background image

 

3)  La  fonction  de  la  commutation  des  sous-

sections:  possibilité  d’activer  un  canal  choisi  ou  une  combinaison  de  canaux  via  un 

commutateur d’entrée de puissance. Par exemple, si on met en marche et on éteint le commutateur, le modèle recevra le canal  

A, B, 

C, AB, AC, BC ou ABC. 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

 

Alimentation:

 

récepteur AC200-240V, 50/60Hz,

 

télécommande (émetteur): 2x1,5V (piles AAA  fournies)

 

Fréquence:

 

433MHz 

Puissance maximale de la radiofréquence de l'émetteur :

 

<10mW 

Charge de chaque canal: 

 

Ampoules

 

: ≤1000W

 

Halogènes

 

: ≤1000W

 

tubes fluorecents

 

: ≤300W

 

LED

 

: ≤300W

 

Consommation d'énergie en mode veille

 : 

0,5W 

Température de travail:

 

≤50°

Dimensions: 

115x50mm (émetteur)

 

53x105mm (récepteur)

 

Poids net: 

0,22 kg 

 
 
 
 
 

RU 

Беспроводной 3

-

канальный датчик освещенности

  

Руководство пользователя

 

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ПРОДУКТА

 

Прибор  предназначен  для  беспроводного  ВКЛЮЧЕНИЯ  /  ВЫКЛЮЧЕНИЯ,  в  частности,  систем  освещения.  Беспроводное 
управление  осуществляется  с  помощью  пульта  (передающего  устройства).  Принимающее  устройство  подключается  к 
осветительным приборам так же, как обычный выключатель. Благодаря радиосвязи радиус действия прибора на открытом 
пространстве  составляет  до  30  м.  Прибор  работает  на  частоте  433  МГц.  Возможно  одновременное  подключение  и 
выключение  всех  ламп  одновременно.  После  отключения  напряжения  в  сети  и  последующего  восстановления 
электроснабжения прибор произвольно включает один из каналов.

 

Контроллер не взаимодействует с ORNO Smart Living.

 

ХАРАКТЕРИСТИКА

 

1) Диапазон действия составляет 30 метров на открытом пространстве

 

2) 3 канала выхода

 

3) Функция выключателя подсекций: можно включать любой канал либо комбинацию каналов с помощью выключателя входа 
питания на принимающем устройстве. Например, в 3

-

канальной модели посредством включения и выключения выключателя 

можно получить каналы A, B, C, AB, AC, BC либо ABC.

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

Питание

AC200-240V, 50/60 Гц, пульт (передающее устройство): 2x1,5V 
(батареи AAA  входят в комплектацию)

 

Частота:

 

433 МГц

 

Максимальная мощность радиочастоты передатчика:

 

<10 мВт

 

Максимальная нагрузка: 

 

 

лампы накаливания: ≤1000 Вт

 

галогеновые лампы: ≤1000 Вт

 

люминесцентные лампы: ≤300 Вт

 

светодиодные лампы: ≤300 Вт

 

Потребление энергии в режиме ожидания

0,5W 

Рабочая температура:

 

≤50°

Размеры:

 

115х50 мм (передатчик)

 

53x105мм (приемник)

 

Вес нетто

0,22 кг

 

 

Summary of Contents for OR-GB-447

Page 1: ...bateria może wyciekać powodując uszkodzenia urządzenia W razie kontaktu rąk z kwasem z baterii opłucz ręce pod bieżącą wodą W przypadku dostania się do oczu skontaktuj się z lekarzem Kwas zawarty w baterii może powodować podrażnienie lub oparzenie Połknięcie baterii może być śmiertelne Trzymaj baterię z dala od dzieci i zwierząt EN DIRECTIONS FOR SAFTY USE Before using the device read this manual ...

Page 2: ...nent une perte de garantie Le fabricant décline toute responsabilité des dommages qui pourraient résulter d une mauvaise installation ou exploitation de l appareil Étant donné que les spécifications techniques peuvent être modifiées le fabricant se réserve le droit d apporter des modifications aux caractéristiques techniques du produit et d introduire d autres solutions qui n ont pas d impact sur ...

Page 3: ...offe wie Kupfer Zinn Glas Eisen und andere zurückgewonnen werden können Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf der Verpackung dem Gerät oder den dazugehörigen Dokumenten weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung von Elektro und Elektronikaltgeräten hin Auf diese Weise gekennzeichnete Produkte dürfen unter Strafe nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden Die Kennzeichnun...

Page 4: ...mplified declaration of conformity Orno Logistic Sp z o o declares that these OR GB 447 OR GB 448 products are in conformity with the 2014 53 EU Directive The full text of the EU Conformity Declaration is available in the internet on the website www orno pl DE Vereinfachte Konformitätserklärung Orno Logistic Sp z o o erklärt dass das Produkt OR GB 447 OR GB 448 mit der Richtlinie 2014 53 EU konfor...

Page 5: ...est do bezprzewodowego WŁACZANIA WYŁACZANIA m in oświetlenia Sterowanie bezprzewodowe realizowane jest za pomocą pilota nadajnika Odbiornik jest połączony do oświetlenia tak jak normalny wyłącznik Dzięki łączności radiowej urządzenie działa w terenie otwartym do 30 m Pracuje na częstotliwości 433 MHz Możliwość jednoczesnego załączenia i wyłączenia wszystkich lamp jednocześnie Urządzenie po zaniku ...

Page 6: ...n die Beleuchtung angeschlossen Dank der Funkverbindung beträgt die Reichweite des Gerätes im Freiland bis zu 30 m Betriebsfrequenz des Geräts beträgt 433 MHz Möglichkeit alle Lampen gleichzeitig ein und auszuschalten Nach dem Stromausfall und erneutem Einschalten schaltet das Gerät einen zufälligen Kanal ein Der Treiber arbeitet nicht mit ORNO Smart Living zusammen CHARAKTERISTIK 1 Die Reichweite...

Page 7: ...как обычный выключатель Благодаря радиосвязи радиус действия прибора на открытом пространстве составляет до 30 м Прибор работает на частоте 433 МГц Возможно одновременное подключение и выключение всех ламп одновременно После отключения напряжения в сети и последующего восстановления электроснабжения прибор произвольно включает один из каналов Контроллер не взаимодействует с ORNO Smart Living ХАРАК...

Reviews: