background image

REF.: TP-6400 

Nederlands

INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK EN HET BEHOUD

Geachte klant,

Wij danken u hartelijk voor uw vertrouwen in een Orliman product. U heeft een kwaliteitsproduct van 

hoogwaardig niveau aangeschaft. Wij verzoeken u om de instructies aandachtig door te lezen. Mocht u 

twijfels hebben, dan kunt u contact opnemen met uw arts, uw gespecialiseerde orthopeed of met onze 

afdeling klantenservice. Orliman stelt uw keuze op prijs en wenst u voorspoedige beterschap.

NORMEN

Deze producten voldoen aan de Europese Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/CEE (Koninklijk Besluit 

1591/2009). Er werd een risicoanalyse uitgevoerd (UNE-EN ISO 14971) waarbij alle bestaande risico’s tot 

het minimum worden beperkt. Proeven zijn uitgevoerd conform de Europese richtlijn UNE-EN ISO 22523 

met betrekking tot uitwendinge arm-en beenprothesen en uitwendige orthesen. 

INDICATIES

Fracturen van de humerusdiafyse, hetzij door direct of indirect trauma, pathologische fracturen, chirurgi-

sche behandeling van fracturen. Als hulpmiddel bij de behandeling van fracturen van de bovenarm waarbij 

het ellebooggewricht betrokken is.

INSTRUCTIES VOOR HET AANBRENGEN

HET PRODUCT MOET DOOR UW ORTHOPEDISCHE TECHNICUS OF ARTS WORDEN AANGEMETEN. 

Om een zo groot mogelijke therapeutische doelmatigheid te bereiken bij de verschillende pathologieësn 

en om de bruikbare levensduur van het product te verlengen, is het van fundamenteel belang dat voor 

iedere patiënt of gebruiker de meest correcte maat wordt uitgekozen (in de verpakking wordt een oriënte-

rend overzicht bijgevoegd met de maten en gelijkwaardigheden in centimeters). Een overmatige compres-

sie kan leiden tot onverdraagzaamheid waardoor wordt aangeraden om de compressie te reguleren voor 

een optimaal niveau. Bij het aanbrengen moet op de volgende aspecten worden gelet.

Bij het aanbrengen moet op de volgende aspecten worden gelet:

Aangezien de orthese gemaakt is van thermoplastisch materiaal, is een tussenlaag tussen de patiënt en 

de orthese aanbevolen (wordt meegeleverd).

Aangezien het letsels van de arm betreft, is het raadzaam geen plotselinge bewegingen met de bovenarm 

te maken bij het aanmeten van de orthese bij de patiënt.

1-Maak alle riemen op de orthese volledig open, open de thermoplastische delen, tot er voldoende ruimte 

is om de arm er eenvoudig in te steken.

2-Positioneer de arm zo dat de mechanische as samenvalt met de anatomische as, maak dan met een 

schroevendraaier de rails los en stel de orthese voor de arm en onderarm af op de lengte van de arm 

van de patiënt.

3-Nadat u gecontroleerd hebt dat de maat correct is, maakt u eerst de riemen vast die het dichtst bij het 

ellebooggewricht liggen. Doe vervolgens hetzelfde met de pols- en schouderriemen.

Trek vervolgens de borstriem naar de andere kant, stel hem bij en steek de trekpen in tot de gewenste 

spanning wordt bereikt. Markeer het overtollige thermoplastische materiaal met een merkstift, vooral ter 

hoogte van de onderarm en elleboog, om de nodige flexie mogelijk te maken. Voer tot slot dezelfde proce-

dure uit ter hoogte van de pols, zodat ze niet te strak zit en om schaafwonden te voorkomen.

Nadat de orthese is afgenomen, verwijdert u het teveel aan thermoplastisch materiaal.

Het ellebooggewricht aanpassen:

Open de bescherming van het elleboogscharnier om bij de schroeven te kunnen.

Maak de schroeven los met de bijgeleverde sleutel en steek ze in de scharniergaten waarmee de bewe-

gingsvrijheid van de flexie-extensie gecontroleerd kan worden.

De schouderband aanpassen (arm- en onderarmsteun):

Nadat de orthese aan de bovenarm is aangepast, zet u één uiteinde van de schouderband aan de zijkant/

achterkant van de humerusorthese vast en voert u deze vervolgens over de rug naar de andere schouder. 

Haal deze over de schouder en maak het andere uiteinde van de schouderband ter hoogte van de pols vast 

aan de onderarm. Stel de band bij door de arm op het gewenste niveau te heffen.

VOORZORGSMAATREGELEN

Het fabricagemateriaal is ontvlambaar. 

Stel de producten niet bloot aan situaties die tot hun ontbranding kunnen leiden. Als dit gebeurt, trek ze 

dan snel uit en gebruik adequate middelen om ze te doven. Hoewel het gebruikte materiaal hypoallergeen 

is, kunnen we niet 100% garanderen dat er zich in bepaalde gevallen geen allergieën kunnen voordoen. 

Als dit gebeurt, verwijder dan het product en raadpleeg de arts die het product voorgeschreven heeft. In 

het geval van kleine ongemakken die veroorzaakt worden door zweten, raden we het gebruik van een in-

terface aan om contact tussen de huid en het weefsel te voorkomen. Verwijder het product in het geval van 

schaafwonden, irritaties of zwellingen en raadpleeg uw arts of orthopedist. Het gebruik wordt afgeraden 

in het geval van open littekens met zwellingen, roodheid en warmteaccumulatie. Het product bevat latex 

van natuurlijk rubber en kan allergische reacties veroorzaken bij personen die gevoelig zijn voor latex.

AANBEVELINGEN-WAARSCHUWINGEN

Deze producten mogen alleen worden gebruikt door de personen die in het medische voorschrift staan 

vermeld. Ze mogen niet worden gebruikt door derden die niet in verband staan met het genoemde voor-

schrift. Als u het product niet gebruikt, dan wordt aangeraden om het in de originele verpakking te bewa-

ren. Bij het wegwerpen van de verpakking en het product, wordt verzocht dat u zich strikt houdt aan de 

wettelijke normen van uw woonomgeving. Het gebruik van de orthese is onderhevig aan de aanbevelingen 

van de voorschrijvende arts, en om deze reden mag dit product dan ook niet worden gebruikt voor andere 

doeleinden dan die staan voorgeschreven. Voor de geldigheid van de garantie, dient de verstrekkende 

instantie dit instructieblad in te vullen. 

VERVAARDIGING-KENMERKEN

De materialen die voor de vervaardiging zijn gebruikt, zijn getest en in al hun kenmerken gehomologeerd 

en voldoen aan de vereiste Europese kwaliteitsvoorwaarden. Alle genoemde producten zijn vervaardigd 

uit materiaal van eerste kwaliteit en bieden een onverbeterbaar comfort en gebruikskwaliteit. Alle produc-

ten bieden ondersteuning, stabiliteit en compressie voor de optimale behandeling van de pathologieën 

waarvoor deze zijn ontworpen.

AANBEVELINGEN VOOR HET BEHOUD EN VOOR HET WASSEN

De klittenbanden onderling aan elkaar vast maken (als de ortheses die heeft) en regelmatig handmatig 

wassen met lauw water en neutrale zeep. Voor het drogen van de orthese, een droge handdoek gebruiken 

om zoveel mogelijk vocht te laten absorberen en het vervolgens laten opdrogen bij kamertemperatuur. 

Het mag niet worden opgehangen noch worden gestreken en evenmin mag het worden blootgesteld aan 

directe warmtebronnen zoals kachels, verwarmingen, radiators, blootstelling aan direct zonlicht, etc. Ge-

durende het gebruik of tijdens het schoonmaken, mogen geen alcohol, crèmes of verdunnende middelen 

worden gebruikt. Als de orthese niet goed is uitgelekt, dan is het mogelijk dat de wasmiddelresten de huid 

kunnen irriteren en het product kunnen beschadigen.

GARANTIES

ORLIMAN, S.L.U. staat garant voor al haar producten, op voorwaarde dat ze niet zijn bewerkt noch zijn 

veranderd in hun oorspronkelijke vorm. Zij staat niet garant voor die producten die om reden van verkeerd 

gebruik, tekortkomingen of beschadigingen van iedere willekeurige aard, in hun kenmerken blijken te zijn 

veranderd. Mocht u enige gebreken of afwijkingen waarnemen, dan wordt verzocht om dit onmiddellijk te 

melden aan de verstrekkende instantie om over te gaan tot vervanging ervan. 

ORLIMAN, S.L.U. stelt uw keuze op prijs en wenst u voorspoedige beterschap.

Summary of Contents for TP-6400

Page 1: ...movilidad de la flexo extensi n prescrito Adaptaci n de la banda de desgravaci n soporte de brazo antebrazo Una vez adaptada la ortesis articulada de miembro superior situaremos un extremo de la cinc...

Page 2: ...d of the arm support strap in the side area back of the humerus brace then position it across the back towards the opposite shoulder Pull it over the shoulder with the other end of the strap touching...

Page 3: ...situerons une extr mit de la sangle de support de bras dans la zone lat ro post rieure de l appareil de soutien de l hum rus en l orien tant post rieurement dans le dos vers l paule contre lat rale e...

Page 4: ...ng geh renden Schl ssel und stecken Sie dieselben anschliessend in die in der Gelenkf hrung vorhandenen L cher Auf diese Weise erhalten Sie eine Kontrolle der f r den Ellen bogen vorgeschrieben Bewegu...

Page 5: ...ade da flexo extens o prescrito Adapta o da banda de desgrava o suporte de bra o antebra o Uma vez adaptada a ortese articulada de membro superior situaremos um extremo da cinta de suporte de bra o em...

Page 6: ...ione prescritta Adattamento della fascia di scarico supporto braccio avambraccio Dopo avere adattato l ortesi articolata dell arto superiore collocare un estremit della fascia di supporto del braccio...

Page 7: ...e o y go z ty u wzd u plec w w kierunku przeciwleg ego barku Nast pnie przechodz c nad tym barkiem owin drugim ko cem paska temblaka przedrami na wysoko ci nadgarstka Dopasowa temblak podnosz c rami n...

Page 8: ...erkant van de humerusorthese vast en voert u deze vervolgens over de rug naar de andere schouder Haaldezeoverdeschouderenmaakhetandereuiteindevandeschouderbandterhoogtevandepolsvast aan de onderarm St...

Page 9: ...tea flexo extensiei n func ie de necesit i Modificarea baretei de um r sprijin bra antebra Dup reglarea ortezei cu articula ie pentru bra a eza i un cap t al baretei pentru sprijinul um rului n zona l...

Page 10: ...REF TP 6400 Orliman Orliman 93 42 CEE RD 1591 2009 UNE EN ISO 14971 UNE EN ISO 22523 1 2 3 100 ORLIMAN S L U Orliman...

Page 11: ...rmst tteremmen st tte til arm underarm N r den b jelige ortose er tilpasset p overarmen placeres enden af armst tteremmen i siden bag p overarmen og derefter over ryggen mod modsatte skulder og over d...

Page 12: ...G INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LA POSE ANLEGEN DER ORTHESE INSTRU ES PARA COLOCA O ISTRUZIONI PER L USO DOPASOWANIE INSTRUCTIES BIJ HET AANBRENGEN INSTRUC IUNI DE APLICARE I REGLARE TILPASNINGSANVIS...

Page 13: ...r Ortoph die PT Nome e carimbo da ortopedia IT Firma e timbro del rivenditore PL Piecz tka sprzedawcy i podpis NL Handtekening en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU DA...

Reviews: