Orliman TP-6400 Instructions For Use And Preservation Download Page 9

REF.: TP-6400 

Română

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ŞI ÎNTREŢINERE 

Stimate client,

Vă mulţumim că acordaţi încredere produselor ORLIMAN. Aţi achiziţionat un produs de calitate şi 

cu o înaltă valoare medicală. Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire şi întreţinere. 

Dacă aveţi îndoieli asupra produsului, luaţi legătura cu medicul dvs., cu un tehnician ortopedist 

sau cu dealerul autorizat de unde l-aţi achiziţionat. ORLIMAN apreciază alegerea dvs. şi vă doreşte 

recuperare grabnică. 

NORMATIVE

Aceste produse sunt în conformitate cu Directiva Europeană de Produse Sanitare 93/42/ CEE (RD. 

1591/2009). S-a realizat o Analiză de Risc (UNE-EN ISO 14971), reducându-se la minimum toate 

riscurile existente. S-au realizat probele în conformitate cu normativa europeană. UNE-EN ISO 

22523 cât priveşte Protezele şi Ortezele.

INDICAŢII 

Fracturi ale diafizei humerale, rezultate în urma unor traumatisme directe sau indirecte, fracturi 

patologice, tratamentul chirurgical al fracturilor. Ca susţinere suplimentară în tratamentul fractu-

rilor braţului asociate cu fracturi ale cotului.

INSTRUCŢIUNI DE APLICARE ŞI REGLARE 

ACEST PRODUS TREBUIE REGLAT DE CĂTRE TEHNICIANUL ORTOPED CONFORM RECOMANDĂRILOR 

MEDICULUI SPECIALIST.

Pentru a îmbunătăţi gradul de eficacitate terapeutică în cazul diferitelor patologii şi pentru a 

creşte durata de viaţă a produsului, este fundamental să alegeţi corect mărimea potrivită pentru 

pacient sau utilizator (anexat veţi găsi o schemă cu toate mărimile şi echivalentul în centimetri). 

O compresiune prea mare poate produce intoleranţă la produs; de aceea vă recomandăm ca gradul 

de compresiune să fie reglat la valoarea optimă.

Pentru adaptarea pe corpul pacientului reţineţi următoarele aspecte:

Deoarece orteza este realizată din material termoplastic, se recomandă utilizarea unei interfeţe 

între pacient şi orteză (inclusă în pachet).

Deoarece braţul are leziuni, se recomandă evitarea mişcărilor bruşte ale braţului când fixaţi orteza 

pe pacient.

1-Deschideţi complet toate baretele ortezei, separând secţiunile din material termoplastic, până 

când este spaţiu suficient pentru introducerea confortabilă a braţului.

2-Aşezaţi orteza în aşa fel încât axa mecanică să fie aliniată cu axa anatomică, apoi deşurubaţi 

şuruburile cu ajutorul unei şurubelniţe şi reglaţi orteza pentru braţ şi antebraţ la lungimea bra-

ţului pacientului.

3-După ce vă asiguraţi că dimensiunea este corectă, strângeţi baretele începând de la cele mai 

apropiate de articulaţia cotului. Apoi procedaţi la fel cu baretele de la încheietură şi de la umăr.

În continuare, trageţi bareta de la piept către partea opusă, reglaţi şi introduceţi banda de tracţi-

une până când obţineţi tensiunea dorită. Cu ajutorul unui marker permanent, marcaţi materialul 

termoplastic în exces, în special în zona subraţului şi la cot, pentru a putea face îndoirile necesa-

re. La final, realizaţi aceeaşi operaţiune la nivelul încheieturii, aşa încât să nu fie prea strânsă şi 

pentru a preveni zgârieturile.

După ce înlăturaţi orteza, eliminaţi materialul termoplastic în exces.

Modificarea articulaţiei cotului:

Deschideţi învelişul de protecţie al articulaţiei cotului pentru a avea acces la şuruburi.

Cu ajutorul cheii incluse, scoateţi şuruburile şi introduceţi-le în orificiile articulaţiei, aşa încât să 

controlaţi mobilitatea flexo-extensiei în funcţie de necesităţi.

Modificarea baretei de umăr (sprijin braţ/antebraţ):

După reglarea ortezei cu articulaţie pentru braţ, aşezaţi un capăt al baretei pentru sprijinul umă-

rului în zona laterală/spatele ortezei pentru umăr, apoi treceţi-o peste spate, către umărul opus. 

Trageţi-o peste umăr, aşa încât celălalt capăt al baretei să atingă antebraţul la nivelul încheieturii. 

Reglaţi cureaua, ridicând braţul la nivelul dorit.

PRECAUŢII

Materialul din care a fost realizat este inflamabil. 

Nu expuneţi produsele la situaţii ce ar putea conduce la combustie. Dacă acest lucru se întâmplă 

desprindeţi-vă rapid de produs şi folosiţi mijloacele adecvate pentru stingere. Deşi materialul fo-

losit este hipoalergenic totuşi nu putem garanta 100% că în anumite cazuri nu s-ar putea produce 

alergii, dacă acest lucru se întâmplă îndepărtaţi produsul şi consultaţi medicul ce vi l-a recoman-

dat. În cazul în care se produc iritări superficiale provocate de transpiraţie, recomandăm folosirea 

unei interfeţe pentru a separa pielea de contactul cu textura produsului. În caz de rană superfi-

cială prin frecare, iritare a pielii sau inflamare îndepărtaţi produsul şi adresaţi-vă medicului sau 

tehnicianului ortopedic. Este contraindicată folosirea în cazul plăgilor deschise, inflamărilor, sau 

înroşirii pielii şi acumulării de căldură. Produsul conține latex din cauciuc natural și poate provoca 

reacții alergice persoanelor sensibile la acest material.

RECOMANDĂRI – ATENŢIONĂRI

Aceste produse nu pot fi folosite decât de către persoanele cărora le-au fost prescrise conform 

recomandărilor medicale. În perioada când nu utilizaţi produsul, păstraţi-l în ambalajul original. 

Pentru distrugerea ambalajului, respectaţi cu stricteţe normele legale din ţara dvs. 

Această orteză poate fi folosită numai în condiţiile recomandate de medicul specialist şi nu în alte 

scopuri. Pentru a valida garanţia, la livrare vânzătorul va indica data cumpărării produsului. 

CARACTERISTICI PRIVIND FABRICAŢIA

Caracteristicile materialelor utilizate au fost testate şi aprobate şi respectă cerinţele de calitate 

europene. Toate produsele sunt confecţionate din materiale de înaltă calitate, oferind confort uti-

lizatorului. Toate produsele oferă susţinere, stabilitate şi compresie, în vederea realizării optime 

a tratamentului patologiilor pentru care au fost proiectate.

INSTRUCŢIUNI PRIVIND ÎNTREŢINEREA ŞI SPĂLAREA

Lipiţi benzile Velcro una de cealaltă (dacă orteza este prevăzută cu ele), spălaţi produsul periodic, 

manual, utilizând o cârpă umedă şi săpun cu ph neutru. Pentru a usca orteza, utilizaţi un prosop 

uscat pentru a absorbi umiditatea şi lăsaţi să se usuce la temperatura camerei. Nu utilizaţi fierul 

de călcat şi nu expuneţi orteza la surse de căldură cum sunt sobe, radiatoare sau la lumina directă 

a soarelui. Nu utilizaţi alcool, creme sau diluanţi pentru curăţarea produsului. Dacă orteza nu este 

limpezită corespunzător, eventualele urme de detergent pot irita pielea şi pot cauza deteriorarea 

produsului. 

GARANŢII

ORLIMAN, S.L.U. oferă garanţie tuturor produselor sale, în condiţiile în care acestea nu au fost mo-

dificate faţă de starea lor iniţială. Orice modificare a produsului produsă ca urmare a utilizării gre-

şite sau distrugerii acestuia, duce la pierderea garanţiei. Dacă observaţi vreo deficienţă sau ano-

malie, comunicaţi acest lucru dealerului de unde l-aţi achiziţionat, pentru înlocuirea produsului.

ORLIMAN, S.L.U. apreciază alegerea dvs. şi vă doreşte recuperare grabnică.

Summary of Contents for TP-6400

Page 1: ...movilidad de la flexo extensi n prescrito Adaptaci n de la banda de desgravaci n soporte de brazo antebrazo Una vez adaptada la ortesis articulada de miembro superior situaremos un extremo de la cinc...

Page 2: ...d of the arm support strap in the side area back of the humerus brace then position it across the back towards the opposite shoulder Pull it over the shoulder with the other end of the strap touching...

Page 3: ...situerons une extr mit de la sangle de support de bras dans la zone lat ro post rieure de l appareil de soutien de l hum rus en l orien tant post rieurement dans le dos vers l paule contre lat rale e...

Page 4: ...ng geh renden Schl ssel und stecken Sie dieselben anschliessend in die in der Gelenkf hrung vorhandenen L cher Auf diese Weise erhalten Sie eine Kontrolle der f r den Ellen bogen vorgeschrieben Bewegu...

Page 5: ...ade da flexo extens o prescrito Adapta o da banda de desgrava o suporte de bra o antebra o Uma vez adaptada a ortese articulada de membro superior situaremos um extremo da cinta de suporte de bra o em...

Page 6: ...ione prescritta Adattamento della fascia di scarico supporto braccio avambraccio Dopo avere adattato l ortesi articolata dell arto superiore collocare un estremit della fascia di supporto del braccio...

Page 7: ...e o y go z ty u wzd u plec w w kierunku przeciwleg ego barku Nast pnie przechodz c nad tym barkiem owin drugim ko cem paska temblaka przedrami na wysoko ci nadgarstka Dopasowa temblak podnosz c rami n...

Page 8: ...erkant van de humerusorthese vast en voert u deze vervolgens over de rug naar de andere schouder Haaldezeoverdeschouderenmaakhetandereuiteindevandeschouderbandterhoogtevandepolsvast aan de onderarm St...

Page 9: ...tea flexo extensiei n func ie de necesit i Modificarea baretei de um r sprijin bra antebra Dup reglarea ortezei cu articula ie pentru bra a eza i un cap t al baretei pentru sprijinul um rului n zona l...

Page 10: ...REF TP 6400 Orliman Orliman 93 42 CEE RD 1591 2009 UNE EN ISO 14971 UNE EN ISO 22523 1 2 3 100 ORLIMAN S L U Orliman...

Page 11: ...rmst tteremmen st tte til arm underarm N r den b jelige ortose er tilpasset p overarmen placeres enden af armst tteremmen i siden bag p overarmen og derefter over ryggen mod modsatte skulder og over d...

Page 12: ...G INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LA POSE ANLEGEN DER ORTHESE INSTRU ES PARA COLOCA O ISTRUZIONI PER L USO DOPASOWANIE INSTRUCTIES BIJ HET AANBRENGEN INSTRUC IUNI DE APLICARE I REGLARE TILPASNINGSANVIS...

Page 13: ...r Ortoph die PT Nome e carimbo da ortopedia IT Firma e timbro del rivenditore PL Piecz tka sprzedawcy i podpis NL Handtekening en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU DA...

Reviews: