Orliman THERMOMED SMART 4406 Use And Maintenance Instructions Download Page 9

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana

Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185  

La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00 

Tel. Exportación: +34 96 274 23 33

E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]

www.orliman.com

4406

Fecha de emisión/Date of issue: 2021-05

Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02

Ref.: 4406

marca

®

INSTRUCŢIUNI DE APLICARE

ROMÂNĂ

RO

 Data de fabricație este indicată în numărul lotului, imprimat pe eticheta ambalajului ca 

x

în felul următor: a doua și a treia cifră reprezintă anul de fabricație, iar a patra și a cincea cifră 

reprezintă luna.

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ȘI ÎNTREŢINERE. GARANȚIE 

Stimate client,

Vă mulțumim pentru încrederea acordată produselor Orliman. Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile. 

Păstrați instrucțiunile și ambalajul pentru a le putea consulta în viitor. Pentru orice chestiune legată de 

produs, vă rugăm să vă adresați medicului dvs., tehnicianului ortoped sau serviciului nostru de Asistență 

clienți.

ORLIMAN S.L.U. garantează produsele sale, cu condiția ca acestea să nu fi fost manipulate sau modificate, 

cu excepția utilizării specificate în această fișă cu instrucțiuni.

Dacă produsele sunt folosite în combinație cu alte produse, piese de schimb sau sisteme, asigurați-vă că 

acestea sunt compatibile și sunt marca Orliman

®

. Nu ne asumăm nicio răspundere în caz de daune cau

-

zate de utilizarea incorectă a produsului. Sunt aplicabile prevederile legale valabile în țara în care a fost 

achiziționat produsul. În cazul situațiilor în care se impune aplicarea prevederilor referitoare la garanție, 

vă rugăm să vă adresați mai întâi persoanei de la care ați achiziționat produsul. În caz de incidente grave 

legate de produs, contactați societatea Orliman S.L.U. Și autoritatea competentă din țara dvs.

Orliman vă mulțumește că ați achiziționat un produs al său și vă dorește însănătoșire grabnică.
CADRU LEGAL

 

d

Acest articol este un dispozitiv medical din clasa I. Acesta a fost supus unei analize de riscuri (SR EN 

ISO 14971) în scopul minimizării tuturor riscurilor existente. Au fost efectuate teste conform standardului 

european UNE EN ISO 22523 Proteze și orteze pentru membre. 
INDICAȚII

Artroză și artrită. Tendinită și bursită. Entorse. Contuzii și dureri musculare. Instabilitate și rigiditate ale 

articulațiilor. Sprijin și protecție în timpul activităților sportive. Tratament postoperator și posttraumatic.
INSTRUCȚIUNI DE APLICARE

Pentru a obține cel mai bun rezultat terapeutic în diferite patologii și a prelungi durata de viață utilă a 

produsului, este fundamental să se aleagă mărimea adecvată pentru fiecare pacient sau utilizator. O com

-

presie excesivă poate cauza intoleranță, motiv din care vă recomandăm un grad de compresie fermă,dar 

comodă.

Dacă produsul trebuie adaptat, adaptarea trebuie făcută de un tehnician ortoped sau de un cadru medical 

cu cunoștinţele necesare, și trebuie să se asigure că utilizatorul final sau persoana responsabilă pentru 

aplicarea produsului înțelege corect funcționarea și utilizarea acestuia.
Pentru aplicarea produsului trebuie să se țină seama de următoarele aspecte:

1-

Introduceți piciorul în orteză până când călcâiul se află în orificiul circular.

2-Închideți benzile cu ariciul în zona proximală a ortezei.

3-Poziționați banda dedesubtul labei piciorului (cu ariciul orientat în sus), astfel încât să aibă aceeași 

lungime în fiecare parte a labei piciorului.

4-

Încrucișați banda exterioară peste partea superioară a labei și apoi conduceți-o spre partea din spate 

a călcâiului.

5-Mențineți banda întinsă și îndoiți-o spre înainte înfășurând călcâiul la nivelul tendonului lui Ahile.

6-

Fixați banda pe ea însăși în partea superioară a labei.

7-

Repetați punctele 4, 5 și 6 cu banda din partea din interior.

8-

 Dacă nu este nevoie de stabilizarea oferită de benzi, le puteți scoate.

 

p

PRECAUȚII

Înainte de fiecare utilizare, verificați dacă produsul dispune de toate componentele necesare. Controlați 

periodic starea produsului. Dacă observați vreo anomalie sau deficiență, contactați imediat distribui

-

torul.

Materialul din care este fabricat produsul este inflamabil. Nu expuneți produsele la surse de căldură sau 

foc. În cazul în care produsul ia foc, scoateți-l imediat și folosiți mijloacele adecvate pentru a-l stinge.

În caz de neplăceri minore cauzate de transpirație, recomandăm să se folosească un articol de îmbrăcă

-

minte de bumbac, care să protejeze pielea de contactul cu produsul. Dacă apar urme de frecare, iritații 

sau inflamații, încetați utilizarea produsului și consultați un medic sau un ortoped. Produsul poate fi 

folosit numai pe piele sănătoasă. Este contraindicat în caz de răni deschise și inflamate, roșeață sau 

acumulare de căldură.

Produsele prevăzute cu simbolul 

l

 conțin latex din cauciuc natural și pot provoca reacții alergice la 

persoane sensibile la latex.

Produsele prevăzute cu simbolul 

o

 (Ref.: 4406) conțin componente feromagnetice, motiv din care 

trebuie să luați măsurile adecvate dacă trebuie să vi se facă o rezonanță magnetică sau să vă expuneți 

la radiații în cadrul unor proceduri medicale de diagnostic sau tratament.

RECOMANDĂRI ȘI AVERTISMENTE

Acest produs trebuie folosit conform indicațiilor. Deși orteza nu este de unică folosință, se recomandă să 

fie folosită de un singur pacient și numai în scopurile indicate în aceste instrucțiuni sau de către medic.

Eliminarea ambalajului trebuie realizată conform legislației aplicabile din zona dumneavoastră.
RECOMANDĂRI DE ÎNTREŢINERE ȘI CURĂȚARE

Când nu folosiți produsul, acesta trebuie păstrat în ambalajul original, într-un loc uscat, la temperatură 

ambientală. Dacă orteza este prevăzută cu arici, închideți-i și spălați-o periodic cu mâna și cu apă călduță 

(max. 30ºC) și detergent neutru. Uscați bine produsul cu un prosop uscat și lăsați-l să se usuce complet la 

temperatură ambientală. Nu întindeți și nu călcați produsul și nu-l expuneți la surse de căldură directe, ca 

de exemplu sobe, uscătoare, raze solare directe etc. În timpul utilizării sau curățării produsului nu utilizați 

substanțe abrazive, corozive, alcool, creme sau dizolvanți. Dacă orteza nu este bine limpezită, resturile de 

detergent pot irita pielea și deteriora produsul. 

t o y m U

Summary of Contents for THERMOMED SMART 4406

Page 1: ...a colocaci n del producto entiende correctamente su funcionamiento y su utilizaci n Para su colocaci n deben observarse los siguientes aspectos 1 Introduzca el pie en la tobillera hasta posicionar el...

Page 2: ...how it works and should be used When fitting the product you must adhere to the following instructions 1 Place the ankle in the brace so the heel is on the circular opening 2 Close the Velcro straps...

Page 3: ...uillez suivre les instructions suivantes 1 Ins rez le pied dans la chevill re jusqu placer le talon dans l ouverture circulaire 2 Refermez les sangles de velcro dans la zone proximale de l orth se 3 P...

Page 4: ...sitionierung sind die folgenden Aspekte zu beachten 1 Ziehen Sie die Kn chelbandage ber den Fu bis die Ferse an der kreisf rmigen ffnung anliegt 2 Schlie en Sie die Gurte mit dem Klettverschluss im pr...

Page 5: ...sua utiliza o Para a sua coloca o devem ser observados os seguintes aspetos 1 Introduza o p na tornozeleira at posicionar o calcanhar na abertura circular 2 Feche as correias com velcro na zona proxim...

Page 6: ...ocazione del prodotto ne comprenda correttamente il funzionamento e l uso Per la collocazione necessario adottare le seguenti accortezze 1 Inserire il piede nella cavigliera fino a collocare il tallon...

Page 7: ...u ytkowania Podczas zak adania nale y zwr ci uwag na nast puj ce aspekty 1 W o y stop do stabilizatora kostki tak aby pi ta dopasowa a si do okr g ego otworu 2 Zamkn paski na rzep w strefie bli szej...

Page 8: ...ersoon die verantwoordelijk is voor het plaatsen van het product de werking en het gebruik ervan goed te begrijpen Bij plaatsing dienen de volgende aspecten in acht te worden genomen 1 Steek de voet i...

Page 9: ...area produsului n elege corect func ionarea i utilizarea acestuia Pentru aplicarea produsului trebuie s se in seama de urm toarele aspecte 1 Introduce i piciorul n ortez p n c nd c lc iul se afl n ori...

Page 10: ...Tel Exportaci n 34 96 274 23 33 E mail orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com 4406 Fecha de emisi n Date of issue 2021 05 Fecha de revisi n Revision date 2022 02 v 02 Ref 440...

Page 11: ...en eller den ansvarlige for anbringelse af produktet har en korrekt forst else for dets funktion og anvendelse Ved anbringelsen skal der tages hensyn til f lgende 1 Indf r foden i ankelbindet til h le...

Page 12: ...rliman com Export mail export orliman com www orliman com 4406 Fecha de emisi n Date of issue 2021 05 Fecha de revisi n Revision date 2022 02 v 02 Ref 4406 marca INSTRUCCIONES DE COLOCACI N FITTING IN...

Reviews: