
REF.: OSL1102-OSL1103 | SITLIVE
DEUTSH
GEBRAUCHS- UND PFLEGEANLEITUNG
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank dafür, dass Sie einem Or-
liman-Produkt Ihr Vertrauen schenken. Sie haben ein medizinisch hochwertiges
Qualitätsprodukt erworben. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerk-
sam durch. Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ih-
ren Arzt, Ihr Orthopädie-Fachgeschäft oder an unseren Kundendienst. Orliman
dankt Ihnen für Ihre Wahl und wünscht Ihnen baldige Besserung.
VORSCHRIFTEN
Diese Produkte entsprechen der Europäischen Richtlinie über Medizinprodukte
93/42/CEE (RD. 1591/2009). Anhand einer Risikoanalyse (UNE EN ISO 14971)
wurden sämtliche vorhandenen Risiken minimiert. Es wurden die Prüfungen im
Einklang mit den europäischen Prothesen- und Orthesenvorschriften UNE-EN
ISO 22523 durchgeführt.
INDIKATIONEN
ALLE MODELLE:
• Zur Vorbeugung von Dekubitus (Dekubitusprophylaxe) und als Hilfsmethode
zu seiner Behandlung.
• Hilfe beim Umlagern eines Pflegebedürftigen im Bett.
• Personen die über einen längeren Zeitraum bettlägerig sind.
• Postnatale Schmerzlinderung und allgemeine postoperative Genesungen.
NUR DIE MODELLE MIT ÖFFNUNG (lassen den verletzten Bereich druckfrei):
• Hämorrhoiden.
• Fisteln und Fissuren am After.
• Fisteln und andere postnatale Schmerzzustände.
• Postoperative Genesung von Erkrankungen der Prostata oder des Beckenbo-
dens.
• Schmerzlinderung im Sakrokokzygeal-, Sitzbein-, Gesäß-, Perinealbereich (anal
und/oder urogenital).
NICHT EMPFOHLEN WIRD die Benutzung eines der Modelle von Personen:
• Ohne Mobilität.
• Mit Übergewicht oder Fettleibigkeit.
ANZIEHANLEITUNG
Um einen hohen Grad an therapeutischer Effektivität bei verschiedenen Pa-
thologien und eine Verlängerung der Lebensdauer des Produktes zu erreichen,
ist die korrekte Wahl der für jeden Patienten oder Benutzer geeigneten Größe
besonders wichtig (der Verpackung ist eine orientative Tabelle mit Größen und
Äquivalenzen in Zentimetern beigefügt).
Zur Anbringung des Produktes müssen folgende Aspekte beachtet werden:
1-Kann in einem Rollstuhl oder einem anderen Sitzgegenstand (Stuhl, Sessel, ...)
verwendet werden.
2-Das Kissen auf die Sitzoberfläche legen und mittels der Gurte seine starre
Struktur befestigen.
EMPFEHLUNGEN ZUR AUFBEWAHRUNG UND REINIGUNG
Pflege: Die Faserseite regelmäßig bürsten oder ausschütteln, um diese im ein-
wandfreien Zustand zu halten und die Lebensdauer des Produktes zu verlängern.
Waschen: Die Klettverschlüsse miteinander verschließen oder den Reißver-
schluss schließen (wenn vorhanden).
In der Waschmaschine waschen: Mit einem Programm für empfindliche Wäsche mit lau-
warmem Wasser (30°C) und Neutralseife waschen. Leicht schleudern (400 UpM). Trock-
nen lassen trocken bei Raumtemperatur. Kein Bleichmittel verwenden. Das Produkt we-
der aufhängen noch bügeln und auch nicht direkten Wärmequellen wie Öfen, Heizungen,
Heizkörper, direkte Sonneneinstrahlung etc. aussetzen.
e o y m U
Während seiner Anwendung oder Reinigung: Keine Bleichmittel, flüssigen Lö-
semittel, Pasten oder Alkohol verwenden. Wenn das Produkt nicht ausreichend
ausgespült wird, können die Reinigungsmittelrückstände Hautreizungen verur-
sachen und das Produkt beschädigen.
In einem trockenen Raum bei Raumtemperatur aufbewahren.
GARANTIE
ORLIMAN, S.L.U. gewährt Garantie auf ihre sämtlichen Produkte, so lange de-
ren ursprüngliche Gestaltung weder verändert noch beschädigt wurde. Für Pro-
dukte, deren Merkmale wegen unsachgemäßen Gebrauchs oder aufgrund von
Mängeln oder Rissen verändert sind, wird keine Garantie geleistet. Sollten Sie
Mängel oder Anomalien feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihr
Fachgeschäft, um das Produkt umzutauschen.
ORLIMAN, S.L.U. dankt Ihnen für Ihre Wahl und wünscht Ihnen baldige Besse-
rung.