth
altenen
Informati
onen und
die strikt
e Befolgu
ng der An
weisunge
n ist die V
oraussetz
ung für e
ine korre
kte und s
ichere In
stallation
, Benutzu
ng und W
artung de
s Geräts.
Die Firm
a CLAY
PAKY S.
p.A. lehnt
jede Ha
ftung für
Schäden
an dem
Gerät bz
w. sonst
ige Sach
- und Pe
rsonensc
häden ab
, die dur
ch eine n
icht mit d
en Anwe
isungen
dieser B
edienung
sanleitun
g konform
e Installa
tion, Ben
utzung un
d Wartun
g verursa
cht werd
en. Die B
edienung
sanleitun
g muss im
mer bei d
em Gerä
t bleiben.
Die Firma
CLAY P
AKY S.p
.A. behält
sich das
Recht v
or, die in
der vorlie
genden
Bedienun
gsanleitu
ng entha
ltenen D
aten jede
rzeit und
ohne vo
rherige B
enachrich
tigung zu
ändern.
Enhorabu
ena por
haber ele
gido un a
rtículo Cl
ay Paky
y gracias
por honr
arnos co
n su prefe
rencia. E
ste produ
cto, como
todos lo
s demás
de esta m
arca, ha
sido proy
ectado
y realizad
o con los
más ele
vados cri
terios de
calidad p
ara garan
tizarle sie
mpre una
s prestac
iones exc
elentes y
satisface
r mejor s
us expec
tativas y
exigenci
as.
Lea aten
tamente
todo el m
anual de
instrucc
iones y g
uárdelo p
ara futura
s consul
tas. Las
informaci
ones e in
dicacione
s que fig
uran en
esta pub
licación s
on esenc
iales par
a
efectuar
de modo
correcto
y seguro
las oper
aciones d
e instalac
ión, uso y
manteni
miento d
el aparat
o.
CLAY PA
KY S.p.A
. declina
toda resp
onsabilid
ad ante d
años suf
ridos por
el proye
ctor, por
personas
u objetos
, que pue
dan atrib
uirse a o
peracion
es de ins
talación,
uso o
mantenim
iento no
conforme
s a lo ind
icado en
este man
ual, el cu
al debe g
uardarse
siempre
junto co
n el apara
to.
CLAY PA
KY S.p.A
. se reser
va el der
echo de
modificar
, en cualq
uier mom
ento y sin
aviso pre
vio, las ca
racterísti
cas menc
ionadas e
n el pres
ente man
ual de ins
truccione
s.
MANUAL
E DI IST
RUZION
I
INSTRU
CTION M
ANUAL
MANUE
L D'INST
RUCTIO
NS
BEDIEN
UNGSA
NLEITUN
G
MANUA
L DE INS
TRUCCI
ONES
I
F
GB
D
E
INDICE
INDEX
SOMMAI
RE
INHALT
INDICE
I
GB
D
E
F
2
4
6
8
12
26
31
39
40
Informaz
ioni di sic
urezza -
Safety i
nformatio
n
Informati
ons de s
écurité -
Informa
tionen üb
er Sicher
heit - In
formació
n de seg
uridad
Installaz
ione e m
essa in f
unzione
- Install
ation and
start-up
Installatio
n et mise
en fonct
ion - Ins
tallation
und Inbe
triebnahm
e - Insta
lación y p
uesta en
función
Funzioni
canali -
Channel
functions
- Fonctio
n des ca
naux - Ka
nalfunktio
nen - Fu
ncion de
los cana
les
Impostaz
ione men
u - Men
u setting
- Sélect
ion menu
- Einste
llung Men
ü - Prog
ramación
menú
Pannello
di contro
llo - Con
trol pane
l - Pann
eau de c
ontrole
Steuerpu
lt - Pan
nel de co
ntrol
Manuten
zione -
Maintena
nce - E
ntretien
- Wartun
g - Man
tenimien
to
Causa e
soluzione
dei prob
lemi - C
ause and
solution
of proble
ms - Ca
use et so
lution de
s problèm
es
Ursachen
und Abh
ilfe bei B
etriebsst
örungen
- Causa
s y soluc
iones de
problem
as
Page
Contenu
to - Co
ntents -
Conten
u - Inha
lt - Con
tenido
Disimbal
lo e pred
isposizio
ne - Un
packing
and prep
aration
Déballag
e et prép
aration -
Auspac
ken und
Vorberei
ten - De
sembala
je y prep
aración
Dati Tec
nici - Te
chnical d
ata - Do
nnées te
chniques
- Techn
ische Da
ten - Da
tos técni
cos
Lamp 300W
(fitted into projector)
099392
2 x 183102/805
1