background image

ENG 

Conformity declaration 

Orno-Logistic Sp. z o.o. declares that these OR-GB-420, OR-GB-418, OR-GB-417 products are in conformity with the 2014/53/EU Directive. 
The full text of the EU Conformity Declaration is available in the internet on the website 

www.orno.pl

  

HR 

Izjava o sukladnosti 

Orno-Logistic Sp. z o.o. izjavljuje da proizvodi OR-GB-420, OR-GB-418, OR-GB-417 odgovaraju zahtjevima direktive 2014/53/EU 
Pun tekst izjave o sukladnosti s normama EU možete pronaći na web stranici: 

www.orno.pl

 

DE 

Konformitätserklärung 

Orno-

Logistic Sp. z o.o. erklärt, dass das Produkt OR-GB-420, OR-GB-418, OR-GB-417 mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. 

Vollständiger Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der folgenden Internetseite erhältlich

www.orno.pl

 

FR 

Déclaration de conformité 

Orno-

Logistic Sp. o.o. déclare que le produit OR-GB-420, OR-GB-418, OR-GB-417 est conforme à la directive 2014/53 / UE 

Le texte intégral de la déclaration de conformité EC est disponible à l'adresse Internet suivante 

www.orno.pl

 

RU 

Декларация соответствия 

ООО «Orno-Logistic Sp. z o.o.» заявляет, что изделие OR-GB-420, OR-GB-418, OR-GB-417 соответствует директиве 2014/53/UE. 
С полным текстом декларации соответствия ЕС можно ознакомиться по электронному адресу

www.orno.pl

 

 

(ENG) Operating and instalation instructions 
Wireless remote controlled sockets 
Model: 

OR-GB-420 (1+1), OR-GB-418 (2+1), OR-GB-417 (3+1) 

 

INTENDED USE

 

The device is used for remotely controlling (turning on/off) electrical appliances (lamps, fans, air conditioners, etc.) using a remote control (transmitter). The receiver can 
be easily connected between the electric socket and the power plug of the remotely controlled appliance. The device uses radio transmission and works at distances of up 
to 25 metres in open areas. The device is not compatible with ORNO Smart Living. 

FEATURES

 

1. Sockets can be turned on and off using the remote control. 
2. Learning system 

– automatic configuration of additional sockets and remotes. 

3. Operating status is displayed using a LED indicator (on the remote control and receiver). Pressing a button on the remote causes its indicator to light up.  
4. Distance between sockets should be at least 50 cm. 

CONSTRUCTION 

 

Fig. 1 

1. Battery protection 
2. Battery cover 
3. LED indicator 
4. ON button 
5. OFF button 
6. LEARNING button 

LOGGING IN 

 

Fig. 2 

1. Before using, 

remove the remote control’s battery protection. 

2. Insert the socket (transmitter) that’s to be connected with the remote into a wall socket. 
3. Press the LEARNING button on the receiver and hold it for 3 seconds, and then release it. The 
LED indicator on the receiver will flash. 
4. Press one of the left-sided ON buttons (A, B, C, D) on the remote. The socket will be saved on 
the selected channel. The LED indicator will shine with a solid light. 
5. Log the remaining sockets using the same method. 

OPERATION 

 

Fig. 3 

1. Connect the device that is to be controlled to the socket. 
2. Press one of the left-sided ON buttons (A, B, C, D) on the remote to activate the socket logged 
in the appropriate channel. To switch off the socket logged in the appropriate channel, press the 
appropriate right-sided OFF button on the remote. The LED indicator on the socket will go out. 

LOGGING OUT

 

 

Fig. 4 

1. Press the LEARNING button on the receiver and hold it for 6 seconds, and then release it. The 
LED indicator on the receiver will flash rapidly and then go out.  
2. Press one of the right-sided OFF buttons (A, B, C, D) on the remote that you want to log out. 
The LED indicator on the remote will shine with a solid light. 

TECHNICAL SPECIFICATION 

Power supply: 

Receiver: AC200-240V, 50/60Hz,  
Remote (transmitter): DC3Vx1 (CR2032 battery included) 

Frequency 

433MHz 

Max load:  

1000W 

Max current: 

4,35A 

Protection level:  

IP20 

Range: 

max. 25 m in open areas 

Number of channels 

Net weight: 

0,14 kg (OR-GB-420), 0,24 kg (OR-GB-418), 0,34 kg (OR-GB-417) 

CLEANING 

1. 

Clean with the power off. 

2. 

Clean only using light and dry fabrics. 

3. 

Do no use chemical cleaning agents. 

4. 

Install away from sources of heat. 

Summary of Contents for OR-GB-417

Page 1: ...g im Rahmen der maximalen Belastungswerte geeignet FR IMPORTANT Avant d utiliser l appareil pour la première fois lisez cette notice d utilisation et gardez la précieusement pour toute utilisation future de l appareil Les réparations et les modifications effectuées par un non professionnel entrainent une perte de garantie Le fabricant décline toute responsabilité des dommages qui pourraient résult...

Page 2: ...ol 2 Learning system automatic configuration of additional sockets and remotes 3 Operating status is displayed using a LED indicator on the remote control and receiver Pressing a button on the remote causes its indicator to light up 4 Distance between sockets should be at least 50 cm CONSTRUCTION Fig 1 1 Battery protection 2 Battery cover 3 LED indicator 4 ON button 5 OFF button 6 LEARNING button ...

Page 3: ...Modell OR GB 417 OR GB 418 OR GB 420 PRODUKTBESTIMMUNG Die Einrichtung dient zur kabellosen Steuerung EINSCHALTEN AUSSCHALTEN von elektrischen Einrichtungen Lampen Ventilatoren Klimageräte etc anhand der Fernsteuerung Sender Der Empfänger wird einfach zwischen der Steckdose und dem Stecker des zu steuernden Geräts angeschlossen Dank des Funkverkehrs wirkt der Empfänger im offenen Bereich bis zu 25...

Page 4: ... protection IP20 Portée max 25 m en plein air Nombre de canaux 4 Poids net 0 14 kg OR GB 420 0 24 kg OR GB 418 0 34 kg OR GB 417 RU Руководство по эксплуатации и установке Беспроводной 3 канальный датчик освещенности Модель OR GB 417 OR GB 418 OR GB 420 НАЗНАЧЕНИЕ ПРОДУКТА Оборудование предназначено для дистанционного управления ВКЛЮЧЕНИЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ электрическим оборудованием лампы вентиляторы ко...

Reviews: