3
PL
Instrukcja obsługi
i montażu
EN
Operating and
instalation
instructions
DE
Attrappe der
Überwachungskamera
FR
Caméra de
surveillance factice
RU
Муляж камеры
видеонаблюдения
Opis urządzenia
Description of the
device
Beschreibung der Steckdose
Description de
l’appareil
Описание устройства
Atrapa posiada realny
wygląd kamery
monitorującej CCTV
oraz migającą diodę
LED, dzięki czemu
sprawia wrażenie
monitoringu
całodobowego. Idealnie
sprawdza się jako
ochrona domu, firmy,
magazynu, garażu itp.
The dummy looks like a
real security CCTV
camera and has a
flashing LED; thanks to
this, it makes impression
of round-the-clock
monitoring. It is ideal as
protection at home, a
company, a warehouse,
a garage, etc.It is ideal
as protection at home, a
company, a warehouse,
a garage, etc.
Die Attrappe verfügt über
ein realistisches Aussehen
als CCTV-Kamera zur
Überwachung und eine
blinkende LED-Diode, dank
dessen scheint sie eine 24-
Stunden-
Überwachungsanlage zu
sein. Ideal als Schutzanlage
für Zuhause, Firma, Lager,
Garage usw.
Un factice a une
apparence réelle d'une
caméra de surveillance
CCTV et un voyant LED
clignotant, de sorte
qu'elle fait impression
de surveillance
permanente. Idéal
comme la protection de
entrep
rise, entrepôt,
garage, etc.
Муляж имеет реальный
вид камеры
видеонаблюдения
CCTV, а также
мигающий светодиод,
благодаря которому
создается впечатление
круглосуточного
видеонаблюдения.
Идеально подходит в
качестве защиты дома,
фирмы, склада, гаража
и т.п.
MONTAŻ
INSTALLATION
MONTAGE
MONTAGE
МОНТАЖ
Urządzenie jest
przeznaczone do użytku
wewnętrznego i
zewnętrznego.
Przed instalacją należy
włożyć do urządzenia 2
baterie typu AA, które
służą do zasilenia diody
LED (baterii brak w
zestawie).
Podczas instalacji baterii
należy zwrócić uwagę
na właściwą
polaryzację.
Wywierć w ścianie lub
suficie 3 otwory i
zamocuj podstawę
atrapy za pomocą
kołków montażowych.
Ostrzeżenie:
Urządzenie nie jest
zabawką. Małe części,
chronić przed dziećmi.
The device is designed
to be operated inside
and outside buildings.
Before installation,
insert 2 batteries of AA
type (not included) to
supply the LED.
While inserting the
batteries, pay attention
to proper polarization.
Drill 3 holes in the
ceiling and mount the
base of the dummy
using wall plugs and
screws.
Warning:
The device is not a toy. It
has small parts so keep it
out of reach of children.
Das Gerät eignet sich für
den Gebrauch im Innen- und
Außenbereich.
Bevor Sie mit der Installation
beginnen, legen Sie in das
Gerät 2 Batterien AA ein, die
zur Versorgung der LED
dienen (keine Batterien im
Lieferumfang).
Beim Einlegen der Batterien
auf die richtige Polung der
Batterien achten.
In der Decke 3
Montagebohrungen
herstellen und den Sockel
der Attrappe mit Hilfe von
Montagedübeln an die
Decke befestigen.
Achtung:
Das Gerät ist kein Spielzeug
und enthält Kleinteile. Vor
Kindern fernhalten.
L’appareil peut être
utilisé à l’intérieur et à
l’extérieur.
Avant de montage,
mettre 2 piles AA dans
l’app
areil. Les piles sont
utilisés pour alimenter
la LED (piles non
comprises).
Lors de montage des
piles, faire attention à la
polarité.
Percer 3 trous dans le
plafond et fixer la base
du caméra factice à
l’aide des chevilles.
Attention :
L’appareil n’est
pas un
jouet, il est composé de
petits éléments. Le
protéger contre les
enfants.
Устройство
предназначено для
использования внутри и
снаружи помещений.
Перед установкой
вставьте в устройство 2
батарейки типа АA,
служащие для питания
светодиода (батареи не
включены в комплект).
При установке
батареек обратите
внимание на
правильную
полярность.
Просверлите в потолке
3 отверстия и
прикрепите основание
муляжа с помощью
установочных штифтов.
Предупреждение:
Устройство не является
игрушкой. Мелкие
детали, беречь от
детей.
1. 2. 3.
Dane techniczne
Technical data
Technische Daten
Caractéristiques
techniques
Технические данные
Zasilanie:
2xAA (brak w
zestawie)
Wymiary:
Ø1
30x240mm
Waga netto:
0,29kg
Power supply:
2xAA (not
included)
Dimensions:
Ø1
30x240mm
Net weight:
0.29kg
Energieversorgung:
2xAA (nicht im
Lieferumfang enthalten)
Abmessungen:
Ø1
30x240mm
Nettogewicht:
0,29kg
Alimentation:
2xAA (non
inclus
Dimensions:
Ø1
30x240
mm
Poids net:
0,29kg
Питание:
2xAA (не
входит в комплект
поставки)
Размеры:
Ø1
30x240mm
Вес нетто:
0,29 кг
Czyszczenie i
konserwacja
Cleaning and
maintenance
Reinigung und Wartung
Nettoyage et entretien
Очистка и
техобслуживание
Czyść suchą i czystą
szmatką. Nie używać
środków szorujących lub
rozpuszczalników.
Cleanse with a dry and
clean cloth. Do not use
any scrubbing agents or
solvents.
Benutzen Sie ein
trockenes und sauberes
Tuch für die Reinigung.
Verwenden Sie weder
Scheuermittel noch
Lösungsmittel.
Nettoyer avec un chiffon
sec et propre. Ne pas
utiliser de produits
abrasifs ni de solvants.
Чистить сухой и
чистой
тряпкой. Не
использовать
абразивные средства
или растворители.