6
3. Pairing additional transmitters with the receiver
When the batteries are correctly inserted in the second transmitter, press the pairing button (6) on the receiver. Then press the call button
on the transmitter you want to pair with the receiver. You will hear an audible signal from the receiver, which will indicate that the next
button is correctly paired with the receiver. Repeat the above steps to pair the next transmitters (buttons) with the receiver. A maximum
of 4 transmitters can be logged in to work with 1 receiver.
4. Interference from other wireless bells in the area (e.g. the bell rings for no reason)
Press and hold the pairing button (6) on the receiver for approximately 3 seconds. You will hear a "beep" sound 5 times which will reset
the code of the receiver. The receiver will no longer ring due to interference. However, you must re-pair the receiver and transmitter
according to point 1.
Simplified declaration of conformity
Orno-Logistic Sp. z o.o. declares that the
OR-DB-QS-159
compatible with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following Internet address: www.support.orno.pl
DE
Bedienungs- und Montageanweisung
BESCHREIBUNG UND ANWENDUNG
MONTAGE
Drahtloser Netzwerk-
Türklingel, ideale für die Häuser,
Appartements, Laden etc, oder als
ein Gerät zum Herbeiruf
en
für Senioren. Die Schutzklasse IP44 ermöglicht, die Taste
draußen und an die Stellen, wo die Luftfeuchtigkeit erhöht ist,
zu montieren. Die Funktion „Learn
ing-
System“ ermöglicht,
zusätzliche
Sender
einfach
einzul
oggen.
Keine
Klingeltoninstallation ist erf
orderlich. Sie verfügt über drei
Betriebsarten: akustisch/optisch/optisch-akustisch.
Die Reichweite zwischen der Taste und der K
lingel hängt von
Umgebungsbedingungen ab. Vor der Montage empfehlen wir das
Gerät an den gewählten Mont
ageort zu testen, um zu p
rüfen, ob seine
Reichweite nicht gestört wird.
Folgendes kann die Reichweite beeinträchtigen: Wände, Decke,
Metalloberflächen, Geräten mit einer gleichen Frequenz, elektrische
Motoren, Transformatoren, Netzgeräte,
Rechner, etc.
BATTERIEANWENDUNG UND INSTALLATION
1.
Heben und öffnen Sie das Gehäuse im Klingelknopf mit einem Schraubendreher
(nicht mitgeliefert).
2.
Schrauben Sie die Schraube in der Mitte der Taste mit einem Schraubendreher
heraus.
3.
Schrauben oder kleben
Sie die Rückseite
der Taste an die Wand.
4.
Legen Sie die CR2032-Batterie in die Taste ein und schrauben Sie die
Schutzplatte wieder auf. Schließen Sie das Gehäuse der Taste
.
5.
Stecken Sie den Empfänger in die 230V~/50Hz
-Netzsteckdose.
6.
Wählen Sie den Klingelto
n und stellen Sie
die Lautstärke mit der
Taste am
Empfänger ein.
1. Installation des Senders (Taste)
Montage mit Schrauben
Verwenden Sie einen Schraubendreher, um die Vorderseite des Tastengehäuses
von der Rückseite zu trennen. Schrauben Sie die Rückseite des Tastengehäuses
mit
2 Schrauben an die Wand. Denken Sie dara
n, die Taste in der richtigen Höhe zu
platzieren (Abb.4.1)
Montage mit Klebeband
Der Sender (Taste) kann mit doppelseitigem Klebeband an der Wand befestigt
werden (Abb.4.2).
BETRIEB
1.
Türkli
ngel-Funktion
Drüc
ken Sie die Ruftaste am
Sender. Sie hören einen
Signalton,
der am Ende der Melodie aufhört. Um den Ton zu wiederholen, drücken
Sie erneut die Ruftaste auf dem Sender.
2. Ton- und Blitzschalter
Der Empfänger verfügt über 3 Signalmod
i: optisch, akustisch und optisch-akustisch. Verwenden Sie den Schalter an der Seite des
Empfängers, um die Betriebsart nach Ihren Bedürfnissen einzustellen.
3.
Einstellung der Lautstärke
Um den Lautstärkepegel einzustellen, drücken Sie die Taste (
4) am Em
pfänger. Jedes Mal, wenn
Sie die Tast
e drücken,
wechselt die
Lautstärke auf einen der 6 verfü
gbaren Pegel.
4. Melodie Auswahl
Um eine der 36 verfügbaren Melodien auszuwählen, drücken Sie die Taste (
5
) auf dem Empfänger, bis der passende Klingelton ausgewäh
lt
ist.
5.
Stelle für den
Namen
Der Sender (Taste) hat eine spezielle Namentasche. Entfernen Sie die S
chutzhülle, platzieren Sie d
en Namensschild an einer speziell
vorbereiteten Stelle im Sender und befestigen Sie es wieder mit der Schutzhülle.
TÜRKLINGEL
-PAARUNG
1. Koppeln des
Empfängers m
it dem Sender
Wenn der Empfänger in die Netzsteckdose gesteckt wird und die Batterien richtig in den Sender eingelegt sind,
gibt der Empfänger einen
kurzen "beep
”
Signalton ab, was bedeutet, dass er sich im Bereitschaft
smodus befindet. Drücken
Sie die Paarungstaste (6
) am Empfänger,