REF.: MFP-D91 | I91 | MANUTEc®
Portugués
INSTRUÇÕES DE USO E CONSERVAÇÃO
Estimado Cliente,
Gostaríamos de lhe agradecer a confiança demonstrada ao adquirir o produto Orliman. Acaba de adquirir
um produto de qualidade e de alto nível medicinal. Por favor, leia atentamente as instruções apresen-
tadas. Em caso de dúvida, contacte com o seu médico, ortopédico especialista ou com o nosso depar-
tamento de atendimento ao cliente. Orliman agradece-lhe a sua eleição e deseja-lhe rápidas melhoras.
NORMATIVA
Estes produtos encontram-se em conformidade com a Directiva Europeia de Produtos Sanitários 93/42/
CEE (RD. 1591/2009). Foi igualmente realizada uma Análise de Risco (UNE EN ISO 14971) minimizando
deste modo os riscos existentes. Em conformidade com o estipulado na normativa europeia UNE-EN ISO
22523 para Próteses e Ortéses, foram igualmente realizados os respectivos ensaios.
INDICAÇÕES
Para as talas do polegar:
Artrose trapézio-metacárpica, lesões do ligamento cubital, MCF do primeiro dedo, pós-operatório, luxa-
ção de Bennet, reparação cirúrgica de lesões dos ligamentos. Prótese trapézio-metacárpica, mantendo
da opção nas aplicações do polegar. Rizoartrose do polegar.
Para as tala de Quervain:
Lesões combinadas da articulação do punho com o polegar. Tendinite, tendovaginite sequelas dolorosas
e inflamatórias. Instabilidades dar articulações carpo-metacarpianas e metacarpofalângicas. Lesões
dos ligamentos laterais da primeira MCP (lesões desportivas e pós traumáticas) Ex.: polegar do esquia-
dor. Rizoartrose do polegar.
INSTRUÇÕES PARA COLOCAÇÃO
O PRODUTO DEVE SER APLICADO POR UM TÉCNICO ORTOPÉDICO OU MÉDICO.
Para obter o maior grau de eficácia terapêutica nas diferentes patologias, e prolongar a vida útil do
produto, é de fundamental importância a correcta selecção do tamanho que melhor se adapta a cada
doente ou utilizador (na embalagem poderá encontrar um quadro guia de tamanhos e correspondentes
equivalências em centímetros) Uma compressão excessiva pode provocar intolerância sendo por isso
aconselhável regular a compressão para obter um óptimo grau de compressão.
Para colocar este produto os aspectos abaixo indicados devem ser observados:
Colocação do pulso palmar:
Molde a tala palmar (talas de Cok-up) até atingir a flexão palmar ou dorsal desejada.
Abra os velcros do lado dorsal da órtese. Coloque a mão no interior da órtese fazendo coincidir a tala
com a primeira comissura do dedo polegar e o bordo distal, precisamente por trás da articulação MCF
(linha de Cannabel).
No caso de incluir também tala polegar:
Introduza o dedo polegar permitindo a flexão da interfalângica distal. A banda metálica pode ajustar-se
a fim do dedo polegar ficar situado diante do segundo dedo, num ângulo de aproximadamente 30º. O
bordo distal do lado palmar do pulso coincide com a prega MCF (linha de Cannabel). Ajuste os velcros com
firmeza evitando os transtornos circulatórios.
Colocação do pulso de polegar:
Introduza o dedo polegar permitindo a flexão da interfalângica distal.
A banda metálica pode ajustar-se a fim do dedo polegar ficar situado diante do segundo dedo, num ân-
gulo de aproximadamente 30º.
1- Introduza o dedo polegar permitindo a flexão da interfalângica distal. O bordo distal do lado palmar do
pulso coincide com a prega da MCF (linha de Cannabel).
2- Ajuste os velcros com firmeza evitando os transtornos circulatórios.
PRECAUÇÕES
O material de construção é inflamável.
Não exponha os produtos a situações que possam produzir a ignição. Caso assim seja desfaça-se imediata-
mente dos mesmos e utilize os meios adequados para apagar o fogo. O material utilizado é hipoalergénico,
no entanto não se pode garantir a 100% que em determinados casos estes não provoquem alergias. Nesse
caso retire o produto e consulte com o médico que o receitou. No caso do suor provocar um ligeiro mau estar,
recomenda-se o uso de uma meia de algodão para separar a pele do contacto com o tecido. Para pequeno
inconveniente causado pelo suor, recomendamos o uso de uma interface para separar a pele do contato
com o tecido. Se o prurido, irritação ou inchaço para remover o produto e consultar um médico ou protesis-
ta. Contra-indicado em cicatrizes abertas com inchaço, vermelhidão e acúmulo de calor. O produto contém
látex de borracha natural e pode provocar reações alérgicas em pessoas sensíveis ao látex.
RECOMENDAÇÕES – ADVERTÊNCIAS
Estes produtos somente podem ser utilizados pelas pessoas cujo nome é indicado na receita médica. Estes
não devem ser utilizados por pessoas que não possuam receita médica. Quando não estiver a usar o produto,
coloque-o na sua embalagem original. Ao deitar fora a embalagem e o produto, cumpra estritamente com as
normas legais da sua comunidade.
As ortéses devem apenas ser utilizadas com receita médica, portanto não devem ter outras finalidades a
não ser as finalidades para as quais foram receitadas. Para validade da garantia, o estabelecimento que lhe
vendeu o produto deve preencher a folha de instruções proporcionada.
FABRICO - CARACTERÍSTICAS
Os materiais utilizados no fabrico destes produtos foram testados e homologados em todas as suas ca-
racterísticas. Estes cumprem igualmente com os requisitos Europeus de qualidade exigidos.
Todos os produtos indicados foram fabricados com materiais de primeira qualidade e oferecem um ini-
gualável conforto e qualidade de uso. Todos os produtos oferecem uma contenção, estabilidade e com-
pressão requeridas para o tratamento óptimo das patologias para as quais foram concebidos.
RECOMENDAÇÕES DE CONSERVAÇÃO E LAVAGEM
Unir os fechos velcro entre si (para ortéses que os incorporem) e lavar periodicamente à mão com água
morna e sabão neutro. Para secar as ortéses utilize uma toalha seca para absorver o máximo de hu-
midade e deixe-as secar à temperatura ambiente. Não as pendure, não as passe a ferro, nem exponha
as mesmas a fontes de calor directo, tais como qualquer tipo de aquecedores, radiadores, exposição
directa ao sol, etc. Ao usar ou limpar as mesmas, não utilize álcool, pomadas ou líquidos dissolventes.
Se a ortése não estiver bem enxaguada, os resíduos do detergente podem irritar a pele e provocar a
deterioração do produto.
GARANTIAS
ORLIMAN, S.L.U. garante todos os seus produtos, sempre e quando não tenha sido manipulada nem alte-
rada a sua configuração original. Não se encontram garantidos os produtos que devido a uma má utiliza-
ção, deficiência ou ruptura de qualquer tipo, as suas características tenham sido alteradas.
No caso de detectar qualquer deficiência ou anomalia, informe imediatamente o estabelecimento que
lhe vendeu o produto para que este seja trocado.
ORLIMAN, S.L.U. agradece-lhe a sua eleição e deseja-lhe rápidas melhoras.