ORTEA NEXT ICAR MICROmatic HP10 Series Installation, Operating And Maintenance Manual Download Page 11

ICAR by ORTEA NEXT

MAT189 jun19

11 / 40

6.5.3

Collegamento al trasformatore di corrente (TA)

I morsetti S1 e S2 (S11 e S12 per apparecchiature MIDImatic e MULTImatic) devono essere collegati al
secondario di un trasformatore di corrente (non fornito) con corrente secondaria 5A inserito sulla fase L1
(R) (vedi allegato B). Affinché la regolazione automatica funzioni in modo corretto è indispensabile che
l’apparecchiatura sia collegata come indicato nel sopraccitato allegato ove vengono riportati anche alcuni
tipici errori di collegamento.
Il trasformatore di corrente oltre ad essere di buona qualità, trattandosi di strumento di misura e non di
semplice visualizzazione, deve possedere particolari caratteristiche:

Potenza Apparente TA

La Potenza Apparente del trasformatore di corrente (espressa in VA) deve essere tale da soddisfare gli
autoconsumi sia dell’ingresso amperometrico del regolatore utilizzato sia del cavo di collegamento (vedi
tabella sottostante).

S

EZIONE DEL CAVO

[mm

2

]

VA

PER METRO DI CAVO A

20°C

2,5

0,41

4

0,254

6

0,169

10

0,0975

16

0,062

Per ogni 10°C di variazioni di temperatura, i VA assorbiti dai cavi aumentano del 4%; i valori riportati sopra sono
ricavati delle resistenze tipiche dei cavi flessibili classe 5.

Min

ima sezione di collegamento dei cavi tra trasformatore di corrente e regolatore.

Dimensionamento del trasformatore di corrente TA

La corrente primaria del trasformatore di corrente deve essere determinata dall’utilizzatore esclusivamente
in funzione della corrente assorbita del carico che si intende rifasare.

Posizionamento TA

Posizionare il trasformatore di corrente a monte di tutto il carico, batteria di condensatori inclusa, sulla fase
L1 (R) riferita all’apparecchiatura di rifasamento, ma a valle di eventuali condensatori fissi dedicati al
rifasamento del trasformatore MT/bt.
Il trasformatore di corrente deve essere montato sulla linea con il lato contrassegnato dalla lettera “P1” verso
la sorgente d’alimentazione ed il lato contrassegnato dalla lettera “S1” verso il carico (lato in cui si trova
anche l’impianto di rifasamento).

6.6

M

ESSA IN SERVIZIO E AVVIAMENTO

Dopo aver effettuato le operazioni descritte al paragrafo “Collegamento alla linea” l’apparecchiatura è pronta
per essere inserita.
Accertarsi che l’apparecchiatura sia adatta alle condizioni della rete alla quale è stato collegato. Verificare
con misure che la tensione d’esercizio della rete sia congruente con le caratteristiche nominali riportate sulla
targa dati.
Verificare l’assenza all’interno dell’apparecchiatura di corpi estranei lasciati a seguito delle operazioni di
collegamento e ricordarsi di rimontare le protezioni sull’interruttore o sezionatore a corredo
dell’apparecchiatura.

ATTENZIONE

P

RIMA DI ENERGIZZARE L

APPARECCHIATURA CONTROLLARE IL CORRETTO SERRAGGIO DI TUTTI I

COLLEGAMENTI

. R

IPETERE PERIODICAMENTE TALE OPERAZIONE

.

ATTENZIONE

P

RIMA DI METTERE IN SERVIZIO IL QUADRO È FONDAMENTALE CHIUDERE

,

TRAMITE LE APPOSITE PIASTRE

OPPORTUNAMENTE SAGOMATE

,

TUTTE LE APERTURE PRATICATE PER L

INGRESSO DEI CAVI

. L

A RIMOZIONE TOTALE DELLE

PIASTRE PER L

INGRESSO DEI CAVI

,

SIANO ESSE SUL TETTO O SUL FONDO DEL QUADRO

,

PUÒ CAUSARE IL DANNEGGIAMENTO

DELL

APPARECCHIATURA A SEGUITO DELLA PENETRAZIONE AL SUO INTERNO DI CORPI ESTRANEI

,

OLTRE A COMPROMETTERE

LA FUNZIONALITÀ DEL SISTEMA DI VENTILAZIONE FORZATA

.

Una volta chiuso il sezionatore generale Q1 (vedere allegato C/D), impostare il valore del primario del
trasformatore di corrente connesso al regolatore (per l’impostazione di questo parametro si veda la “Guida
Rapida per la messa in servizio dell’apparecchiatura”).
Per verificare il corretto funzionamento in manuale dell’apparecchiatura porre il regolatore nella funzionalità
“MANUALE” e inserire i singoli gradini verificandone il corretto assorbimento di corrente.
Dopo aver posizionato il regolatore in modalità “AUTOMATICA” l’apparecchiatura inserisce e disinserisce
automaticamente le varie batterie di condensatori in funzione dell’andamento del carico; in questo caso il
numero di batterie inserite viene segnalato dall’accensione dei leds STEP presenti sul regolatore di potenza
reattiva.
Nel caso siano montati i regolatori di potenza reattiva RPC 5LSA, RPC 5LGA, RPC 8LGA, RPC 7LSA, RPC
8BSA, RPC 12BSA, RPA 8BMA, RPA 12BMA , RPE 12BTA e RPC 8BGA l’avviamento della ventola e il suo
relativo distacco sono gestiti direttamente dal regolatore (se non è presente il modulo di espansione MCP5).

Summary of Contents for ICAR MICROmatic HP10 Series

Page 1: ...ENTO AUTOMATICI MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE AUTOMATIC POWER FACTOR CORRECTION SYSTEMS INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SYSTEMES DE COMPENSATION DE L ENERGIE REACTIVE MANUE...

Page 2: ...inaria 12 8 3 Manutenzione straordinaria 12 8 4 Sostituzione dei componenti 13 8 4 1 Sostituzione dei fusibili 13 8 4 2 Sostituzione dei contattori 13 8 4 3 Sostituzione dei condensatori 13 RICERCA GU...

Page 3: ...site 28 6 2 Temp rature ambiante 28 6 3 Environnement 29 6 4 Montage des appareils 29 6 5 Raccordement lectrique 29 6 5 1 Connexion de terre 29 6 5 2 Connexion a la ligne 29 6 5 3 Connexion au transfo...

Page 4: ...nelles et les instructions et les proc dures fournies par le Fabriquant sont CONFORMES aux exigences des DIRECTIVES EUROPEENNES 2014 30 UE EMC 2014 35 UE Bassa Tensione Low Voltage Basse Tension in qu...

Page 5: ...applicabili Norma EN61439 1 2 Apparecchiature assiemate di protezione e di manovra per bassa tensione quadri BT Norma EN61921 Condensatori di potenza Banchi di correzione del fattore di potenza in bas...

Page 6: ...re risorse preziose e a prevenire gli effetti potenzialmente dannosi per la salute umana e l ambiente che potrebbero altrimenti sorgere a fronte di una gestione del rifiuto inappropriata Il prodotto n...

Page 7: ...lgere le operazioni di manutenzione solo dopo aver scollegato l unit Dovesse essere necessario provare un unit alimentata segregare l area in modo che solo personale addestrato possa operare sempre ne...

Page 8: ...e 89 686 EEC Il Fabbricante raccomanda fortemente di indossare abiti idonei evitando abiti che possano impigliarsi maniche larghe materiali sintetici sciarpe e cravatte Collane braccialetti orologi da...

Page 9: ...izzate per mantenere automaticamente il fattore di potenza di un impianto ad un valore medio superiore al minimo contrattuale Tale regolazione automatica ottenuta mediante un apposito regolatore elett...

Page 10: ...DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE DPI QUALSIASI INTERVENTO DEVE ESSERE SVOLTO IN CONFORMIT CON LE NORMATIVE E LA LEGISLAZIONE VIGENTI NEL PAESE DI INSTALLAZIONE Nota Il valore della sezione di ca...

Page 11: ...MENTO Dopo aver effettuato le operazioni descritte al paragrafo Collegamento alla linea l apparecchiatura pronta per essere inserita Accertarsi che l apparecchiatura sia adatta alle condizioni della r...

Page 12: ...eriodicamente gli assorbimenti dei singoli gradini in modo che si abbiano sempre sotto controllo le condizioni di funzionamento dell impianto le apparecchiature elettroniche regolatore di potenza reat...

Page 13: ...sere effettuati prontamente non appena il problema sorge al fine di evitare un aggravamento della situazione e il coinvolgimento di altri componenti Prima di avviare qualsiasi indagine verificare che...

Page 14: ...hiesta di parti di ricambio si prega di contattare ICAR by ORTEA NEXT ORTEA S p A Via dei Chiosi 21 20873 Cavenago B za MB Italia Tel 39 02 9591 7800 www next ortea com Assistenza Tecnica tech cv icar...

Page 15: ...er capacitors Low voltage power factor correction banks Furthermore the Manufacturer s Managing System is compliant and duly approved according to ISO9001 2015 Quality ISO14001 2015 Environmental issu...

Page 16: ...EROUS ACCESS TO THE COMPONENTS FOR INSTALLATION SETTING INSPECTION AND MAINTENANCE MUST BE GRANTED ONLY TO QUALIFIED PERSONNEL IN CHARGE OF IT AND INFORMED OF THE RELEVANT RISKS BEFORE STARTING ANY OP...

Page 17: ...by failure in performing maintenance on the unit LACK OF INFORMATION While carrying out the maintenance routine ensure that the unit cannot be energised without the maintainer s awareness To this purp...

Page 18: ...LING 4 1 PACKAGING The units can be packaged either in cardboard boxes strapped to a pallet and wound in plastic film or in a wooden crate with seaworthy vacuum bag Each unit is provided with a label...

Page 19: ...t applicable rules and regulations Avoid direct heat and contact with liquid flammable or corrosive materials Do not clog the cabinet air outlets Leave enough space around the unit for carrying out co...

Page 20: ...ns should be connected via adequately sized power cables refer to annex E to the terminals of the load disconnect switch marked by the letters L1 L2 and L3 R S and T respectively The table below shows...

Page 21: ...tive power controller If reactive power controllers RPC 5LSA RPC 5LGA RPC 8LGA RPC 7LSA RPC 8BSA RPC 12BSA RPA 8BMA RPA 12BMA RPE 12BTA and RPC 8BGA are installed the starting and stopping of the fan...

Page 22: ...IAL MAINTENANCE Carry out accurate maintenance work each time the unit requires it because it is subject to unusual and unexpected phenomena A more accurate maintenance schedule should be drawn up tak...

Page 23: ...ith a suitable one The controller is faulty Replace it with an original spare one The controller switches in all the capacitor banks without increasing the power factor on the display Current transfor...

Page 24: ...1 Condensateurs de puissance Batteries de compensation du facteur de puissance basse tension En outre syst me de gestion du Fabricant est conforme et d ment approuv s selon ISO9001 2015 qualit ISO1400...

Page 25: ...UX COMPOSANTS D INSTALLATION REGLAGE ENTRETIEN ET INSPECTION DOIT ETRE ACCORDE QU A UN PERSONNEL QUALIFIE CHARGE IL ET INFORME DES RISQUES PERTINENTS AVANT DE COMMENCER TOUTE OPERATION DEBRANCHEZ L AP...

Page 26: ...mpl tement avant de faire fonctionner l appareil Modifier sa configuration ou remplacer un ou plusieurs de ses parties sans l autorisation du Fabricant est strictement interdite MANQUE D ENTRETIEN R a...

Page 27: ...DE SECURITE Entrer en contact avec des pi ces sous tension lors de l essai d un appareil sous tension Electrocution CASQUE Bosses la t te en pr sence de charges suspendues ou de travail l int rieur d...

Page 28: ...tat solide en fonction de la puissance r active capacitive de l installation Les condensateurs qui constituent les batteries sont quip s d un di lectrique plastique m tallis r g n rable de r sistance...

Page 29: ...ction transversale des c bles barres pour la connexion la ligne et la charge tombe enti rement sous la responsabilit de l installateur Le fabricant ne saurait tre tenu responsable des dommages qui pou...

Page 30: ...s souhaitez corriger le facteur de puissance Emplacement Placez le transformateur de courant en amont de la totalit de la charge batterie de condensateurs incluse sur la phase L1 R de r f rence de la...

Page 31: ...modifier l quipement sans l approbation pr alable du service technique du Fabricant intervenir ou de faire des modifications alors que l appareil est sous tension interrompre le secondaire du transfo...

Page 32: ...u service technique la suite des anomalies suivantes perte du liquide isolant dispositif antid flagrant intervenu visible gr ce l vidente d formation du condensateur courant absorb par le condensateur...

Page 33: ...nnecte les batteries en continu sans trouver un quilibre Mauvais r glage des param tres du r gulateur V rifiez les param tres correctes et mettre au point le r gulateur Si aucun des cas illustr s ne s...

Page 34: ...wall mounting Vue de derri re pour fixation au mur MINImatic Fissaggio a muro Wall mounting Fixation au mur Fissaggio a suolo Floor mounting Fixation au sol MIDImatic Fissaggio a suolo Floor mounting...

Page 35: ...EAU L3 L2 PFC INCORRECT CONNECTION COLLEGAMENTO SCORRETTO LOAD CARICO CONNEXION INCORRECTE INCORRECT CONNECTION COLLEGAMENTO SCORRETTO RESEAU RESEAU L1 COLLEGAMENTO SCORRETTO CONNEXION INCORRECTE INCO...

Page 36: ...MINImatic MIDImatic MULTImatic L1 FASE TA CT PHASE PHASE TI FASE TA CT PHASE PHASE TI L3 Q1 L2 Q1 L2 S1 L3 S1 L3 L2 FASE TA CT PHASE PHASE TI S2 L1 S2 L1 Q1 S2 E1 S1 E1 E1 L2 L3 Q1 E1 L1 FASE TA CT P...

Page 37: ...matic IP55 Distance minimale du mur 250mm FLOOR MOUNTING FISSAGGIO A SUOLO FIXATIONA AU SOL DISTANZA DA PARTE O ALTRA APPARECCHIATURA DISTANCE FROM WALL OR OTHE EQUIPMENT DISTANCE DU MUR OU D AUTRE AP...

Page 38: ...x 150 mm2 MULTImatic TC10 TC20 VP10 VP20 124 165 max 240 mm2 MULTImatic TC10 TC20 VP10 VP20 186 309 max 2x300 mm2 MULTImatic TC10 VP10 330 371 max 2x300 mm2 MULTImatic TC10 VP10 413 max 4x185 mm2 MULT...

Page 39: ...ELECTRONIC DEVICE OPERATION FONCTIONNEMENT DES APPAREILS ELECTRONIQUES C STATO DEI FUSIBILI DI PROTEZIONE STATUS OF PROTECTIVE FUSES ETAT DES FUSIBLES DES PROTECTIONS D CONDIZIONE TERMICA DI ESERCIZIO...

Page 40: ...800 www next ortea com IL SISTEMA INTEGRATO DI GESTIONE DI ORTEA SPA CERTIFICATO DA LRQA SECONDO ORTEA SPA INTEGRATED MANAGING SYSTEM IS APPROVED BY LRQA ACCORDING TO LE SYSTEME INTEGRE POUR LA GESTIO...

Reviews: